
Онлайн книга «Сердце негодяя»
![]() Джесс перевернулся на бок, не отпуская ее, и вытянулся неподвижно, прижавшись губами к ее лбу. У Кэйди сил осталось больше: она раз за разом проводила пальцами по его позвоночнику и даже щекотала в самом чувствительном месте на пояснице, над самыми ягодицами. Он вздрагивал всем телом, но это лишь подзуживало ее на новые подвиги. — Перестань! — приказал Джесс, и Кэйди захихикала, щекоча кожу у него на шее, к которой прижималась лицом. Джесс улыбнулся и снова поцеловал ее, вспоминая, приходилось ли ему когда-либо раньше чувствовать себя таким счастливым. Да, приходилось. Когда ему было семь лет, и отец впервые подарил ему пони. В тот раз он ближе всего подошел к нынешнему состоянию, и все-таки воспоминание о радости детства осталось на втором месте. Лучше всего ему было именно сейчас. Сейчас, в эту минуту. «Вот оно, — подумал Джесс. — Оно самое». — Повтори, Кэйди. — Что? — Ты же знаешь. То, чего ты никогда раньше не говорила. До этой ночи. — Ах, это… Она сделала вид, что зевает. — Я ведь уже повторила дважды. А ты сказал только один раз. Джесс засмеялся. — Я буду повторять это так часто, что тебе надоест слушать. — Это невозможно. Кэйди села в постели. Написанное на ее лице неистовство поразило его. — Это невозможно, я никогда раньше ничего подобного не чувствовала, даже не думала, что на такое способна. Все изменилось. И все это ты… Ты — моя жизнь, ты стал мне дороже всех на свете. Она как будто всадила кинжал ему в сердце. — Кэйди… Я чувствую то же самое. Слово в слово. Я всегда думал, что так бывает только с другими. — Да. — Я безумно влюблен в тебя, и это навсегда. — О, Джесс, но если ты встретишься с ним завтра… Он теснее привлек ее к себе. — Молчи. Все будет хорошо, просто ты должна мне верить. Неужели ты думаешь, что я поставлю нашу будущность под угрозу? Послушай, я расскажу тебе, что будет дальше. Джесс подтянул ее повыше и укрыл простыней. — Прежде всего, мы поженимся. Кэйди придвинулась еще ближе. — В церкви? — А ты думала — где? В салуне? Они оба засмеялись, но тут же задумчиво и озабоченно сказали «гм». А потом снова дружно рассмеялись. — Ну, где бы это ни было, у нас будет большая, шумная свадьба, и мы пригласим всех наших друзей. — Но Адель Шитс останется без приглашения. И Ливви Данн тоже. — Верно. Зловредных баб мы на порог не пустим. А потом у нас будет медовый месяц. Куда бы тебе хотелось поехать? Она еще теснее прижалась к нему, прикрывая рукой настоящий зевок. — В Сан-Франциско? — Идет. — А может, в Юджин? — Отлично. Или в Портленд. — Замечательно. Джесс улыбнулся ей в волосы. Ей было все равно, куда ехать. Как, впрочем, и ему самому. — Или в Дюбук. — Чудесно. — Кэйди сонно рассмеялась. — Ну а потом что? — А потом мы купим эту ферму, которая тебе так нравится. Какой-то там «Ликер» или что-то в этом роде. — «Le Coeur au Coquin». «Сердце бродяги». — Кэйди замерла, только глаза открыла в темноте. Джесс догадался об этом, ощутив кожей щекочущее прикосновение ресниц. — О, Джесс, — вздохнула она, и он понял, что сказал именно то, что нужно. — Ты действительно мог бы там жить? — Мне очень хотелось бы там жить. Отремонтируем этот старый дом, он у нас заблестит как новенький. И будем каждый вечер сидеть с тобой на веранде и слушать, как шумит река. И рассказывать друг другу, как прошел день. — В качалках рядышком. — Да. Она счастливо засмеялась. — Только один вопрос. Откуда деньги возьмем, чтобы купить ферму? — А как насчет золотишка, которое Уайли таскал из «Семи долларов»? — Боже милостивый, у меня совсем из головы вылетело! Я даже шерифу еще не заявила! — Ничего страшного, у тебя впереди полно времени, чтобы разобраться с Уайли. Так на чем мы остановились? Ах да, мы будем сидеть в качалках. И что мы будем пить? — Я пью лимонад. — А я — джулеп [23] . — О, я и забыла, что ты родом из Кентукки. А на что мы будем жить? Если мне позволено спросить. — Ты будешь выращивать груши. А я — разводить лошадей. Кэйди еще раз глубоко счастливо вздохнула. — Мне бы хотелось выращивать еще и яблоки. И персики. — Вот и хорошо. Терпеть не могу груши. Она поднесла его руку к губам и поцеловала. — Я люблю тебя, Джесс. Я тебя очень люблю. — Я тоже тебя люблю. — Скажи, что ты меня никогда не оставишь. — Клянусь. Я никогда тебя не оставлю. — Ты и вправду клянешься? — Клянусь честью. Она уснула, положив голову ему на плечо. Ее рука с доверчиво раскрытой ладонью лежала у него на груди. Джесс следил, как смягчается улыбка у нее на губах, пока она все глубже погружалась в сон. Снаружи доносился шум теплого летнего дождя, в канавах зажурчали ручейки. В комнате слышалось только тихое сонное дыхание Кэйди. Но вот где-то поблизости заухал филин. Через открытое окно в спальню проникал приятный и терпкий запах влажной земли и прелой листвы. Джесс потер обеими руками лицо и ущипнул себя за нос, борясь с искушением уснуть вместе с Кэйди. Трудно было сосредоточиться на неприятностях в такую минуту, когда мир казался прекрасным, как никогда, а будущее представлялось радужным и безоблачным. Но ему все-таки предстояло разработать план. Часы на другом конце комнаты пробили двенадцать тридцать. Времени почти не осталось. Что сейчас делает Голт? Спит? Вряд ли. Он всегда был «совой», а не «жаворонком». Дуэль в десять утра? Для Голта это жуткая рань! И как, черт побери, ему удалось отыскать Джесса в Парадизе? Наверное, не следовало давать интервью в «Реверберейтор». Но Джесс думал, что никакая сила в мире не заставит Голта бросить свое насиженное гнездо в Окленде. Он там славно прижился. Когда они виделись в последний раз, Голт жил на широкую ногу в лучшем номере отеля «Парамаунт», курил дорогие сигары, пил виски по пять долларов за бутылку, играл в покер, приударял за женщинами — словом, выжимал все, что можно, из своей славы наемного стрелка, ушедшего на покой. |