
Онлайн книга «Тысяча и один призрак»
– Итак, вы сознаетесь, что вы аристократка? – Я ни в чем не сознаюсь. – Хорошо, скажите мне, по крайней мере, ваше имя. – Соланж. – Вы же знаете, я случайно назвал вас так, это не ваше настоящее имя. – Ну что ж! Мне оно нравится, и я оставляю его за собою, для вас, по крайней мере. – Зачем сохранять его для меня, если мы больше не увидимся? – Я этого не говорю. Я говорю только, что если мы и увидимся, то вам совсем необязательно знать, как меня зовут. Я назвала вас Альбертом – так и называйтесь, а я останусь Соланж. – Хорошо, пусть будет так, но послушайте меня, Соланж. – Слушаю, Альберт, – отвечала она. – Вы аристократка, не правда ли? – Если бы я в этом и не созналась, вы это и сами узнали бы, верно? Стало быть, мое признание теряет смысл. – И вас преследуют потому, что вы аристократка? – Что-то в этом роде. – И вы скрываетесь от преследований? – На улице Феру, 24, у тетки Ледье, муж которой был кучером у моего отца. Видите, у меня нет тайн от вас. – А ваш отец? – У меня нет тайн от вас, мой милый господин Альберт, пока дело касается меня, но тайны моего отца – не мои. Мой отец тоже скрывается, выжидая случая, чтобы эмигрировать. Вот все, что я могу вам сказать. – А вы, что вы думаете делать? – Уехать с моим отцом, если это будет возможно. Если это окажется невозможным, то он уедет один, а я потом присоединюсь к нему. – И сегодня вечером, когда вас арестовали, вы возвращались со свидания с отцом? – Да, я возвращалась оттуда. – Слушайте, милая Соланж… – Я слушаю вас. – Вы видели, что случилось сегодня вечером? – Да, и это дало мне возможность убедиться в вашем положении. – О, к сожалению, положение мое невелико. Однако же у меня есть друзья. – Я познакомилась сегодня с одним из них. – И вы знаете, что этот человек очень влиятелен в настоящее время. – Вы можете воспользоваться этим влиянием и посодействовать бегству моего отца? – Нет, я сохраню его для вас. – А для моего отца? – Для вашего отца у меня найдется другое средство. – У вас есть другое средство?! – воскликнула Соланж, схватив меня за руки и тревожно вглядываясь в меня. – Если я спасу вашего отца, сохраните ли вы добрую память обо мне? – О, я буду вам признательна всю мою жизнь. И она произнесла эти слова с восхитительным выражением, предполагающим будущую признательность. Затем, посмотрев на меня умоляющим взором, спросила: – И вы этим удовлетворитесь? – Да, – ответил я. – Итак, я не ошиблась, у вас благородное сердце. Благодарю вас от имени отца и от своего имени и, если бы даже вам не удалось ничего сделать для меня в будущем, буду признательна вам за прошлое. – Когда мы увидимся, Соланж? – А когда вам нужно увидеть меня? – Завтра, надеюсь, я смогу сообщить вам кое-что приятное. – Хорошо! Увидимся завтра. – Где? – Здесь, если угодно. – Здесь, на улице? – Боже мой! Вы видите, что это самое безопасное место. Вот уже полчаса, как мы болтаем у этих дверей, и никто еще здесь не прошел. – Отчего же мне не прийти к вам или почему вы не можете прийти ко мне? – Оттого что если вы придете ко мне, то скомпрометируете тех добрых людей, которые дали мне убежище, а если я пойду к вам, я скомпрометирую вас. – Ну хорошо! Я возьму пропуск у одной моей родственницы и передам его вам. – Да, чтобы гильотинировали вашу родственницу, если я буду случайно арестована. – Вы правы, я принесу вам пропуск на имя Соланж. – Чудесно! Вы увидите, скоро Соланж будет моим единственным, настоящим именем. – В котором часу? – В тот самый час, когда мы встретились сегодня. В десять часов, если угодно. – Хорошо, в десять часов. – А как мы встретимся? – О, это нетрудно. В десять часов без пяти минут вы подойдете к двери, в десять часов я выйду. – Итак, завтра в десять часов, милая Соланж? – Завтра в десять часов, милый Альберт. Я хотел поцеловать ее руку, она подставила лоб. На другой день вечером, в половине десятого, я был на ее улице. В три четверти десятого Соланж открыла дверь. Каждый из нас явился раньше назначенного времени. Я бросился к ней навстречу. – Я вижу, у вас хорошие вести, – сказала она улыбаясь. – Отличные! Во-первых, вот вам пропуск. – Во-первых, о моем отце… – И она оттолкнула пропуск. – Ваш отец спасен, если он того пожелает. – Если он пожелает, говорите вы? А что он должен для этого сделать? – Нужно, чтобы он доверился мне. – Это уже сделано. – Вы его видели? – Да. – Вы опять подвергали себя риску? – А что же делать? Это нужно, и Бог да хранит меня! – Вы все сказали вашему отцу? – Я сказала ему, что вчера вы спасли мне жизнь и завтра, быть может, спасете его жизнь. – Завтра, да, именно завтра, если он пожелает, я спасу ему жизнь. – Каким образом? Скажите. Ну, говорите. Какой бы чудной была наша встреча, если бы все это удалось сделать! – Только… – сказал я нерешительно. – Ну? – Вам нельзя будет ехать с ним. – Я же вам сказала, что мое решение на этот счет уже принято. – К тому же я уверен, что немного погодя я смогу достать вам паспорт. – Будем говорить о моем отце, а обо мне потом. – Хорошо! Я вам сказал, что у меня есть друзья, не так ли? – Да. – Я видел одного из них. – И что же? – Вы знаете этого человека по имени, его имя – гарантия храбрости, лояльности и честности. – И это имя? – Марсо. – Господин Марсо? – Да. – Вы правы, если этот человек обещал, то он сдержит слово. |