
Онлайн книга «Одержимость»
— Ладно уж… — Сержант со вздохом извлек из нагрудного кармана очки и положил аннотацию перед собой. — Куда делся Майк? — спросил он. Кейт неопределенно пожала плечами и вернула детектива к интересующему ее вопросу. — Да читай же, — поторопила она Гарри. Склонившись над его плечом, она заскользила глазами по ровным строчкам, разделенным двойным интервалом. «Богатые люди отличаются от нас с вами», она несколько раз переписывала первые фразы в своем блокноте, прежде чем решилась их напечатать. — «То же самое можно сказать и о преступниках». Идея пустила глубокие корни, и, когда расцвела, Кейт, в нетерпении облечь ее в плоть и кровь, уселась наконец за компьютер. «Сержант Гарри Холмсби знает всю подноготную этой истории. Просматривая иногда страницы светской хроники “Мэйн-Лайн лайф”, он нередко встречает знакомые лица. Вот, например, фотография элегантного, со вкусом одетого мужчины, который, как прекрасно известно Гарри, в настоящее время находится под следствием за растление малолетних. А этот благообразный господин регулярно избивает свою жену… Встречаются среди персонажей светской хроники и жертвы преступлений. Скажем, в прошлом году Гарри удалось разоблачить банду, специализировавшуюся на воровстве драгоценностей. Преступники постоянно курсировали между Палм-Бич и Мэйн-Лайном, летом промышляя во Флориде, а зимой — в Филадельфии, где грабили квартиры и дома состоятельных граждан, пока те проводили время на курортах. Гарри Холмсби работает детективом в Мэйн-Лайне больше двадцати лет. Он знает, в каких шкафах спрятаны скелеты, и грязные тайны сливок местного общества для него — не секрет. В полицейском управлении хранятся данные о сенсационных преступлениях прошлого и материалы текущих расследований, связанных с именами богатейших и могущественнейших людей этой страны. В Мэйн-Лайне самый высокий в Штатах доход на душу населения, здесь живут обладатели огромнейших состояний…» Кейт едва дождалась, пока Гарри дочитает текст до конца. — Ну как? — спросила она. Сержант скептически хмыкнул, но по его взгляду Кейт поняла, что он заинтригован. — Вроде неплохо, — сказал Гарри. — Вопрос в том, чего тебе нужно от меня — доступ в архивы и к документам? — Больше, — усмехнулась в ответ Кейт. — Парень, который написал «Убийство», ну, ты знаешь, потом по этой книжке сняли телесериал, так вот, тот парень почти год провел с полицейским патрулем в Балтиморе. Ты позволишь мне стать твоей тенью, Гарри? — На целый год? — Нет, только на четыре, ну, может, на шесть месяцев. Я хочу прочувствовать все на своей шкуре. Ездить с тобой на места преступлений. Присутствовать на допросах свидетелей… словом, хочу испить всю чашу до дна. Гарри молча глотнул пива. Он явно колебался. — Мне придется провентилировать этот вопрос с Джимом или даже с еще более высоким начальством. Не знаю, что из этого получится, но уверен: Килгор даст тебе кучу инструкций, запрещающих публиковать ту или иную информацию, особенно по текущим делам. Нам нужно будет добиться его одобрения, чтобы получить разрешение. — Нет проблем, Гарри. Мы всего добьемся, но… нельзя ли сделать это прямо завтра? Гарри улыбнулся и потрепал Кейт по плечу. — Конечно, конечно. А теперь вспомни, где ты находишься, и развлекайся в свое удовольствие. Кейт демонстративно отставила в сторону бокал. — По-моему, на сегодня мне хватит острых ощущений, — сказала она. В противоположном конце зала Майк Трейвис о чем-то оживленно беседовал с двумя другими детективами. Казалось, он полностью увлечен разговором, что было на руку Кейт, которая могла незаметно уйти. Она пока не готова к его настойчивым ухаживаниям. Через несколько минут Гарри уже подавал ей плащ. — Полагаю, завтра утром мы увидимся, — констатировал он. — Ты действительно настроена воплотить в жизнь эту идею? — Да, и очень решительно, — с энтузиазмом подтвердила Кейт. — Есть еще одна вещь, которую я хотела бы узнать, Гарри. Почему ты был вчера так занят делом Уитмен? Что произошло? Гарри пожал плечами. — Пока ничего, действую методом тыка и щупа. Может, обсудим это завтра? Давай я лучше провожу тебя до машины. — Ну хотя бы два слова, только суть. Гарри вздохнул, распахивая перед Кейт дверь ресторана. — Токсикологическая экспертиза показала, что содержание алкоголя в крови соответствует приблизительно двум бокалам выпитого вина. Этого вполне достаточно, чтобы споткнуться на лестнице, но… — Но? — Как ты сказала, ей могли помочь упасть. — Почему ты так думаешь? — Мы не сумели установить, где и с кем она пила. Стен говорит, что она обедала с клиенткой, которой собиралась показывать дом. Однако ни в бумагах покойной, ни в ее записных книжках не упоминается имя этой женщины. И владельцы недвижимости, к которым Уитмен предположительно намеревалась отвезти клиентку, нам не известны. — Значит, получается, что никто не видел эту женщину? — Именно так. — Ты думаешь, Стен лжет? — Вполне возможно. — У него есть алиби? — На день и первую половину вечера — да, на утро — нет. — А мотивы? Гарри покачал головой, открывая перед Кейт дверь машины. — Ты меня просто пугаешь, Маккаскер. Не уверен, что я выдержу такую тень, как ты. Кейт привстала на цыпочки и поцеловала сержанта в щеку. — Придется выдержать, Гарри, куда ты денешься! Кстати, я разговаривала с Дженнифер Рид… не знаю, правда, стоит ли это твоего внимания… Короче, она сказала, что у ее бывшего дома очень плохая карма. На лице детектива отразилась скука. — Неужели? Вот уж действительно важная новость. И что это значит? — Это значит, что Дженнифер была страшно напугана вторжением незнакомца. Сейчас она живет в пентхаузе в центре города и уверяет, что кровать не подходит к интерьеру ее нового жилища. — Интересно. — Ты серьезно? — Насчет вторжения незнакомца — да. Я перебрал полицейские донесения за последние несколько месяцев в поисках сообщений о бродягах, взломщиках, приезжих… — короче, обо всех, кто хоть косвенно мог быть связан со смертью Уитмен, но не нашел ничего существенного. Рапорта о взломе дома Дженнифер Рид не было точно. — Та-ак… — задумчиво протянула Кейт. — Дженнифер уверяла меня, что никаких ценностей у нее не взяли и вообще, мол, она давно забыла об этом досадном происшествии — как если бы речь шла о шутке соседских ребятишек. Но, похоже, все гораздо серьезнее, раз она в панике поменяла место жительства, и, по логике вещей, Дженнифер должна была сообщить о случившемся. |