
Онлайн книга «Всепоглощающая страсть»
— Вот вы где, Макс. Я вас искала. — Сильвия Гордон помахала ему рукой из дверей офиса. — Вам тут звонили несколько минут назад. Я вызывала вашу комнату, но никто не ответил. Я записала, что вам передать. Макс оторвался от созерцания морского пейзажа и подошел к конторке. — Я вам очень благодарен. — Не за что, — улыбнулась Сильвия. — Жаль, я вас не нашла. — Она протянула Максу листок бумаги. — Во всяком случае, звонившая очень хотела с вами связаться. Макс прочел послание. Звонила Кимберли. Просит как можно скорее позвонить ей. Очень важно. «Очень» было подчеркнуто три раза. — Обычные дела, — сказал Макс. — Нет никакой спешки. Он смял записку и бросил ее в мусорную корзину так же, как выбросил прежде с десяток других неотложных посланий, полученных за последний месяц от Кимберли Керзон. Он задумался над тем, как она сумела его разыскать на побережье. — Клео вернулась? — спросил он. — Нет. Сильвия посмотрела на мусорную корзину, в которой исчезла записка. Когда она вновь подняла глаза на Макса, ее взгляд выражал недоумение. — Я жду ее с минуты на минуту, она вот-вот вернется. Нам надо размещать приезжих. Раскаты грома заставили Макса взглянуть в окно. Снаружи уже стемнело. Яростные порывы ветра ударяли в стены дома, в любую секунду на землю готов был обрушиться дождь. Вспышка молнии осветила небо. — Опять буря. Сильвия пожала плечами. — Такое уж время года. Знаете, я вас хотела поблагодарить за то, что вы вчера отыскали утенка Сэмми. Он очень любит эту игрушку. — Ну что вы, это пустяки. — Сэмми очень дорожит утенком, он получил его в подарок от Джейсона. — Сильвия смущенно улыбнулась. — Сэмми в таком возрасте, когда ищут пример для подражания. Вы меня понимаете. — Сэмми сказал, что его отец потерялся. Он говорит, отец отправился искать себя. Сильвия поморщилась. — Детям свойственно толковать все буквально. Но он недалек от истины. Дуглас, мой муж, как-то вернулся домой с работы и объявил, что больше не может нести ответственность за судьбу жены и сына. Он сказал, что наш брак был ужасной ошибкой, собрал вещи и уехал. Сэмми тогда только исполнился год. — Насколько я понимаю, ваш бывший муж не навещает Сэмми? Сильвия кивнула. — Дуглас вернулся к себе в восточные штаты, где в конце концов решил, что все-таки способен быть ответственным человеком. Я слышала, он снова женился и завел детей. Он никогда не связывался напрямую со мной и Сэмми, только через адвоката. Иногда он нам присылает немного денег. Свет погас вместе со следующей молнией, пронзившей темное небо. — Господи! — воскликнула Сильвия. — Опять погас свет. Надо надеяться, это всего лишь предохранитель. Недавно на провода рухнуло дерево, и мы целый день сидели без электричества. Макс воспользовался случаем. — Хотите, я проверю предохранители? — Спасибо. Подождите секунду. — Сильвия вытащила из ящика стола большой электрический фонарь. — Мы всегда его держим наготове. Здесь часто не бывает света. Герберт Т. Валенс выбежал из гостиной как раз в тот миг, когда Сильвия передавала Максу фонарь. Чрезмерный энтузиазм на его лице теперь сменился выражением чрезмерного беспокойства. — Что тут происходит? — потребовал ответа Валенс. — Я хочу включить видео. Почему нет электричества? — Сейчас я все проверю, — пообещал Макс. Он взял фонарь у Сильвии. Валенс нахмурился. — Давайте поторопимся, хорошо? Мне надо проводить семинар. Я обязан заботиться о своей репутации. Я не могу работать без аудиовизуальной аппаратуры. — Пробудите в себе творческое начало, — посоветовал Макс. — Мыслите позитивно. Помните, позитивное мышление — это горючее для творческого мотора. Сильвия отвернулась, но Макс успел заметить, что она кусает губы, чтобы не рассмеяться. Валенс побелел от бешенства. — Это что — шутка? — высокомерно спросил он. — Я просто повторяю ваши собственные советы. — Макс обошел Валенса кругом и направился к лестнице в подвальный этаж. — Я даже не возьму с вас за это денег. — Послушайте, — взорвался Валенс, — я не потерплю подобную грубость. Как раз в этот момент отворилась дверь и растрепанная и промокшая Клео быстро вошла в вестибюль. Под мышкой Клео держала коричневый бумажный пакет, защищая его от дождя. Макс заметил напряженное выражение ее лица. Видимо, свидание с Гильдебрандом не увенчалось успехом. — Боже мой. — Клео захлопнула дверь и пальцами пригладила мокрые волосы. — На улице настоящий потоп. У нас все в порядке, Сильвия? — Наоборот, в беспорядке, — отозвался Валенс, прежде чем Сильвия успела ответить. — Свет погас. Я требую, чтобы его немедленно включили. Я пытаюсь проводить семинар, и, как вам прекрасно известно, мисс Роббинс, у меня в этой области безупречная репутация, но я не могу работать при отсутствии электричества. Макс почувствовал, что Клео призвала на помощь всю свою выдержку. — Конечно же, мистер Валенс. Мы немедленно займемся починкой. — Я как раз собираюсь к ней приступить. Макс поднял вверх фонарь. Взгляд Клео уперся в его лицо. — Я думала, вас здесь уже нет. — Откуда у вас такие сведения? Вы ведь только недавно меня наняли. Клео хотела было ответить, но сдержалась в присутствии Валенса. — И чем же вы занимаетесь? — Иду вниз, в подвал, чтобы проверить предохранители. Вы не против? Макс вежливо подождал ответа. Клео стиснула зубы. — Я пойду с вами. — Мне кажется, я сам сумею справиться, — заметил Макс. — Я сказала, что иду с вами. — Клео любезно улыбнулась Валенсу. — Немного терпения, мистер Валенс. Не сомневайтесь, мы скоро все починим. — Очень надеюсь, — пробормотал Валенс. — Я дорожу каждой минутой своего времени. Я не могу себе позволить попусту его растрачивать, ожидая, когда включат электричество. Он еще раз со злостью посмотрел на Макса и направился обратно в гостиную. Макс проследил за ним взглядом. — Вам известно, что ему нет равных? — спросил Макс, обращаясь к Клео. — А также, что он единственный в своем роде? — О чем это вы? Дайте-ка мне фонарь. — Она выхватила у него из рук фонарь и поспешила к лестнице в подвал. — Так почему вы все-таки не уехали? — По целому ряду причин. — Макс открыл дверь и заглянул в темноту огромного подвала. — Например, я не успел извиниться перед вами за небольшое недопонимание, возникшее между нами за завтраком. |