
Онлайн книга «Волшебник»
— Не каждый день увидишь свою могилу. Наверное, это утешает — знать, что люди все еще помнят обо мне. Обо мне настоящем. Жанна улыбнулась. — Здесь назвали улицу в твою честь, Николя. Улица Фламеля. И в честь Перенель тоже. Но мне кажется, ты пошел в церковь по другой причине. Я права? — проницательно спросила она. — Ты никогда не производил впечатления сентиментального человека. Алхимик улыбнулся. — Да, это не единственная причина, — признал он. Он сунул руку в карман и достал оттуда узкую цилиндрическую трубку. Все сидящие за столом наклонились поближе. Даже Скетти подошла посмотреть. Открутив оба конца, Фламель достал и развернул пергаментный свиток. — Почти шестьсот лет назад я спрятал ее в своей могиле. Не думал, что когда-нибудь она мне понадобится. Он расправил на столе желтый пергамент. На листе красными чернилами, выцветшими до ржавого цвета, был нарисован овал с кругом внутри, окруженный тремя линиями, образующими треугольник. Джош наклонился над столом. — Я где-то видел такое раньше, — нахмурился он. — По-моему, на долларе такой же значок. — Не смотри на форму. Это нарисовано для того, чтобы скрыть истинное значение. — Какое? — спросил Джош. — Это карта, — вдруг сказала Софи. — Да, это карта, — согласился Николя. — Но откуда ты знаешь? Аэндорская ведьма никогда ее не видела. — Ведьма тут ни при чем, — улыбнулась Софи. Она перегнулась через стол, и они с братом соприкоснулись головами. Девочка указала на верхний правый угол пергамента, в котором был нарисован маленький, едва заметный крест. — Это определенно похоже на «N», — сказала она, указав на верхнюю часть креста. — А это — на «S». — Север и юг, — кивнул Джош. — Ты гений, Софи, это и правда карта. Алхимик кивнул. — Молодец. Это карта всех лей в Европе. Города и деревеньки, даже границы могли измениться до неузнаваемости, но леи остаются на месте. — Он показал лист всем собеседникам. — Это наш паспорт, который поможет нам выбраться из Европы в Америку. — Надеюсь, нам выпадет шанс использовать его, — пробормотала Скетти. Джош дотронулся до газетного свертка, лежащего посреди стола. — А это что? Николя свернул пергамент в трубочку и убрал в карман куртки. А потом начал разворачивать слои газеты. — Мы с Перенель были в Испании в конце четырнадцатого века, когда тот однорукий человек открыл мне первый секрет Кодекса, — заговорил он с заметным французским акцентом. — Первый секрет? — переспросил Джош. — Вы видели текст. Он меняется. Но он меняется в строгой математической последовательности. Эти изменения закономерны, они связаны с движением звезд и планет, с фазами луны. — Как календарь? — уточнил Джош. Фламель кивнул. — Именно. Когда мы узнали последовательность кода, то поняли, что в конце концов сможем вернуться в Париж. На расшифровку книги могли уйти годы, даже столетия, но мы хотя бы знали, откуда начать. Я превратил несколько камней в алмазы, а несколько кусочков сланца — в золото, и мы отправились в долгое путешествие обратно в Париж. К тому времени мы, разумеется, привлекли внимание темных старейшин, и за нами по пятам шел Бэкон, мерзкий предшественник Ди. Вместо того чтобы поехать прямой дорогой во Францию, мы держались окольных путей и избегали обычных горных перевалов, за которыми наверняка шло наблюдение. Но зима в тот год выдалась ранняя. Я уверен, темные старейшины постарались. Так мы оказались в западне в Андорре. И там я нашел вот это… — Он прикоснулся к предмету, лежащему на столе. Джош посмотрел на сестру, вопросительно подняв брови, и повторил одними губами: «Андорра?» Софи лучше разбиралась в географии. — Это такая страна, одна из самых маленьких в мире, — шепотом объяснила она. — Расположена в Пиренеях между Испанией и Францией. Фламель развернул еще немного бумаги. — Перед своей «смертью» я спрятал его глубоко в камне над оконной рамой нашего дома на улице Монморанси. Не думал, что он снова мне понадобится. — В камне? — переспросил Джош. — Вы сказали, что спрятали его в камне? — Именно так. Я изменил молекулярную структуру гранита, вставил его в каменный блок, а потом вернул стену в ее первоначальное твердое состояние. Простое превращение. Все равно что сунуть орешек в стаканчик с мороженым. Он сорвал последний лист газеты. — Это меч, — с трепетом прошептал Джош, глядя на короткое узкое орудие. Меч был примерно полметра длиной, с простой рукоятью, обернутой полосками грязной темной кожи. Лезвие сделано из мерцающего серого металла. Хотя нет, не из металла. — Это меч из камня, — догадался Джош и нахмурился. Меч напоминал ему о чем-то, как будто он уже видел его раньше. И тут Жанна и Сен-Жермен отпрянули от стола, женщина даже опрокинула стул, стремясь убраться подальше от клинка. Ската за спиной у Фламеля зашипела, как кошка, и показала вампирские клыки. Когда она заговорила, ее голос дрожал и в нем слышался какой-то сильный варварский акцент. Она была зла… или напугана. — Николя, — с расстановкой произнесла она, — зачем тебе эта мерзкая штука? Не обратив на нее внимания, алхимик посмотрел на ребят, которые продолжали сидеть за столом, повергнутые в шок реакцией остальных. Они не понимали, что происходит. — Существует четыре великих меча силы, — поспешил объяснить Фламель. — Каждый связан со своей стихией: землей, воздухом, огнем и водой. Говорят, мечи появились раньше самых старых старейшин из Древней расы. Эти мечи носили разные имена: Экскалибур и Жуаёз, Мистелтейн и Куртана, Дюрендаль и Тюрвинг. Последний раз такой меч использовался в мире людей, когда Карл Великий, император Священной Римской империи, принес Жуаёз на битву. — Это Жуаёз? — прошептал Джош. Пусть его сестра хорошо разбирается в географии, но его коньком была история, и личность Карла Великого его всегда восхищала. Вместо смеха у Скаты вырвался презрительный рык. — Жуаёз — это просто показуха. Это… это мерзость! Фламель прикоснулся к рукояти меча, и кристаллы в камне сверкнули зеленым светом. — Это не Жуаёз, хотя он действительно принадлежал Карлу Великому. Я даже верю, что император сам спрятал этот меч в Андорре где-то в девятом веке. — Он похож на Экскалибур, — заметил Джош, внезапно догадавшись, почему каменный меч ему знаком. — У Ди был Экскалибур, с его помощью он разрушил Мировое древо. — Экскалибур — ледяной меч, — продолжил Фламель. — Это его меч-близнец, Кларент, огненный меч. Единственное оружие, которое может противостоять Экскалибуру. |