
Онлайн книга «Наваждение»
Шарлотта поспешно вскочила на ноги. Ей ужасно хотелось узнать, чего ждет Онория Паттерсон от замужества, если ради этого готова идти на риск и на всю жизнь связать себя с человеком, возможно, подобным Винтербурну. Все может обернуться даже гораздо хуже — вдруг случится такое, что и в кошмарном сне нечасто увидишь. Избранником, к примеру, окажется то чудовище, исчадие ада — незнакомец, которого пять лет назад она повстречала у двери в спальню Ариэл и который сгинул во мраке, как нечистая сила… Очнувшись, Шарлотта заметила, что Онория нерешительно застыла у дверей. Лицо ее выражало сильное беспокойство. — Вы плохо себя чувствуете, мисс Аркендейл? — Нет-нет, благодарю вас. — Шарлотта глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. И что с ней творится? Усилием воли она взяла себя в руки и оперлась ладонями о стол, изобразив на лице дежурную улыбку деловой женщины. — Извините меня. Я сейчас позову экономку, и она проводит вас до дверей. Не успела Шарлотта потянуться к бархатному шнурку звонка, как раздался резкий стук и дверь кабинета распахнулась. Величественная фигура миссис Витти возникла на пороге. — К вам мистер Сент-Ивс, мэм. Говорит, что него к вам дело. Неприятные мысли и терзающие ее вопросы улетучились в одно мгновение. Бакстер здесь! Она тщетно пыталась подавить в себе радостное чувство, заполнившее все ее существо. — Благодарю, миссис Витти. Мисс Паттерсон уже уходит. Будьте добры, проводите ее до дверей. Миссис Витти отступила и выжидательно взглянула на Онорию. — Слушаю, мэм. Онория весело выпорхнула в холл — совсем не так она входила в эту комнату чуть ранее. Шарлотте вдруг пришла в голову одна идея, — О, мисс Паттерсон, одну минутку, если можно. — Шарлотта проворно обогнула угол стола и, подойдя к двери, выглянула в коридор. Бакстер стоял — само терпение и спокойствие, что заинтриговало Шарлотту и одновременно вселило в нее тревогу. Другие наверняка принимают его невозмутимость за безразличие уравновешенного, довольно скучного субъекта. Но она-то знает: это холодное спокойствие не что иное, как демонстрация внутренней силы и самообладания. При виде его у нее вдруг перехватило дыхание и сердце забилось чаще. Он был одет, как обычно, в строгого покроя синий сюртук, который, несмотря на то, что был слегка помят, подчеркивал широкий разворот плеч. Просто повязанный галстук, старомодные бриджи и сапоги ему идут, решила она. Мода не имеет для него никакого значения — им правят более глубокие устремления. В этот момент их взгляды встретились. Бакстер смотрел на нее немигающие — казалось, он в точности знает, о чем она сейчас думает. Шарлотта почувствовала, как вспыхнули ее щеки, и очень разозлилась — что ни говори, женщина в летах, довольно повидавшая жизнь, могла бы не краснеть, как девочка. — Вы хотели мне что-то еще сообщить, мисс Аркендейл? — вежливо осведомилась Онория. Шарлотта шагнула в коридор. — Прежде чем вы уйдете, мисс Паттерсон, позвольте представить вам мистера Сент-Ивса. — Она подождала, пока Онория обернется к Бакстеру, и добавила: — Он мой поверенный в делах. — Мистер Сент-Ивс, — пробормотала Онория. — Мисс Паттерсон. — Бакстер кивнул. Шарлотта впилась взглядом в лицо Онории, но не заметила на нем ни удивления, ни любопытства, ни чего-либо другого, что подтверждало бы ее собственное впечатление о Бакстере: он не является заурядным деловым сухарем, каким кажется на первый взгляд. Удивительно! Шарлотта с трудом удержалась, чтобы не покачать головой, и улыбнулась Онории: — Мистер Сент-Ивс очень мне помогает. Не знаю, что бы я делала без него. Бакстер сверкнул глазами в ее сторону. — Вы мне льстите, мисс Аркендейл. — Нисколько, мистер Сент-Ивс. Вы просто бесценный помощник. — Рад слышать. Онория посмотрела на них с рассеянной улыбкой. — Извините, я должна идти. Мне предстоит сделать еще несколько визитов. — Она повернулась и вышла. Шарлотта подождала, пока миссис Витти закроет за дамой дверь, затем вернулась в свой кабинет, жестом пригласив Бакстера следовать за собой. — Входите же, мистер Сент-Ивс. Нам предстоит многое обсудить. Бакстер пересек холл и переступил порог кабинета. — Вы не знаете и половины того, что нас ожидает, мисс Аркендейл. Она проигнорировала его замечание и обратилась к экономке: — Будьте добры, принесите нам свежий чай, миссис Витти. — Да, мэм, — кивнула миссие Витти и направилась в кухню. Шарлотта прикрыла дверь кабинета и обернулась к Бакстеру. — Мисс Паттерсон не выказала никакого стеснения при знакомстве с вами. Очевидно, она приняла вас за обычного поверенного. — Я же говорил, что без труда сыграю эту роль. — Он слегка усмехнулся. — Вы единственная, кто подверг сомнению мою способность притворяться картофельным пудингом. Его мрачный тон насторожил Шарлотту. — В чем дело, сэр? Он пересек комнату и остановился у окна. — Прошлой ночью, проводив вас домой, я много размышлял. — Я тоже. — Сомневаюсь, что мы пришли к одному и тому же заключению. — Мистер Сент-Ивс, не понимаю, к чему вы клоните. — Я должен вам кое-что открыть, правда, все это нелегко объяснить. — Что именно? — У нее тревожно засосало под ложечкой. Наверное, он сожалеет о своем вчерашнем страстном порыве. — Сэр, вы говорите загадками. Что-то случилось? — Черт побери. Мы же с вами охотимся за преступником. И вы еще спрашиваете, что случилось. К вашему сведению, Шарлотта, выслеживать убийцу — занятие не для леди. И вряд ли можно считать это увеселением для джентльмена, если уж на то пошло. — Понимаю. — Она напустила на себя гордый вид. — Если у вас появились сомнения, вы можете, конечно же, отказаться от должности. — Боюсь, я больше не смогу играть роль вашего поверенного в делах, как бы хорошо я ни вошел в образ. «Вот и кончилось. Как быстро! Кончилось прежде, чем я успела как следует узнать его». Бакстер направился к двери. Боль неминуемой потери сжала ей сердце с такой силой, что Шарлотта не на шутку испугалась. Нелепо и смешно! Она ведь его совсем не знает. Надо взять себя в руки. — Может быть, соблаговолите объясниться, сэр? — холодно спросила она. — Хорошо. — Бакстер наконец встретился с нею взглядом, но в его глазах она ничего не увидела. — То, что я обратился к вам по поводу вакансии, не случайно. К тому времени я уже следил за Джоном Марклом, намереваясь узнать все о вашем финансовом положении. |