
Онлайн книга «Реквием»
— Ей обязательно быть здесь? — сердито глянула на брата Клер. Чем дольше они разговаривали так, будто я была в теме, тем сильнее я злилась. — Что, черт возьми, происходит? — заорала я. — Ш-ш, — шикнула на меня Клер. — Ты человек? — спросила я подругу. Ким на мгновение задумалась: — Иногда мне кажется, что нет, но ответ — да. Джаред усадил меня на диван рядом с собой. Следом села, теребя в руках хиджаб, Клер. Ким взглянула на часы и устроилась на стуле. Атмосфера вдруг стала совершенно иной, легкой и непринужденной. — Ты ведь в курсе, что те, кто знает о демонах, притягивают их, — ровным голосом проговорила Ким, полностью переворачивая мой мир. Джаред вкратце рассказывал мне об адских существах, которых мы на нашем первом свидании называли Другими, — мы окрестили тот эпизод «Разговором, который изменил все». Ким всегда была на другой стороне, где я ничего никому не рассказывала. С той ночи я ни с кем не делилась своим секретом, а Ким сейчас в точности повторила фразу Джареда. Это совершенно выбило меня из колеи. — Нина, успокойся, — тихо сказал Джаред и накрыл мою ладонь своею. — Они питаются агрессией и страхом. — И? — нервно заерзала я на диване. Жесты Ким выглядели непринужденными, но я понимала их нарочитость. — Най, наша беседа приведет их сюда. Чем сильнее ты расстраиваешься, тем больше у них шансов пробиться к нам, так что прими все как есть. Не пытайся анализировать, просто слушай. — Что значит — пробиться? — спросила я, пытаясь побороть страх. — Ты здесь единственная, на кого они могут напасть, — объяснила Ким. В глазах подруги застыл холод, будто она не один год имела дело с Другими. Ким хотела меня успокоить, но я лишь больше разнервничалась. — Это не работает, — нахмурился Джаред. — Просто выслушай меня, — раздраженно сказала Ким. — И прими как есть, — вздохнула я. Взглянула на Джареда, тот ободряюще улыбнулся. Я снова переключилась на Ким: — Ну хорошо, послушаю. Подруга расплылась в улыбке: — Когда мне было шестнадцать, мною овладел демон. Да уж, сосредоточиться непросто, но я не первый месяц совершенствуюсь в управлении эмоциями. Постараюсь не нервничать. — Ты шутишь. — Я расскажу все вкратце, если не возражаешь, — продолжала Ким. Когда я кивнула, подруга закатила глаза: — Эта история усыпляет меня, так что перейду к сути. Поллоксы — моя семья — ведут свой род от крестоносцев. Тех самых, что закончили свое странствие у храма Гроба Господня… ты в порядке? — Ким осеклась. — Ага, — ответила я и повысила голос. — Просто я ни черта не понимаю, о чем ты говоришь! Джаред взял мои ладони и посмотрел мне в глаза. — Ты должна сохранять спокойствие. Это важно. — Извини, — глянула я на Ким. — Чепуха, — отмахнулась она. — Най, ты помнишь, что учила про Крестовые походы? Английские рыцари… Робин Гуд… король Ричард? Я кивнула. — К этому моя история не имеет отношения. Я вздохнула, а Джаред раздраженно повернулся к ней: — Ты совсем не помогаешь. Ким усмехнулась и опустила глаза. — Прости, но я даже описать не могу, как ненавижу эту историю. — Попытайся, — прорычал Джаред. Ким взглянула на меня: — Тамплиеры организовывали Крестовые походы в священное место Иерусалима. Оно называется храмом Гроба Господня. Раньше на его месте стоял храм Афродиты. Христиане называют его Голгофой… там распяли Иисуса. — Первый поход, — продолжала она, — задумывался как вооруженное паломничество. Каждый рыцарь считал своим долгом помолиться в храме Гроба Господня, тогда его странствие заканчивалось. Вот здесь история принимает опасный поворот. Во время своего паломничества мой прапрапра… и так далее… прадед кое-что обнаружил под базиликой храма. Книгу. Точнее, Библию. — Так, значит, вы хранители Библии? — Я изумленно посмотрела на Джареда. — Здорово, наверное? — Най, речь не о Священном Писании, — возразила Ким. — Ты видела эту книгу. — Библия Шаха? — уточнила я. Ким кивнула: — Она надежно хранилась в колодце под базиликой. По слухам, мать Адриан нашла там истинное распятие и гробницу Христа. — Тебе не кажется это святотатством? Хранить Библию Ада под гробницей, если верить преданиям, Иисуса Христа? Ким потерла виски. Очевидно, ей не раз приходилось отвечать на этот вопрос. — Святость того места скрывала Библию от глаз Шаха и его легионов. Мой прадед не знал этого. Он достал книгу, а поняв ее важность, поклялся охранять. Эта древняя реликвия наложила на нашу семью проклятие, которое передавалось из поколения в поколение. — Да уж, проклятия здесь популярная штука, — проворчала я. Ким взглянула на Джареда. — Извини, — невесело рассмеялась я. — Все это невероятно. Даже для меня, а я видела Шаха. В комнате вдруг похолодало. Джаред и Клер мигом устремили взгляды в потолок. Любимый притянул меня к себе, а его сестра села с другой стороны, легонько прикоснувшись к моему колену. Замигали лампы, я задрожала от холода, хотя Джаред и Клер окружили меня своим теплом. Приглушенный люминесцентный свет создавал зловещую атмосферу. От нашего дыхания образовывались облачка пара. — Что происходит? — прошептала я. — Нина, в сотый раз прошу, успокойся, — ровным голосом произнесла Клер. — С тобой ничего не случится, пока мы рядом. Просто такое бывает, когда их слишком много. — Слишком много? — сглотнула я. Ким посмотрела наверх: — Возможно, армия или две… или же один, но очень сильный. — А что хуже? — Я затряслась от страха. — Один, — шепотом сказала Клер, ее взгляд рассредоточился. Сейчас она полагалась на свои чувства, и на лице ее появилось задумчивое и слегка растерянное выражение. Ким снова переключила свое внимание на меня. Ее самообладание внушало трепет. Она всегда держалась раскованно, порой замкнуто, но мне с трудом верилось, что она остается спокойной в присутствии стольких Других. Всем своим существом я отчаянно жаждала убежать по коридору, крича от ужаса. — Кто бы ни решался вернуть Библию в храм, никогда оттуда не возвращался. Мы считали, что кража книги Джеком и Гейбом у моего дяди — лучшее, что могло произойти с нашей семьей, однако Шах призвал нас к ответу. Тогда я и заболела… или так нам показалось. |