
Онлайн книга «Анж Питу»
– Берегитесь, сударь мой, вы встретите на дороге четыре или пять тысяч швейцарцев и две или три тысячи австрийцев, которые сотрут в порошок и вас, и вашу трехтысячную рать; в мгновение ока от вас и следа не останется. – Дьявольщина! Что же прикажете мне делать? – Делайте, что хотите, но окажите мне любезность увести куда-нибудь вашу рать. У меня подвалы полны пороха, и одной искры довольно, чтобы все это здание взлетело на воздух, а ваши бойцы курят, да к тому же дырявят мостовую своими алебардами – В таком случае, – оказал Бийо, – я знаю, как мне быть; я не стану обращаться ни к королю, ни к Национальному собранию; я обращусь к самой нации, и мы возьмем Бастилию. – Каким же это образом? – А вот каким: вы, господин старшина, дадите нам тот порох, которым полны ваши подвалы. – Неужели? – спросил Флессель издевательским тоном. – Вне всякого сомнения, сударь. Пожалуйте мне ключи. – Вы, должно быть, шутите? – Нет, сударь, я не шучу, – отвечал Бийо. Тут он внезапно схватил Флесселя обеими руками за шиворот и приказал: – Давайте ключи, или я позову своих людей. Флессель стал бледен как смерть. Губы и зубы его конвульсивно сжались, но голос не дрогнул. Тем же ироническим тоном, что и прежде, старшина произнес: – По правде говоря, сударь, вы окажете мне большую услугу, если избавите меня от этого пороха. Поэтому я отдам вам ключи, которых вы домогаетесь. Учтите только, что я нахожусь при исполнении обязанностей, и если вы будете иметь несчастье поступить со мной на людях так, как только что поступили с глазу на глаз, вы ровно через час будете повешены городской стражей. Вы по-прежнему хотите получить этот порох? – По-прежнему, – отвечал Бийо. – И сами станете его раздавать? – Да, сам. – Когда же? – Сию минуту. – Прошу прощенья, давайте условимся: мне здесь осталось дел минут на пятнадцать, а я бы предпочел, если вы не возражаете, чтобы раздача пороха началась после моего ухода. Мне предсказали, что я умру насильственной смертью, но мне очень не хотелось бы взлететь на воздух. – Ладно, пятнадцать минут я подожду. Но у меня тоже есть просьба. – Какая? – Подойдемте вместе к этому окну. – Зачем? – Я хочу сделать вас популярным. – Премного благодарен. Каким же это образом? – Сейчас узнаете. Бийо подвел старшину к окошку. – Друзья мои, – крикнул он толпе, – вы по-прежнему хотите взять Бастилию? – Да, да, да! – проревели три или четыре тысячи глоток. – Но вам нужен порох, не так ли? – Да, да! Порох! Порох! – Так вот! Господин купеческий старшина согласен дать нам порох, который хранится в подвалах Ратуши. Поблагодарите его, друзья мои! – Да здравствует господин купеческий старшина! Да здравствует господин де Флессель! – заорала толпа. – Спасибо! – отвечал Бийо. – Спасибо вам от меня и от него! – Теперь, сударь, – обратился он к Флесселю, – мне больше незачем хватать вас за шиворот ни с глазу на глаз, ни на людях, ибо если вы не дадите мне пороха, нация, как вы выражаетесь, разорвет вас в клочки. – Вот ключи, сударь, – сказал старшина, – поистине вам невозможно отказать. – В таком случае, ловлю вас на слове, – произнес Бийо, в чьей голове, кажется, родился какой-то новый план. – Черт возьми, вы собираетесь еще о чем-то просить меня? – Да. Знакомы вы с комендантом Бастилии? – С господином де Лоне? – Я не знаю его имени. – Его имя господин де Лоне. – Отлично. Знакомы вы с господином де Лоне? – Он мой друг. – Значит, вы не хотите, чтобы с ним стряслась беда? – Разумеется, я этого не хочу! – Ну вот! Чтобы с ним не стряслось беды, он должен добровольно отдать мне Бастилию или хотя бы доктора Жильбера. – Не надеетесь же вы, что мои уговоры заставят его отдать в ваши руки узника или крепость? – Это уж мое дело; я прошу у вас только письма к нему. – Дражайший господин Бийо, предупреждаю вас, что если вы и войдете в Бастилию, то один, без овиты. – Прекрасно! – Предупреждаю вас также, что, войдя туда без свиты, вы, возможно, оттуда не выйдете. – Замечательно! – Я дам вам пропуск в Бастилию. – Этого я и хочу – Но у меня есть еще одно условие. – Какое? – Что вы не явитесь ко мне за пропуском на Луну. Предупреждаю вас, что в тех краях у меня знакомых нет. – Флессель! Флессель! – глухо произнес чей-то голос за спиной у купеческого старшины. – Если ты будешь no-прежнему вести двойную игру, улыбаясь и аристократам и народу, ты не сегодня-завтра выпишешь себе пропуск в те края, откуда никто не возвращается. Флессель вздрогнул. – Кто говорит со мной? – спросил он, оборачиваясь. – Это я, Марат. – Марат-философ, Марат-врач! – воскликнул Бийо. – Он самый, – ответил тот же голос. – Да, Марат-философ, Марат-врач, который хорошо бы сделал, занявшись лечением безумцев, – у него не было бы отбоя от пациентов, – сказал Флессель. – Господин де Флессель, – ответил мрачный собеседник купеческого старшины, – этот отважный гражданин просит у вас пропуск к господину де Лоне. Замечу вам, что вы заставляете ждать не только его, но и три тысячи его спутников. – Хорошо, сударь, он его получит. Флессель подошел к стогу, поднес одну руку ко лбу, а другой схватил перо и быстро начертал несколько строк. – Вот ваш пропуск, – сказал он, отдавая бумагу Бийо. – Прочтите, – сказал Марат. – Я не умею читать, – отвечал Бийо. – Тогда дайте мне, я прочту. Бийо протянул бумагу Марату. Она гласила: «Господин комендант! Мы, купеческий старшина города Парижа, посылаем к вам господина Бийо, желающего обсудить с вами вопросы, касающиеся интересов этого города. 14 июля 1789 года. Де Флессель». – Ладно, – сказал Бийо, – сойдет. – Вы полагаете, что такого пропуска вам довольно? – спросил Марат. – Разумеется. – Постойте; господин старшина прибавит к письму постскриптум, благодаря которому пропуск станет много лучше. С этими словами Марат подошел к Флесселю, который стоял, опершись на стол, и презрительно смотрел на двух людей, с которыми имел дело до сих пор, и на третьего, полуголого, который только что возник в дверях и встал там, опираясь на мушкетон. |