
Онлайн книга «Небесный охотник»
— Добиться успеха, — пробормотал он. — Как я могу его добиться? С чем? — Хэл хлопнул рукой по столу. — Я рискнул жизнью, и своим кораблем, и вообще всем, что у меня было, ради этой экспедиции. И богатство уже было у меня в кулаке! — Он посмотрел на меня. От виски лицо его сделалось размякшим и неприятным. — Но между мной и им встал ты. Возвращайся в свою Академию, Круз. Ты не многого достигнешь в жизни. У тебя мозгов маловато. Чертежи пропали — и обещанного вами золота тоже нет и в помине! — О, вот золото там как раз было, — огрызнулся я. Я не собирался никому об этом говорить, но был уже сыт по горло его дурацкими упреками и оскорблениями. — Что? — Хэл, прищурившись, воззрился на меня. — Тонны золота, — продолжал я. — За стеной потайного хода. Вот куда Грюнель его запрятал. — Ты просто хочешь подразнить меня, — сказал Хэл. — Нет. Ящиков двадцать, наверное. Я обнаружил их, когда возвращался за Кейт. — Это правда? — спросила Надира. Я кивнул, и мне вдруг стало стыдно за свою вспышку. Я-то хотел просто отомстить Хэлу, но теперь понял, какую боль причинили мои слова ей. Она ничего не сказала, но в глазах её заблестели слёзы. Хэл тяжело дышал. На мгновение я подумал, что он сейчас перепрыгнет через стол и задушит меня. Потом ярость вдруг разом покинула его. — Ты же был там! Почему ты не взял хоть сколько-нибудь? — Золото тяжелое. — Всего двадцать слитков позволили бы мне выкупить корабль и развязаться с долгами! — Я спасал Кейт, — ответил я. — У меня не было времени. Надира кивнула головой в знак одобрения. — Ты всё сделал правильно, — сказала она. Хэл фыркнул: — О да, ты у нас герой. Но позволь мне высказать своё мнение. Как мужчина мужчине, ты понимаешь. Я думаю, ты скоро поймешь, что Кейт де Ври восхищалась бы тобой куда сильнее, будь у тебя золото. Я отыскал Кейт в грузовом отсеке. Она сидела в кабине орнитоптера Грюнеля и изучала приборную панель. — О, привет. — Она повернулась и взглянула на меня сверху. — Знаешь, это в самом деле удивительная машина. Не думаю, что Хэл сможет оценить её. Он вполне способен продать кому-нибудь её идею. — Я не думаю, что идея педального орнитоптера кого-нибудь привлечет, — ответил я. — Удерживать его в воздухе было нелегко. — Да, тяжеловато, — признала она. — Но если он согласится, я бы хотела купить её. Я дам ему отличную цену, и тогда у него, по крайней мере, будет хоть что-то, чтобы разделить на всех. — Я уверен, что он сумеет оценить это. Очень великодушно с твоей стороны. — Вовсе нет. Я чувствую, что привязалась к этой машине. — Она спасла нам жизнь, — сказал я. — С твоей помощью, конечно. — Всё то, что Хэл говорил тебе, — ерунда, не слушай его. Это было просто отвратительно. — Если бы это был мой корабль, я бы, наверно, тоже напился. — Ты утром задал мне один вопрос, — сказала она. Я вспоминал недолго. — А, лучше ли я богатый? Думаю, на него уже можно не отвечать. — А мне кажется, что это важно. — И у тебя есть ответ? — спросил я. — Да. Точнее, нет. Потому что это зависит только от тебя. — Вот как? Представь, что ты должна выбрать. Богатый или бедный Мэтт Круз. Она улыбнулась: — Для меня это не имеет ни малейшего значения. И никогда не имело. — Правда? — Но, просто взглянув на неё, я уже знал, что она говорит правду. — Зато это имеет значение для других. Для меня. Причем большее, чем я бы хотел признать. — Буду знать, — усмехнулась она. — Хэл считает, что мне суждено всю жизнь быть наемным пилотом. Тебя это не пугает? — Вот уж нет, — заявила она. — Всегда ведь лучше сидеть за рулем, разве не так? Я рассмеялся. — Хотя сейчас, — заметила она, — похоже, за ним сижу я. — Это точно. — Залезай, — предложила она, — и командуй, куда тебя везти. Я улыбнулся. Мы были совсем одни в этом ангаре. Я увидел сбоку орнитоптера подножку, взобрался на неё и начал переваливаться в кабину. Но под моей ногой что-то с треском отвалилось, и я соскользнул обратно на пол. — Ты цел? — поинтересовалась Кейт, глядя вниз. — Тут что-то вроде грузового люка, — отозвался я, вглядываясь в небольшой отсек, который нечаянно открыл. Внутри лежали два белых мешка, я вытащил их по очереди, потому что они оказались тяжелыми. — Это же наволочки. — А что в них? — спросила Кейт. Я развязал одну наволочку и, не веря своим глазам, уставился внутрь. — Золото, — ответил я. — Нет, ну правда. Что там? Я ухмыльнулся и отогнул край, чтобы ей было видно, как сверкают гладкие слитки. — О боже! — вскрикнула она. — Неудивительно, что орнитоптер летел так тяжело! — Хендриксон, — понял я, — тот самый вороватый тип! Слуга Грюнеля стянул немножко золота и собирался смыться с ним! — Где же он его взял? — недоумевала Кейт. Я ещё не говорил ей о тайнике с золотом, и, пока она выбиралась из кабины, я наскоро рассказал о нем. — Сколько же здесь слитков? — спросила она. Мы высыпали их на пол и пересчитали. Сорок. Я посчитал в уме. — Это значит, тридцать два Хэлу и по четыре Надире и мне. — Сердце у меня зачастило. — Хэлу этого хватит, чтобы сохранить «Сагу» и расплатиться с долгами. — И очень неплохой неожиданный подарок тебе и Надире, — добавила Кейт. — Ты будешь не самым богатым молодым человеком в Париже, но, уж конечно, и не самым бедным. — Теперь меня это совсем не волнует, — сказал я. Мы с Кейт посмотрели друг на друга. Блеск золота не мог сравниться с сиянием её лица. Я взял её ладонь в свою и снова почувствовал, что вернулся домой. Мне хотелось крепко обнять и поцеловать её, но тогда я не смог бы видеть её глаза. А пока наши взгляды были устремлены друг на друга, между нами словно бежал электрический ток. Той энергии, что бушевала сейчас вокруг нас, хватило бы на целый воздушный город. И я почувствовал, что моё гималайское сердце стало огромным, как само небо, и таким же сильным. |