
Онлайн книга «Все о страсти»
Франческа нахмурилась. — Да, только ничего не получилось. Она не упала с лошади и не убилась. — Нет, — мрачно подтвердил Джайлз. — Но видишь ли, Френни, я езжу по этой тропинке чаще, чем Франческа. Только по чистой случайности я в тот раз не ехал верхом, иначе я мог бы упасть и убиться. Рот Френни медленно приоткрылся. Губы слабо шевелились, но слова не шли с языка. — Я этого не хотела… только не тебя… на твоем месте должна быть она… Я вбила камешек в копыто ее кобылки, чтобы Франческа села на большого коня и свалилась бы уже наверняка. — Она недоуменно моргнула. — Я все сделала как надо, но почему-то не получилось. — Не получилось. Это ты разорвала шляпку Френни и спрятала в вазу? — Да. — Френни кивнула так энергично, что все тело затряслось. — Дурацкая штука, но в ней она казалась такой милой. Интересной. Не хотела, чтобы ты видел ее в ней. — И ты отравила приправу Франчески. Френни нахмурилась: — Не пойму, как это она не умерла? Это ее приправа: никто больше ее не употреблял. — Почему же? А я? Это я распознал запах яда. — Правда? Френни обиженно поникла, но пистолет не опустила. — Я всегда старалась сделать так, чтобы пострадала только она. Не хотела повредить кому-то другому. Я и ей не желала зла, но она должна была умереть: ты же понимаешь, что это необходимо. Искренне-умоляющий взгляд потряс Джайлза. Ему стало нехорошо. Его замутило, голова закружилась. Но нужно было держаться. Бедная Френни. Он вполне мог понять желание Франчески, Чарлза и Эстер защитить ее, уберечь от окружающего мира. — Как ты нашла этих людей? Глаза Френни снова самодовольно блеснули. — Джинни стара. И много спит, особенно когда я подолью свою настойку опия в ее чай. — Значит, ты одурманила горничную и ускользнула? А что потом? — Попросила кучера отвезти меня туда, где я могу найти людей, которые убивают за деньги. Джайлз насторожился: — Эти люди ничего тебе не сделали? Френни тупо уставилась на него: — Нет. Джайлз не знал, можно ли ей верить. Кто-то дернул его за пальто. — Она отвечает на прямые вопросы так же прямо и честно, — прошептала Франческа. Благодарение Богу и за малые милости. — Прекрасно. — Он строго глянул в глаза Френни. — Ты же не хочешь меня ранить, верно? — Конечно, нет. — И желаешь видеть меня счастливым? — Очень, — улыбнулась Френни. — Тогда отдай мне пистолет. Немного подумав, она кивнула: — Обязательно. После того как застрелю ее. Она шагнула вбок, чтобы видеть Франческу. Но Джайлз подвинулся одновременно с ней, загораживая жену собой. Френни недоуменно пожала плечами: — Почему ты мне мешаешь? Нам необходимо избавиться от нее, разве не видишь? Я сама все сделаю, ты останешься в стороне. Джайлз тяжело вздохнул: — Френни, я готов поклясться на той Библии, которая у тебя за спиной, что буду счастлив только в том случае, если Франческа, моя жена, останется жива и здорова. Если так уж стремишься сделать меня счастливым, ни в коем случае не следует стрелять во Франческу. С лица Френни исчезло всякое выражение. Джайлз почти читал ее мысли. В его ладонь скользнули тонкие пальчики. Он сжал руку жены. Франческа ответила пожатием, но руки не отняла. Джайлз невольно нахмурился. О чем она пытается его предупредить? — Нет! — Вопль Френни эхом отдался в пустой церкви. К своему ужасу, Джайлз увидел, что она преобразилась: голова высоко поднята, глаза сверкают, спина напряжена. Дуло пистолета вновь поднялось. — Я не позволю! Не допущу! Я желаю, чтобы ты женился на мне, и ты женишься! Желаю, чтобы так было, и так будет! Говорю тебе, что застрелю ее… Она метнулась в сторону, пытаясь увидеть Франческу. Изо всех сил стиснув пальцы жены, Джайлз удерживал ее на месте, заслоняя своим телом. — Я хочу прикончить ее! Да, как хочу, так и будет! Тебе она больше не нужна. Ты получил ее землю, и больше нет причин оставаться с ней. Я требую, чтобы ты сделал меня своей женой. Ты должен! Она снова затопала ногами. Франческа пыталась высвободить руку. Но Джайлз немилосердно раздавливал пальцы и не стоял на месте, срывая все попытки Френни увидеть ее. Она не могла пошевелиться. Не имела возможности отвлечь Френни. Ее кузина безумна. В глубине души она всегда подозревала это, но никогда не позволяла себе признать правду. Однако Френни вот-вот начнет угрожать Джайлзу. Неужели он не понимает, чем кончится дело? Если она сообразит, что не получит его, значит, изменит планы и скорее убьет Джайлза, чем позволит Франческе завладеть им. До чего же она похожа на деда, только на этот раз все куда хуже! Правда, Френсис в отличие от внучки находился в здравом рассудке, но упрям был до того, что, рассердившись на собственную внешность, вполне был способен отрезать себе нос. Френни же пошла дальше. Она готова совершить убийство, чтобы достичь цели. — Пусти меня! — прошипела Франческа. — Нет, — выдохнул Джайлз. Он даже не оглянулся. Франческа сходила с ума от тревоги. Френни выстрелит, и тогда… — Френни, прекрати! — властно прогремел Джайлз. Франческа замерла, дрожа, выжидая… — Прекрати и послушай меня. Послушай очень внимательно, ибо я хочу, чтобы ты поняла все, что я скажу. И смотри в мои глаза, чтобы видеть: я говорю правду. — Джайлз немного помедлил. — Договорились? Франческа ощутила, как пальцы Джайлза немного расслабились, и поняла, что Френни кивнула. — Прекрасно. Ну так вот, я люблю Франческу. Любил всегда, с самого первого взгляда. Люблю безоглядно и навеки… Ты знаешь, что это означает, Френни? Нагнув голову и коснувшись лбом их соединенных рук, Франческа напряглась, пока не услышала тихий голос Френни: — Ты любишь ее? — Да. В этом единственном слове звенела такая убежденность, что не могло быть ни малейших сомнений — этот человек говорит правду. Истинную правду, Джайлз немного помолчал. — Ты была на нашей свадьбе. Слышала слова службы: «Боготворю тебя телом своим. Поклоняюсь тебе душой своей». Я произнес эти фразы и не солгал. Не солгал ни в единой букве. Последовало молчание. Ледяное. Мертвенное. Минуты тянулись нестерпимо медленно, и наконец Франческа, словно откуда-то издалека, услышала тихие всхлипы, как шум надвигавшегося дождя. Подняв голову, она вздохнула и поднялась. Пальцы Джайлза разжались; он позволил ей встать за его спиной. |