
Онлайн книга «Возвращение любви»
— Привет, Лори. Тебя устроит, если парни из охранной фирмы приедут к десяти? Твой брат Эндрю, кузен Джош и Шон настаивают, так что не спорь со мной. Иначе поставишь меня в неловкое положение. — Джефф, я… — Владелец фирмы мой должник, поэтому можно рассчитывать на хорошую скидку. Все считают, что тебе необходима сигнализация. Эндрю, Джош, Шон, Брэд, Джен, твои родные… все. — У Сью была сигнализация? — Наверное. — И тем не менее Сью пропала. — Да, но она добровольно отправилась в романтическое путешествие. — Она не могла сбежать, никому не сказав. — Ты уверена? Разве мы так уж хорошо знаем друг Друга? — В доме Сью обнаружили мертвого кота. — Знаю. — Она не могла его убить. — Будем надеяться, Сью вернется. Похоже, Джефф сам в это не верил, просто хотел успокоить ее. — Ладно, спасибо тебе за помощь и заботу, — сказала Лори. — Для чего же тогда друзья? Фирма называется «Сейф Хоум», приедут два парня в синем фургоне. — Еще раз спасибо, Джефф. Она поработала с эскизами, подбирая к ним образцы тканей, а ровно в десять услышала, как к дому подъехала машина. Решив, что это работники из охранной фирмы, Лори открыла дверь и увидела Майкла в белом фургоне с нарисованным на боку дельфином. — Машина нашей лаборатории! — радостно возвестил Майкл. — Симпатичная. Он с улыбкой подошел к двери. — Мой брат здесь? Лори покачала головой. — А ты не знаешь, где я могу его найти? — Нет, он не сказал, куда отправился. — Может, скоро вернется? — Понятия не имею. — Не возражаешь, если я подожду? — Разумеется, нет. Входи. Пропуская Майкла в дом, она почувствовала смутную тревогу. Шон считал, что убийца — кто-то из их друзей. Естественно, он не хотел, чтобы им оказался его брат. Как и она не хотела, чтобы это был Эндрю, кузен Джош или… Любой из них. — Выпьешь чего-нибудь? — предложила Лори. — С удовольствием. Лори налила ему чай со льдом, и они вместе уселись за кухонный стол. — Вы поссорились? — спросил Майкл. — Да. — Я знаю своего брата. Вчера у Джен он вел себя как-то странно, а я человек наблюдательный, сложил два и два, у меня получилось четыре. Думаю, не только я, многие вчера пришли к такому выводу. — Майкл… — Извини, Лори. Это не мое дело. А может, и мое. Брендан — отличный парень. Он мой племянник? — Майкл, я… — Еще раз извини. Наверное, время откровений еще не пришло, но я все же надеюсь, что мы родственники. Мне действительно нравится твой сын. — Майкл взглянул на часы. — У меня назначена встреча. Не хочешь прокатиться со мной? — Что? — Прокатиться в моем фургоне. — Куда? — В лабораторию. Поедем с открытыми окнами, будем наслаждаться морским бризом. Сегодня отличный денек, может, ты расслабишься. — Да я и так в порядке, — солгала Лори и, ощутив страх, поняла, что не желает находиться с Майклом в фургоне. Наедине. Тут к дому подъехала еще одна машина. — Извини, Майкл, я не могу. Приехали работники охранной фирмы. — Будешь устанавливать сигнализацию? — Да. — Это знакомые Джеффа Олина? — Да, а что? — Просто я не очень ему доверяю. — Но почему? — Он адвокат. — Майкл поморщился. — Брэд тоже адвокат, — засмеялась Лори. — Разве я говорил, что доверяю Брэду? — А как насчет моего кузена Джоша? Трудно найти более приятного парня. — Ты думаешь? Тебе следовало бы поинтересоваться у женщин, с которыми он встречался. — Майкл встал из-за стола. — Наверное, я просто не люблю адвокатов, пришлось столкнуться с ними в молодости. Хотя, должен признать, главным образом с представителями обвинения. — Джефф занимается благородным делом — защищает невиновных. — И не таких уж невиновных, я думаю. Ладно, скажи Шону, что я заезжал. Кстати, бойся охранных сигнализаций, которые устанавливают знакомые Джеффа Олина. — Все будет в порядке… Майкл, что с тобой? — Извини. Я люблю дельфинов, а адвокаты — акулы. Но это мое личное мнение. Поскольку сейчас у тебя в доме появится куча мужчин, я удаляюсь. Но будь осторожна, — предупредил он. — Ладно. Она проводила Майкла до двери, помахала рукой на прощание. Интересно, долго бы он торчал в ее доме, если бы не приехали люди из охранной фирмы? И почему она так неспокойно чувствовала себя в его присутствии? Когда двое рабочих из охранной фирмы уже приступили к делу, Лори вдруг осознала абсурдность ситуации. Она пустила в дом незнакомых людей, чтобы впоследствии сюда не могли проникнуть чужие, а Майкл призывал ее к осторожности в тот момент, когда она думала, что ей следует опасаться его. Лори решила, что, если оставит рабочих одних, с ее стороны это будет смелый поступок. И уехала в магазин тканей за образцами. Вернувшись домой, она увидела Теда, Джеффа и Эндрю, которые наблюдали за ходом работ. — Тебе не следовало оставлять в доме незнакомых людей, — упрекнул ее Джефф. — А я сочла разумным уехать, чтобы не оставаться в доме с незнакомцами. — Я специально приехал, чтобы побыть с тобой, — сказал Эндрю. Лори понимала, что он действует из лучших побуждений, но в данный момент брат раздражал ее. Вчера расстроил ее своими разговорами о Брендане, а сегодня вел себя так, словно ничего не произошло. — Все в порядке, — заверил Тед. — Я уже проверил. Фургон пуст, они не стащили ничего из твоих ценностей, и у этих ребят имеется лицензия. — Они покажут тебе, как пользоваться сигнализацией, — прибавил Джефф. — Отлично. Но когда ей уже надо было вводить в систему код, Лори увидела, что у нее за спиной выстроились Джефф, Тед и Эндрю. Один из работников понял ее замешательство и отвел в сторонку. — Никто не должен знать ваш код, даже мы с напарником. Просто запомните цифры, которые наберете, и они автоматически будут занесены в память компьютера в главном офисе фирмы. К полудню сигнализацию установили Джефф вернулся на работу, Тед — в патрульную машину, и Лори с братом остались вдвоем. |