
Онлайн книга «Свидание по контракту»
![]() – Но новое крыло еще не достроено. – Лилиан пыталась вдохнуть в эту безумную затею хоть немного здравого смысла. – Мы не сможем туда попасть. – Не думаю, что попасть туда так уж сложно, – продолжал свое Гейб. – Все институтские начальники будут крутиться в конференц-зале. Не вижу причин, почему бы мы не смогли ускользнуть незаметно и осмотреть территорию, на которой идет строительство. – Тогда решено. – Аризона выставила большие пальцы. – Вы выходите на задание после окончания мероприятия. – А как насчет фотоаппарата? – спросила Лилиан. – Я его не взяла сюда, да и Гейб тоже, наверное. – На набережной всегда можно купить «мыльницу», – услужливо предложил Гейб. – С этими «мыльнииами» каши не сваришь, – возразила Аризона. – Я дам вам свой старый ВПЭ-4000. Отличная вещь. Ему не хватает некоторых новых функций ВПЭ-5000, но все равно работает неплохо. Не забывайте, нам нужны обоснованные доказательства того, что замороженные инопланетяне перевезены в новое крыло института. Глава 19
Гейб оставил попытки заняться работой, закрыл ноутбук, взял куртку и пошел на пляж. Он довольно долго гулял, пытаясь расшифровать тот сон, который разбудил его среди ночи. Во сне его преследовали сломанные замки и ухмыляющиеся физиономии братьев Уиллис. Кошмаром в полном смысле этого слова сон назвать он бы не мог, однако приятного в нем тоже было мало. Гейб остановился у самой кромки прилива, глядя на чайку, ловившую в полете свежий ветер. Обычно Гейб не слишком серьезно относился к снам. Он не верил в интуицию, предчувствия и прочую дребедень. Но он верил собственному чутью. Чутье не раз выручало его в бизнесе. Одна фраза, произнесенная Андерсеном Флинтом тогда в ресторане, вот уже в который раз приходила Гейбу на ум. «Уволенные сотрудники могут быть опасными». И когда он добавил эту фразу к общему ощущению от сна, ему стало не по себе. Что, если Лилиан права? Что, если взлом в ее коттедже не имел никакого отношения к произошедшему с Аризоной, но зато был напрямую связан с опасениями Лилиан, будто кто-то побывал в ее квартире в Портленде? Стук в дверь раздался как раз тогда, когда Лилиан собралась замешать краску. Она опустила мастихин со смиренным чувством покорности судьбе. С чего она взяла, что сегодня ей удастся поработать? Лилиан открыла дверь с легким чувством тревоги. На террасе стоял Гейб, одной рукой опершись о дверной косяк. Машины его нигде не было видно. На нем была утепленная двухцветная – черная с бежевым – ветровка, джинсы и кроссовки. Темные волосы растрепал ветер. Они были немного влажными от сырого тумана. – Нам надо поговорить. – Он вошел и снял ветровку. Угрюмое выражение его лица и тот мрачный тон, с которым он сделал свое заявление, насторожили и даже испугали Лилиан. – Что случилось? – спросила она. – Я думал о том, что Флинт сказал о Клер. Лилиан взяла ветровку из рук Гейба. – А что он сказал? – Он сказал, что уволенные сотрудники могут быть опасными. Мне пришло в голову, что отвергнутые друзья, бывшие любовники и недовольные клиенты тоже относятся к этой категории. Лилиан смотрела на Гейба во все глаза и непроизвольно теребила в руках его ветровку. – Ты говоришь о Кемпбелле Уитли? – Да. – Гейб скрылся на кухне. – Кофе есть? Лилиан повесила ветровку на вешалку, засунула ее в чулан и поспешила на кухню. – О чем ты подумал? – Она смотрела, как Гейб наливает воду в кофеварку. – Считаешь, что за этим взломом может стоять Уитли? Гейб снял крышку с емкости для кофе. – Ведь тогда происшествие в твоей квартире в Портленде получило бы логичное объяснение. – Если оно действительно имело место. – Да, если предположить, что оно было. По спине у Лилиан забегали мурашки. – Но тогда придется предположить, что Уитли – сталкер. [4] – Да. – Гейб засыпал молотый кофе в фильтр и включил кофеварку. – Я не хочу тебя пугать. Шон Валентайн, возможно, был прав, решив, что тот, кто ударил Аризону по голове, был бродягой, который вначале попытался вломиться к тебе. Однако связь между двумя этими преступлениями вовсе не очевидна. С той же степенью вероятности можно утверждать, что имеется связь между взломом твоего коттеджа здесь, в Эклипс-Бей, и проникновением в твою квартиру в Портленде. – И тогда тот факт, что ничего не пропало, легко объяснить. Сталкеры, как правило, не воруют имущества. Гейб стремительно пересек пространство кухни и оказался рядом с Лилиан, порывисто обнял ее и сжал ее лицо в ладонях. – Послушай, это будет нетрудно выяснить, – сказал он. – Нам лишь надо узнать, где находился Уитли в тот момент, когда взломали дверь твоего дома в Эклипс-Бей. Проверим, есть ли у него алиби. Если алиби у Уитли есть, мы сможем вернуться к версии Валентайна. Лилиан проглотила вязкую слюну. – Вот уж никогда не думала, что могу стать жертвой сталкера. – И мне такое в голову не приходило, пока я вдруг не вспомнил слова Флинта. – Я могу поручить это работу Нелли Таунсенд. Она раньше занималась моими клиентами и сможет проверить наличие у Уитли алиби. – Отлично. Позвони ей. А я поговорю с Валентайном. Сообщу ему, что происходит. Но, насколько мне известно, уличить сталкера крайне сложно. Эти ребята на редкость увертливы. – Я знаю, – с досадой проговорила Лилиан. – Я сам хочу встретиться с тем парнем. – Ты с ума сошел? – Я хочу встретиться с Уитли лично. Задать ему несколько вопросов, – стоял на своем Гейб. – Нет. – Лилиан охватила тревога. – Ты не должен этого делать. Это не в твоей компетенции. – Насчет моей компетенции можешь не сомневаться. Поверь мне, бизнесмен моего масштаба нередко сталкивается с людьми, которым есть что скрывать. И если бы я не умел с ходу определять, когда мне лгут, а когда говорят правду, я бы давно разорился. Мы выведем этого Уитли на чистую воду, поверь мне. – И все-таки ты не должен этого делать. Никто не сомневается в твоей проницательности. Но что, если Уитли – преступник? Тебе нельзя встречаться с ним один на один. Он может быть очень опасен. Гейб вначале удивился, потом ему стало приятно. – Переживаешь за меня? – Конечно, переживаю. Не обижайся, Гейб, но эта твоя идея насчет рандеву с Уитли не самая лучшая. |