
Онлайн книга «Карьера»
![]() — Простите, очень извиняюсь, — повторяю я и протираю глаза. — Заснул… Испуганная женщина отступает на шаг: — Вы всю ночь спали посреди выезда для наших машин? — Нет, только один час. Здесь живет Тед Петерсон? — Я — Мэг, его жена. — Рад встрече с вами, Мэг. А я… — Нед Аллен? — Вопрос задан голосом, в котором — потрясение. Поднимаю взгляд. В дверях стоит Тед — в лучшем сером пальто от «Брук Брозерс», блестящих туфлях-«хоттабычах», с черным дипломатом от «Коуч» и безмятежным, с легкой тенью недовольства, взором патриция. Петерсон медленно направляется ко мне. — Надо же, вот так сюрприз, — произносит Тед и осторожно пожимает руку. Явно удивленный моим присутствием посередине выезда для его автомобилей, Петерсон, тем не менее, благоразумно сохраняет вежливые манеры, пока не выяснится, зачем я здесь оказался. Прирожденный актер. — Доброе утро, Тед. — Изо всех сил стараюсь сохранять полное спокойствие и рассудительность. — Прости за неожиданное вторжение, но… — Понимаю-понимаю, — с полнейшей доброжелательностью отвечает тот, — у вас жесткий график, вчера ты не смог дозвониться по поводу многостраничного вкладыша. Угадал? — Совершенно верно, — соглашаюсь я, потрясенный дружелюбным тоном. — Мне крайне неудобно, что приходится стоять у тебя на пороге, но в наглей фирме возникла небольшая проблема. — Полностью понимаю вашу реакцию, — соглашается Петерсон и одобрительно похлопывает меня по плечу. — Ах да, извини, не познакомил тебя с женой. Мэг, это — Нед Аллен из «Компу-Уорлда»… — Мы уже встречались, — замечает Мэг Петерсон. — А вот — дети, Уилл и Сара. — Привет, ребята, — обращаюсь я, но оба ребенка смотрят на меня всё так же недоверчиво. — Мэг, милая, — просит Петерсон, — если не возражаешь, хотелось бы по-быстрому обсудить с Недом наши дела… — Ты знаешь, что Саре нужно сегодня быть в школе в семь сорок пять, — отрезает женщина и добавляет, повернувшись ко мне: — Сегодня они всем классом едут на экскурсию в Загадочный порт. — Не более трех минут, — заверяет Тед. — Пожалуйста, не задерживайтесь, — просит Мэг и отсылает детей обратно в дом. Тед знаками предлагает следовать за ним к краю проезда. Но как только мы оказываемся на достаточном расстоянии от дома, он разворачивается ко мне лицом. Улыбка исчезает: — Дешевый говнюк, — шипит Петерсон. — Тед, выслушай, — шепотом отвечаю я. — Как ты посмел выкинуть подобный фортель… — Я приехал только потому, что сегодня днем могут уволить Айвана Долински. — Не моя проблема. Вали отсюда. — Нет, Тед, проблема — как раз твоя. Ведь именно ты дал добро на рекламу… — Хрена лысого я дал. Сделку так и не завершили, а тут решили дать отбой по апрельской рекламе. Вот и всё. — Айван клялся, что ты обещал… — Разговор закончен, — отрезал Петерсон и развернулся, направляясь к дому. Вот тогда я и решил достать из рукава козырную карту. Глядя на хоромы Теда, прокричал: — Да, ничего себе домишко отгрохал. Даже лучше, чем на фотографиях, которые показывал мне и Филу Сирио на Больших Каймановых в прошлом году! Петерсон застыл на месте. Через мгновение обернулся. В глазах светилось понимание. — Убирайся, — спокойно произнес он. Запрыгиваю в машину и на задней передаче вылетаю, ко всем чертям, подальше отсюда. Выехав на маршрут, подпрыгиваю на сидении от звонка мобильного. Нажимаю на кнопку ответа. — Не дай бог, твои оправдания выдуманы, — начинает Лиззи, — иначе нам придется не разговаривать некоторое время. Подробно описываю сцену, разыгравшуюся на выезде с участка Петерсона, умалчивая, однако, о событиях на островах. Когда я закончил, жена присвистнула: — Ты просто спятил. — Вполне возможно. — Послушай, — прервала любимая разговор, — в восемь у меня встреча за завтраком, так что лучше поторопиться. Наш ужин не отменяется? — Разумеется, нет. Но если меня уволят, платишь за двоих. — Договорились. Как прошла вечеринка у Креплина? — Ну, просто познакомились. — Знакомились всю ночь? — Ну да. Парень не дурак выпить. На ночь глядя. — Можно подумать, больше ночью он ничем не занимается… Откуда у женщин инстинктивное чутье на едва не совершенную или настоящую измену? Даже если мы просто говорим по телефону? — Ну, скажем так: лично я по ночам больше ничем не занимаюсь. — Рада за тебя. — Конечно, если рядом нет тебя… — Знаешь, порой кажется, что ты защитил диссертацию по всевозможной романтической дребедени… — Ну вот, тайна раскрыта. — До встречи, пупсик. Держись. Как только получишь новости от «Джи-Би-Эс» — позвони. — Обещаю, — заверил я жену. Поскольку наступил час пик, дорога до Манхэттена заняла почти два часа. Мобильник лежал на соседнем сидении. Ни одного звонка. В девять позвонил в офис предупредить, что задерживаюсь, а заодно — проверить, нет ли сообщений. От Теда Петерсона — ни слова. Когда выскочил из машины на парковке «Эйвиса» и поймал такси в центр, уже было ближе к десяти. На рабочем столе — куча записок. Звонили из многих компаний, но только не от «Джи-Би-Эс». Прошу Лили сразу же перенаправлять любые звонки от Теда Петерсона ко мне. — Мистер Занусси с утра не появлялся? — спрашиваю я. — Уехал на встречу, вернется не раньше, чем после обеда, — заявляет Лили. Ну и слава богу Лишний час, а то и два, чтобы выиграть время. Думай. Соображай. Пораскинь мозгами. В половине двенадцатого звонит Айван Долински. Я настолько взвинчен, что прошу Лили сказать, будто уехал на встречу. Наверняка сорвусь, если придется говорить с Айваном. В одиннадцать сорок семь звонит Чак Занусси. Вновь прошу Лили передать, что меня нет, но секретарша возражает: мистер Занусси покинул совещание, чтобы позвонить мне, и настаивает на разговоре. Включаю первую линию. — Ну, что? — интересуется Чак. — Почти сделано, — объявляю я. — Даю тебе тринадцать минут, Нед. — Чакки, ради бога, не нужно устраивать шоу перед казнью! «Не позвонит ли губернатор с приказом о помиловании прежде, чем приговоренный выпьет последний стакан сока…» — Ближайшие тринадцать минут я пока еще твой начальник. Так что имею право делать всё, что заблагорассудится. |