
Онлайн книга «Срочно требуется жена»
– Понятия не имею. Вероника считает, что у меня появился тайный поклонник. – А это никак не связано с нашей сегодняшней беседой? – с легкой досадой спросил Бернард, помогая ставить тарелки на стол. – Нет. Думаешь, я сама прислала себе цветы, чтобы показать тебе пример? Он неловко засмеялся. – Конечно нет. – Откуда взялась эта досада? – Но совпадение странное, не правда ли? – Я удивилась не меньше твоего. – Ты действительно не имеешь понятия, кто их прислал? – Действительно. И все же это очень приятно. Но вернемся к нашим баранам. Романтическое ухаживание за женщиной, которая тебе нравится, это самый надежный путь к ее сердцу. – Она склонила голову набок. – До сих пор я так не думала, но тайная страсть – это и в самом деле очень романтично. У Бернарда отвисла челюсть. Значит, у нее действительно появился тайный поклонник. Странно… Раньше ему не было до ухажеров Джойс никакого дела. Разве он сам в последние месяцы не прожужжал ей все уши, напоминая про необходимость личной жизни? Она замечательная женщина. Настоящий цветок среди терний. Красивая, белокурая, приветливая, Джойс неизменно приковывала к себе внимание мужчин. Ее чары заключались не столько в темно-зеленых глазах, пышной груди и округлых бедрах (хотя одного этого было бы вполне достаточно), сколько в доброте и терпении. Мужчина, которому доводилось испытать это на себе, мог считать себя счастливчиком. – Нужно соблюдать осторожность, – сказал Бернард. – Он может оказаться кем угодно. – Бернард, хватит меня опекать. У мужчины, который посылает женщине розы, чувствительная натура. Не могу представить себе, что такой человек может быть опасным. – Может быть, ты и права. Во всяком случае, хвастаться подарком он не стал. Ненавижу, когда женщину покупают дорогими подарками. Джойс повернулась к нему и подбоченилась. – Я говорила совсем о другом! Бернард поднял руки в знак мира. – В данном случае о покупке речь не идет, поскольку даритель пожелал остаться неизвестным. – Да, этот подарок заставляет ждать чего-то большего. Впрочем, возможно, мы делаем из мухи слона. Это может ничего не значить. Бернард смерил ее пристальным взглядом. Щеки Джойс продолжали гореть, глаза сияли. Все-таки она чертовски привлекательна. Более того – вызывает желание. Но он отогнал от себя эту мысль, как делал уже не раз. Почему-то думать о ней как о женщине было неловко. Джойс была ему вместо сестры. Конечно, она пришла бы в ужас, если бы узнала, что его посещают такие фантазии. – Сомневаюсь, – сказал он. – Рано или поздно он объявится. Иначе какой в этом смысл? Джойс нетерпеливо вздохнула. – Смысл – в ожидании. В трепете. В романтике! Бернард снова испытал странное чувство досады. – Смысл в том, что этот малый хочет затащить тебя в постель. – Это несправедливо. Ты даже не знаешь его… – Он мужчина. Что еще я должен о нем знать? – Ты тоже мужчина. – По-твоему, я никогда не думал о тебе в таком плане? Джойс захлопала глазами и лишилась дара речи. Наступила тягостная пауза. Бернард заскрежетал зубами. Зачем он сморозил эту глупость? Хлопнула входная дверь, и на кухню влетела Вероника, за которой бежала трехцветная кошка Табби. – Ты не говорила, что собираешься делать жаркое! Джойс достала из шкафа еще одну тарелку. «По-твоему, я никогда не думал о тебе в таком плане?» – продолжало звучать у нее в ушах. Что ж, он и в самом деле мужчина. Этого следовало ожидать, но… все это как-то… странно. Джойс поставила на стол тарелку и села рядом с Вероникой, продолжая избегать упорного взгляда Бернарда, сидевшего от нее по другую руку. – Я думала, ты на службе, – сказала она Веронике, работавшей в местном Центре социальной защиты. Вероника положила на тарелку изрядную порцию жаркого. – Угу… Я отбирала образцы плитки. Скорее бы закончили отделку нового помещения! Держу пари, скоро снова начнется кризис. А раз так, нам понадобится место для работы с новыми подопечными. – Центр расширяется? – спросил Бернард, так и не притронувшийся к еде. – А разве Джойс тебе не рассказывала? Она сама вызвалась помочь нам. Помогала сносить стену между нами и соседним пустующим зданием. Надо сказать, она умеет орудовать кувалдой! – Владелец помещения Уортингтон, – сказала Джойс, все еще глядя в сторону, – хотел предоставить мне право первого удара, но я отказалась. Побоялась, что на нас рухнет крыша. Поэтому первый удар сделал он. – Но мы тоже приложили к этому руку! – засмеялась Вероника. Джойс, продолжавшая смотреть на кастрюлю с пюре, покачала головой. – Это было очень приятно. Позволило снять агрессию. Вероника сделала большие глаза. – Есть еще один человек, который умеет орудовать кувалдой. Сын Уортингтона. Если бы этот мальчик был лет на пять постарше, Хью мог бы хватить инфаркт! – Крис? – Джойс невольно хихикнула и стала накладывать себе пюре. – Думаю, они с Джимми ровесники. – Мысль о младшем брате заставила ее улыбнуться. В прошлом году он закончил колледж и уехал в Суонси работать на шахте. Джойс, долго заботившейся о Джимми, расставание далось нелегко. – Он как-то намекал мне, что любит женщин постарше. Конечно, Крис еще мальчик, но с ним следует быть осторожнее. Кто его знает… – рассудительно сказала она. – Двадцать два года – чудесный возраст. – Вероника улыбнулась, и на ее левой щеке образовалась ямочка. – Было бы приятно просветить юную, неопытную душу. Но Хью опасаться нечего: я не краду младенцев из колыбели. – Если тебе хочется просветить юную, неопытную душу, могу посодействовать, – неожиданно сказала Джойс и посмотрела сначала на Бернарда, а потом на Веронику. – Помоги Бернарду найти новую подружку. – Может быть, Вероника возьмет это бремя на себя. Почему-то быть свахой Джойс расхотелось. – Что? – Вероника выпрямилась и посмотрела на Бернарда. – С чего это тебе понадобилась помощь в таких делах? – С того, что ему захотелось серьезных отношений, – ответила за него Джойс. Вероника на мгновение задумалась, а затем широко улыбнулась. – Бернард, неужели ты решил жениться? – Если найду подходящую женщину. – Вот это да! Приятно слышать. Джойс начала ковырять пюре. – Ему нужна женщина, с которой можно дружить и одновременно заниматься сексом! – выпалила она, покраснела и покосилась на Бернарда. Тот заморгал глазами, а потом улыбнулся уголком рта. |