Онлайн книга «Замок и ключ»
|
— Неужели вы все сделали сами? — Угу, я работаю в одиночку. Иногда в ущерб себе, — заметила она, усаживаясь на табурет у кассы и взяв стаканчик с кофе. — Только что закончила вон ту серию во втором ряду, с красными камнями. Считается, что рыжим не идет красный цвет, хотя это вовсе не так. Одно из первых заблуждений в моей жизни, я столько лет в него верила! Обидно, правда? «Интересно, как это она издали разглядела, что я держу именно это кольцо?» — подумала я и согласно кивнула, посмотрев на Харриет. — Мне нравится твое ожерелье, — вдруг сказала она, наклоняясь ко мне, чтобы рассмотреть цепочку с ключом поближе. Я машинально подняла руку и коснулась холодного металла. — Это просто ключ. — Возможно, — согласилась она, отхлебнув кофе, — но обрати внимание, какой удивительный контраст! Медный ключ на тонкой цепочке. По идее, должно получиться нелепо или тяжеловато, но все наоборот — они прекрасно смотрятся вместе! Я посмотрела на ожерелье, вспомнив тот день, когда мне до чертиков надоело разыскивать ключ в карманах или сумке, и я решила найти цепочку достаточно тонкую — чтобы продеть сквозь отверстие вверху ключа, но вместе с тем прочную. В то время я не думала о красоте, только о том, чтобы не потерять ключ. Однако сейчас, бросив взгляд в зеркало напротив, поняла, о чем говорит Харриет. Действительно, красиво и необычно. — Извини, — вмешался в разговор бородатый парень в сандалиях, стоявший у соседнего киоска, где продавались витамины. — А не кофе ли ты там пьешь? Харриет сделала большие глаза. — Нет, что ты, — весело ответила она через плечо. — Это травяной чай. — Ты обманываешь? — Разве я стала бы тебе врать? — Конечно. Харриет вздохнула. — Хорошо, хорошо. Это кофе. Органический беспошлинный кофе. — Мы спорили, что ты откажешься от кофеина в любом виде, — заявил парень. — Ты должна мне десять долларов. — Ну и ладно, приплюсуй к моим проигрышам, — сказала Харриет и добавила, обращаясь ко мне: — Черт, я всегда проигрываю! Надо бы перестать спорить. Я не знала что ответить и потому секунду рассматривала ожерелья, а затем спросила: — Так вам еще нужна помощница? — Нет, — торопливо произнесла Харриет. — Извини. Я посмотрела на объявление. — Но… — Ну, может, и нужна… — неуверенно начала она. Парень из киоска с витаминами громко кашлянул. Она бросила на него взгляд и неохотно выдавила: — Да, нужна. — Вот и замечательно, — сказала я. — Но дело в том, что у меня нет четкого графика, — продолжила Харриет, хватая метелочку из перьев и деловито обмахивая браслеты на витрине. — Тебе придется подстраиваться под мои часы работы, а они все время разные. Иногда ты мне будешь нужна, а иногда я смогу обходиться без тебя. — Прекрасно, — согласилась я. Харриет положила метелочку и прищурилась. — Это очень скучная работа, — предупредила она. — Часами сидишь на месте и только смотришь, как люди проходят мимо. Похоже на одиночное заключение. — Вовсе нет, — возразил продавец витаминов. — Ну ты скажешь тоже! Харриет метнула на него сердитый взгляд. — У меня получится, — заверила я. — Вообще-то я работаю в одиночку. Просто повесила объявление, чтобы… в смысле, не знаю, зачем я его повесила. Я прекрасно справляюсь сама. Из-за соседнего прилавка с витаминами раздалось многозначительное покашливание. Харриет повернулась к бородатому парню. — Воды или, может, еще чего? — Не надо, у меня-то все в порядке, — ответил он. Какое-то время они обменивались взглядами. Здесь явно что-то происходило, а в моей жизни сложностей уже хватало с лихвой. — Ладно, проехали. До свидания. Я попрощалась и отошла от киоска, размахивая пакетами с покупками. Сзади донеслось очередное покашливание, затем очень громкий вздох. — Ты когда-нибудь работала в магазине? — спросила Харриет. Я обернулась. — Стояла за прилавком и кассиром тоже была. — Последнее место работы? — Развозила потерянный во время перелетов багаж. Харриет хотела было задать следующий вопрос, но, услышав ответ, замерла и переспросила, округлив глаза: — Правда? Я кивнула, а она молча уставилась на меня. Пока она смотрела, мне вдруг пришло в голову, что, может, не стоит наниматься к человеку, который, похоже, совсем не горит желанием дать мне работу. Не успела я об этом подумать, как Харриет сказала: — Слушай, давай начистоту. Я не умею распределять обязанности. Так что у нас может ничего и не получиться. — Ну и ладно. Она все еще колебалась, как будто балансируя на краю и не зная, что предпринять. — О господи! — вмешался продавец витаминов. — Да скажи ты наконец «да»! — Хорошо! — воскликнула Харриет и всплеснула руками, словно вновь проиграла пари. — Мы попробуем. Но только попробуем! — Звучит заманчиво, — сказала я. Парень из киоска с витаминами улыбнулся и подмигнул. Женщина неуверенно протянула руку. — Меня зовут Харриет. — Руби, — представилась я, и меня приняли. Харриет не обманула. Она действительно была помешана на контроле, что и выяснилось в следующие два часа, в течение которых я выслушала подробный рассказ об устройстве магазина, сменившийся практическим занятием за прилавком. Когда обучение закончилось, я ответила на все вопросы Харриет, затем она проследила, как я обслуживаю четырех разных покупателей, и только после этого решилась оставить меня одну и сходить за кофе. — Я буду вон там, — предупредила она, показывая на кофейню «Джамп-Джава», до которой было не больше полутораста метров. — Услышу, если крикнешь. — Не крикну, — заверила я. Мои слова, похоже, не убедили Харриет, она дважды оглянулась назад, пока шла к кофейне, а потом я перестала считать. Оставшись одна, я попыталась успокоиться и вспомнить все, чему меня только что научили. Я вытирала пыль с витрин, когда в магазин вошел продавец витаминов. — Ну что? — спросил он. — Уже готова уволиться? — Вообще-то она и вправду чересчур напориста, — согласилась я. — Интересно, как ее терпят другие сотрудники? — А они и не терпят, — ответил бородач. — Я имею в виду, что у нее никого нет. Вернее, не было. Ты — первая. Это признание многое объясняло. |