
Онлайн книга «Без следа»
Кто же он? Паника сжала горло, едва лишь вопрос прорвался наружу. Кто этот человек, которому она полностью доверилась? — Когда вы стали шпионом? Он снова искоса взглянул на нее, затем перевел взгляд обратно на дорогу и вдруг расхохотался. Она впервые слышала, чтобы он смеялся. Его смех был веселым, беззаботным и оказался гораздо приятнее, чем она предполагала. — Милая, это ведь не история о Джеймсе Бонде. Я работаю в разведке, или, если выразиться точнее, добываю секретные сведения. Ей показалось, что в его словах прозвучала горечь. — Ты не ответил на мой вопрос. — Около десяти лет. — Почему? — Что «почему»? — Почему ты занимаешься именно такой работой? Трейс подключил прикуриватель, пытаясь не прислушиваться к внутреннему голосу, подсказывавшему, что он слишком много курит. — Тот же самый вопрос я задавал недавно себе. А почему физика? Она не настолько глупа, чтобы возомнить, будто ему это действительно интересно. Это всего лишь способ увести разговор в сторону. — Семейная традиция, и у меня способности к этой науке. Я с детства торчала в лаборатории. — Ты живешь не в Ирландии. — Да, мне предложили место в Рэндом-Фрай. Это был отличный шанс. — Чтобы выбраться из тени отца. — Нравится в Штатах? — Да, очень. Поначалу кажется, что все вокруг движется в бешеном ритме, но быстро привыкаешь. А ты откуда? Он выбросил окурок на дорогу. — Из ниоткуда. — Все мы из ниоткуда. Его губы скривила скрытая усмешка. — Вовсе нет. Мы почти приехали. Хочешь еще что-то выяснить? Джиллиан глубоко вздохнула, пытаясь расслабиться. Время светской беседы истекло. — Нет. Парковка оказалась наполовину пуста. С приходом зимы на развалинах, расположенных в двух часах пути от Канкуна, начинался оживленный бизнес. Перекинув фотоаппарат через плечо, Трейс взял Джиллиан за руку. Почувствовав внутреннее сопротивление, он лишь еще сильнее сжал ее ладонь. — Постарайся казаться немного романтичнее. Мы ведь на свидании. — Надеюсь, ты поймешь, если я не смогу смотреть на тебя сияющими влюбленными глазами. — Постарайся хотя бы изобразить интерес. — Он вытащил из кармана путеводитель. — Это место возникло в V–V веках. И это утешает. — Утешает? — Тысячелетия спустя мы не смогли разрушить его. Поднимемся наверх? Она взглянула на него, но не смогла разглядеть его глаза за темными стеклами очков. — Думаю, да. Взявшись за руки, они стали подниматься по шероховатым ступеням Пирамиды магов. Джиллиан замерла от восхищения. Несмотря на пот, стекавший по спине, и ужас, сковывающий сердце, величественное зрелище поразило ее. Древние камни, уложенные руками живших в древности людей, чтобы восславлять древних богов. И с вершины она окинула взглядом окрестности, в которых когда-то жили люди. На мгновение она поддалась настроению и замерла в полном молчании. Ученый в ее душе недоуменно вскинул бы бровь, но ее предки верили в эльфов. В этом месте когда-то била ключом жизнь. И здесь по-прежнему витали духи. Закрыв глаза, Джиллиан отдалась во власть необыкновенных ощущений. — Ты чувствуешь? — пробормотала она. Его магнитом притягивали захватывающие воспоминания, давние, когда-то пылавшие, подобно пламени, человеческие страсти. Реалист в его душе никогда не мог полностью возобладать над мечтателем. — Чувствую что? — спросил он, хотя прекрасно понимал, о чем она говорит. — Дух древних эпох, прежних людей. Жизнь и смерть. Кровь и слезы. — Ты меня удивляешь. Она открыла глаза, которые приобрели удивительный глубокий изумрудный оттенок от переполнявших ее эмоций. — Не порть это ощущение. Места, подобные этому, никогда не теряют своей власти. Можно разрушить камни, построить здесь высотные здания, но эта земля все равно останется священной. — Это ваш научный взгляд на вещи, доктор? — Ты все-таки собрался все испортить. Трейс уступил, хотя инстинкт подсказывал, что лучше сохранять дистанцию. — Ты была когда-нибудь в Стоунхендже? — Да. — Она улыбнулась, и ее рука расслабилась. — Если закрыть глаза и остановиться в тени камня, можно услышать песнопения. — Их пальцы переплелись, словно они были давно и близко знакомы, но никто из них даже не заметил этого. — А в Египте можно коснуться камня пирамиды и почти явственно ощутить запах крови рабов и фимиам жрецов. А у берегов острова Мэн водятся русалки с волосами как у тебя. Он зажал в кулаке прядь ее волос, таких мягких, таких шелковистых. Он представлял, как они обжигают кожу, подобно тому огню, который факиры извлекают без спичек или зажигалки. Джиллиан молча смотрела на него, не в силах пошевелиться. И хотя его глаза по-прежнему были скрыты темными стеклами очков, в голосе появились вкрадчивые, гипнотические нотки. Он касался волос, но ей вдруг показалось, что его руки медленно и чувственно ласкают ее тело. Легкое притяжение, испытанное сегодняшним утром, неожиданно обернулось сладкой болью, а боль — томительным желанием. Она прильнула к нему. Их тела соприкоснулись. — Надеюсь, вид отсюда того стоит, Гарри. — Я потею, как свинья. Пара средних лет, тяжело дыша, взобралась на последнюю ступеньку, и Джиллиан отскочила назад, словно ее застукали за кражей. — Куча камней, — заметила женщина и, сняв соломенную шляпу, принялась обмахивать разгоряченное лицо. — И зачем надо было тащиться в Мексику, чтобы взобраться на кучу старых камней? Волшебное очарование древнего места стремительно улетучивалось. Джиллиан отвернулась, чтобы еще раз окинуть взглядом развалины. — Молодой человек, не сфотографируете нас с женой? Трейс взял фотоаппарат у полноватого мужчины с оклахомским акцентом. По крайней мере, это было меньшее, чем он мог отблагодарить эту пару за то, что они не дали ему совершить ошибку. Позволив себе забыть о задании и заняться личными делами, он не сможет осуществить свою месть и вернуть Джиллиан ее близких. — Встаньте чуть ближе, — скомандовал он и, когда супружеская пара выдала две широкие замороженные улыбки, нажал на кнопку. — Благодарю. — Мужчина из Оклахомы забрал свой фотоаппарат. — Хотите, я сфотографирую вас вместе с леди? — Почему нет? — Это ведь типичный туристический прием. Отдав свой фотоаппарат, Трейс обнял Джиллиан за талию. Она мгновенно напряглась. — Улыбайся, милая. |