
Онлайн книга «Твой суженый»
— Ты пришла, чтобы отменить помолвку, да? — спросил Ральф. Джил грустно кивнула. — Я не хочу причинять тебе боль. Ни за что на свете. — Все в порядке, — ответил Ральф. — Я знал, что рано или поздно ты забьешь отбой. — Верно? Ральф смущенно улыбнулся. — Ты собираешься за него замуж? Джил пожала плечами. — Не знаю. — Если да… — То что? — Джил заставила себя посмотреть ему в глаза. — Если да, то, может быть, ты передашь мне в субаренду свою квартиру? Она в два раза больше моей, а арендная плата ниже. Джил расхохоталась. Откуда только силы взялись! Радость вскипела в ней ключом, как пена в бутылке шампанского. Ну кто, кроме Ральфа, практичного, здравомыслящего Ральфа, попросил бы, не бросив упрека из-за расторгнутой помолвки, уступить ему квартиру? Следующая неделя была самой ужасной в ее жизни. Каждое утро она просыпалась с таким ощущением, будто вообще не спала. Чувствовала себя подавленной и одинокой. Несколько раз принималась плакать без всякой на то причины. Брала в руки рецепт, и вдруг буквы расплывались у нее перед глазами, а сердце сжимала боль, и она спешила поскорей проглотить слезы. — Джил, — позвал ее старший провизор в пятницу днем, заходя в заднюю комнату, где она отдыхала во время перерыва на ленч. — Там, в торговом зале, тебя спрашивает какой-то мужчина. Обычно никто не заходил к ней на работу. Джил испугалась, что пришел Джордан, но тут же выкинула эту мысль из головы. Она слишком хорошо его знала. В жизни Джордана больше не было для нее места. В ту же секунду, как она сказала ему, что помолвлена с Ральфом, он произвел хирургическую операцию и удалил все чувства, которые к ней питал. Она больше для него не существует. Но, как это часто случалось с ней за последнее время, Джил ошиблась. Перед прилавком, поджидая ее, стоял не кто иной, как Джордан. С каменным лицом и суровым взглядом. При виде Джил что-то промелькнуло в глубине его серых глаз, но что именно — трудно было сказать. Джил была куда менее привычна скрывать свои переживания, и теперь, когда сердце ее разрывалось на части, ей понадобились все силы, чтобы не выдать, что творится у нее на душе. — Вы хотели поговорить со мной? Лицо у Джордана передернулось. — Вы не возражаете, если мы поговорим где-нибудь в другом месте? — сухо сказал он. Джил кинула взгляд на часы. От перерыва осталось пятнадцать минут. Вполне достаточно, что бы он ни намеревался сказать. — Хорошо. Без лишних слов Джордан вышел из аптеки, уверенный, по-видимому, что Джил последует за ним. Так она и сделала. Остановившись у своей машины, он обернулся. Холодная, равнодушная улыбка перекосила его рот. — Слушаю, — проговорила Джил после неловкой паузы и сложила руки на груди, словно защищаясь. Ах, если бы у него не был такой суровый и властный вид! — Я хотел бы, чтобы вы мне кое-что объяснили. Джил кивнула. — Постараюсь. — Сегодня утром ко мне в офис приходила ваша подруга Шелли Брейди. Джил беззвучно застонала. Она не разговаривала с Шелли с того утра, как завезла к ней подвенечное платье. В ее отсутствие Шелли звонила несколько раз, но у Джил не было ни сил, ни желания перезванивать ей. — Не представляю, как она умудрилась проскочить мимо моей секретарши и обоих помощников. Кошмар, ставший явью. — Что она говорила? — Как будто Джил и так не знала. — Молола какую-то чушь насчет того, что вы делаете самую большую ошибку в жизни, а я совершу еще большую глупость, если допущу это. Но знаете, если вы предпочитаете выйти за Роджера, это ваше право. — Его зовут Ральф, — поправила Джил. — Какая разница? Для меня — никакой. — Не сомневаюсь, — пробормотала Джил, не отводя глаз от темного асфальта под ногами. Они все еще стояли на парковочной площадке. — А потом она принялась рассказывать нелепую историю насчет какого-то подвенечного платья. Джил зажмурилась. О Боже! — Это чистый вздор. — Безусловно, смысла в ее словах было мало, особенно в утверждении, что она вышла замуж за Марка, так как платье это оказалось ей в самый раз. И все время повторяла, что вам это платье тоже впору и чтобы я имел это в виду. — Не принимайте Шелли всерьез. Она, видите ли, верит в волшебные чары. Лично я считаю, что ее брак просто стал счастливой случайностью. Забудьте об этом платье. Пусть оно вас не тревожит. — Затем она рассказала мне о своем видении — вы на Гавайях, у вас счастливый вид… Какая-то чепуха, как и все остальное. — Право же, не стоит волноваться. Шелли хочет мне добра, но она не понимает… это подвенечное платье удивительно красиво, но оно не предназначено мне. Все это сплошная нелепость, вы сами сказали, и я с вами согласна. — Да, я так думал… сперва. Волшебное платье — такая же бессмыслица, как говорящий кролик. Бред какой-то, я не верю! — Так почему же вы здесь? — Потому что кое-что припомнил. Это подвенечное платье было у вас на Гавайях. Когда я спросил вас о нем, вы сказали, что оно прислано по почте подругой. А сегодня ко мне является ваша Шелли и что-то лепечет о том, почему она его послала. Как ее тетя Милли познакомилась со своим мужем. И как эта тетя подарила ей свое платье, после чего она тут же упала в объятия Марка Брейди… — Хоть о чем-нибудь она умолчала? — горько усмехнулась Джил. Но Джордан словно не слышал ее реплики. — Кончилось тем, что я позвонил Марку и спросил его, в чем тут дело. Я мало знаю Брейди, но решил, что он объяснит мне весь этот бред более разумно. — У Шелли есть склонность драматизировать события. — Она ваша подруга. — Конечно. Просто я предпочла бы, чтобы она ничего вам не говорила. — Я в этом не сомневаюсь, — сухо парировал Джордан. — А что сказал Марк? — Мы разговаривали несколько минут. Шелли к тому времени уже рыдала. Она чуть не впала в истерику, уверенная, что должна спасти нас обоих от судьбы, которая будет хуже, чем смерть. Марк был настолько любезен, что внес долю здравого смысла в наш разговор. В результате я решил с вами поговорить. И приехал сюда. — Поговорить? О чем? — Джил действительно ничего не понимала. — Я хочу спросить вас про это подвенечное платье. Джордан мог спрашивать ее сколько угодно, ответить Джил все равно не могла. — Джил! Она тяжело вздохнула. — Я вернула его Шелли. |