
Онлайн книга «Женщина из Пятого округа»
![]() — Вы мсье Рикс? Я кивнул. — Боюсь, мадам съехала. У нее в семье кто-то умер. Она оставила вам это. Портье вручил мне конверт. В нем была записки, торопливым почерком написанная на гостиничной бумаге. «Мой дорогой Гарри! Только что узнала, что сегодня утром скончалась моя мать. Все очень неожиданно и ужасно. Мне так понравилась наша ночь вместе. Если когда-нибудь будешь в Бостоне…» В конце был указан номер ее телефона. Я скомкал записку и отдал шампанское портье, сказав, что оно мне больше не пригодится. Если когда-нибудь будешь в Бостоне… Рейчел, я бы пулей примчался к тебе в Бостон — только на сорок восемь часов. Потому что большего не могу себе позволить. — Это ты убила ее мать? — спросил я Маргит на следующий день. — Ей уже было восемьдесят. В таком возрасте внезапная остановка сердца… — Значит, если я снова встречусь с какой-нибудь женщиной… — Будем надеяться, что она не потеряет мать так неожиданно. — И не попадет под автобус. Ты ведь любишь дорожные происшествия, не так ли? Именно такой способ ты предпочитаешь для сведения счетов. — У тебя нет доказательств. — Как всегда. — Увидимся через три дня, Гарри. И, кто знает, может тебя ждет приятный сюрприз. Сюрприз случился тем же вечером, до полуночи. Я был дома, работал над книгой, когда зазвонил телефон. Я снял трубку. — Папа? Трубка задрожала у меня в руке. — Меган? — Решила позвонить тебе и сказать: привет! Мы проговорили минут двадцать. Я не касался того, что произошло в последние десять месяцев. Она тоже, наш разговор был слегка напряженным, натянутым. Дочь рассказала про аварию, про школу, сказала, что мама до сих пор без работы, а сама она плохо спит и все время боится всякой ерунды. — Этот психолог в школе — ну, он скорее психиатр — говорит: «Мы все боимся всякой ерунды». — Он прав, — сказал я. — Так оно и есть. Потом она сказала, что ей пора идти. — Но, может, я позвоню тебе на следующей неделе. — Было бы здорово, — ответил я. — Круто. Тогда пока, папа. После разговора с Меган я долго сидел за рабочим столом, тяжело дыша и глотая слезы. Уже потом мне пришло в голову: не Маргит ли подстроила это? Может это и есть тот «приятный сюрприз», о котором она говорила? У тебя нет доказательств… Но доказательства были. У инспектора Кутара тоже были доказательства. Мой лэптоп. Все еще хранившийся в commissariat do pollice Десятого округа. За неделю до Рождества Кутар позвонил мне в институт и сообщил, что я могу прийти и забрать компьютер. Я явился в тот же день. Инспектор был все в той же замызганной куртке, в которой допрашивал меня в первый день нашего знакомства. Его стол был по-прежнему завален бумагами, пепельница переполнена окурками, а в уголке рта торчала неизменная сигарета, — Как вы узнали, что я преподаю в Американском институте? — спросил я. — Я же детектив. И я также знаю, что теперь у вас есть carte de sejour и новый адрес в Пятом округе. Я рад, вы вернулись в наш мир, так-то оно лучше. — Да… я тоже так думаю. — Что ж, нам больше не нужна ваша вещь, — сказал он, кивая на лэптоп, стоявший на краешке стола. — Сезер и его сообщники все еще под стражей. Их будут судить за убийство Омара и все остальные преступления. Суд состоится в феврале. То, что их приговорят, — дело решенное. Доказательства неопровержимые… Потому что она знает, как подбрасывать неопровержимые доказательства. — Во всяком случае, — сказал он, постучав по лэптопу, — теперь вы можете вернуться к работе над своим романом. — Я отказался от этой затеи. — Но почему? — Вы сами знаете почему. Он был не слишком хорош. — Я этого не говорил. — А я и не говорю, что это вы сказали. — Но вы ведь не отказались от писательства? — Нет, я работаю над другой книгой. — Новый роман? — спросил он. — Документальный… хотя многие решат иначе. Я видел, что он с трудом пытается уловить мою мысль. — А ваша… подруга — женщина из Пятого округа… Вы все еще видитесь с ней? — Раз в три дня, строго по расписанию. Кутар удивленно вскинул брови, покачал головой. Он затушил сигарету, тут же закурил новую и долго дымил ею, изучая меня с профессиональным интересом. — Вас действительно преследует призрак, monsieur, — наконец произнес он. Виновный по всем пунктам обвинения. |