
Онлайн книга «Ричард Длинные Руки - принц короны»
— Знаю, — прошипел я, — это и злит! Ишь, поймала меня на мелочной оговорке. — Так то была оговорка? Я посмотрел на него свысока, как верблюд на ослика. — А что, вы в самом деле полагали, что я не планирую как-то наладить отношения с соседями?.. Он бросил взгляд на лордов, но те сделали вид, что усердно делят большой пирог, словно захваченную богатую провинцию, и ничего не слышат. — Да кто знает ваши замыслы, — пробормотал он. — Вдруг да обуяла гордыня? — Не обуяла, — отрезал я. — Не забывайте, мы в Генгаузгузе всего неделю или чуть больше. Горожане еще не опомнились от нашего вторжения, а должны вообще свыкнуться, смириться, поверить, что мы здесь надолго. — Свыкнутся, — сказал он уверенно. — Уже начинают! — А дипломатические ноты, — добавил я, — составим и отправим в соседние королевства с объяснением, что мы всего лишь давали законный и оправданный отпор вероломному нападению на свои мирные землепашные земли и, увлекшись погоней, ворвались добивать зверя в его логове. Пусть и через несколько королевств, почему-то оказавшихся на пути. — Неплохо сформулировано, — сказал он с похвалой. — Верю, уже обдумывали текст. Но, умоляю, не медлите! Обычно больше верят тому, кто первым сообщил свою версию случившегося. Я бросил нож на блюдо и поднялся. — Ладно, пора работать! А вам, кстати, такое слово знакомо? Он торопливо допил вино из своего кубка и бросился за мной вдогонку. Я прошел через зал в сопровождении лордов; придворные склоняются в поклонах, чем дальше от двери и чем ближе к помосту с троном, тем знатнее гости, а последним стоит барон Бланкенберг с двумя помощниками, посол королевства Эстия. Я спросил на ходу резко: — Посол? Он поклонился. — Ваше высочество? Я поинтересовался тем же неприятным голосом: — Что вы хотели, но забыли сказать насчет армии вашего короля, что готовится перейти границу Сакранта и занять его северные провинции?.. Он охнул, поспешил следом, догнал почти бегом и пошел сбоку, искательно заглядывая в мое грозное лицо. — Что?.. Это клевета! Такого просто быть не может!.. — Может быть, — поинтересовался я на ходу, — король вам не доверяет? — Ваше высочество! — Тогда что? Он сказал быстро: — Это не королевские войска, точно!.. Там земли курфюрста Хардегта, у него армия побольше королевской. Это он может попытаться отхватить ту богатую провинцию. Альбрехт догнал меня и пошел с другой стороны, прислушиваясь, сказал быстро: — А потом можно и своего короля потеснить с трона, верно? Посол взглянул на него с благодарностью. — Во всяком случае, — ответил он, — усилится настолько, что Его Величество король Бич-Охзенштайн не сможет призвать его к ответу. Так что, если вторгнетесь в земли курфюста, Его Величество отнесется к этому с пониманием… при условии, конечно, что затем вернете свои войска в Эстию. — Подумаем, — ответил я коротко. Посол остановился, уловив по тону, что с этим вопросом пока закончено, а мы быстро прошли через зал приемов, народу прибавилось, все одеты пышно и богато, уже убедились, что захватчики даже не пытаются заняться мелочным грабежом. — Кто они? — спросил я вполголоса. Альбрехт ответил тихо: — Пока мелкая рыбешка. Присматриваются, прислушиваются, принюхиваются. Потом, если король или Мунтвиг вернутся, могут сказать, что просто собирали сведения в лагере противника. — Уже что-то, — ответил я. — Не отталкивайте их. Мы сумеем выставить свои преимущества и спрятать недостатки. Он спросил с пафосом: — А они есть? — Что вы, граф, — изумился я. — Кто вам такое сказал? Дворец короля Леопольда, как я понял, Мунтвиг использовал как одну из своих резиденций, это видно по тому, что здесь почти в каждом зале по трону. Самыми роскошными, естественно, пользовался сам Мунтвиг, а в большом зале для торжественных приемов трон вовсе золотой, во всяком случае, впечатление, что целиком из золота, хотя это вряд ли, однако кто знает, случается всякое. Треугольная, как у всех тронных кресел в этом королевстве, спинка с множеством завитушек, стилизованных изображений лилий заставляет поднимать взгляд к сводам, чересчур высоким для зданий севера, где тепло нерационально уводить ввысь. Подлокотники разнесены достаточно широко, я сижу с разведенными в стороны руками, сами подлокотники весьма своеобразные, поддерживают только сами локти, а запястья свисают свободно. С другой стороны, это мудро, могу движением пальцев отдавать молчаливые приказы, порой достаточно сложные. Я сидел, откинувшись на спинку, взирая на зал холодно и непроницаемо, а местные лорды подходили, кланялись, называли свои имена, излагали свои просьбы или претензии, впрочем, очень умеренные, присматривались ко мне, как и к ним, словом, начиналась постепенная и неизбежная притирка между новой властью и местным населением. Для народа, чтобы расположить его на свою сторону, прямо на городскую площадь по распоряжению Альбрехта выкатили дюжину бочек вина, поставили столы. С мясом и того проще: целиком жарили не только баранов, но и быков, так что мяса вдоволь, пейте и радуйтесь жизни, и не слишком задумывайтесь, как зовут того, кто вами правит, все равно кто-то да найдется… Я понаблюдал с высокой башни дворца, с верхней площадки можно окинуть взглядом весь город. Тоскливо чувствовать себя запертым снегами на несколько месяцев, не выношу насилия, какой же я царь природы, если природа вот так нагло смеется прямо в лицо… Когда я сбежал вниз и велел подать коня, конюх спросил быстро: — Созвать свиту? Я стиснул челюсти — и этот обо мне или моем престиже заботится, — но ответил пространно, чтобы в другой раз не объяснять: — Я никуда не еду. Просто лошадям нельзя застаиваться. Проскачу перед городскими воротами взад-вперед, и все. Он спросил практично: — С той стороны ворот или с этой? Я сказал с досадой: — Слушай, ты ж не конюх? — Нет, — признался он и широко ухмыльнулся. — Я из отряда сотника Лейнингена. — Который третья правая рука сэра Норберта? Его ухмылка стала еще шире. — Если не четвертая левая. Я покачал головой: служба безопасности на высоте, Норберт и Альбрехт совместными усилиями постоянно держат меня под колпаком, ибо паду я — падут и они. |