
Онлайн книга «Каменная обезьяна»
![]() — Вы схватили Призрака? — старательно выговаривая английские слова, спросил Сэм Чанг. Новость уже была ему известна, однако он, и это понятно, никак не мог поверить в то, что убийца действительно за решеткой. — Да, — сказала Сакс, смотря не на своего собеседника, а на По-И. — Он в тюрьме. — Вы принимали участие в его поимке? — продолжал Чанг. Сакс улыбнулась. — Да, я входила в состав группы. — Спасибо. — Казалось, он хотел добавить что-то еще, но, наверное, стеснялся своего английского. Подумав, Чанг спросил: — Можно задать один вопрос? Тот старик, которого убили в квартире Призрака, где его тело? — Это ваш отец? — Да. — В городском морге. В Нижнем Манхэттене. — Нужно позаботиться о достойных похоронах. Это очень важно. — Я прослежу за тем, чтобы ничего не трогали, — сказала Сакс. — Как только СИН разберется с вашим делом, телом вашего отца займется похоронное бюро. — Спасибо. К дому свернул небольшой синий «Додж» с эмблемой Нью-Йорка. Из машины вышла негритянка в коричневом брючном костюме с портфелем. — Меня зовут Чиффон Уильсон, — представилась она. — Я из службы ухода за детьми. Негритянка показала свое удостоверение. — Вы приехали за малышкой? — Да. Чанг быстро взглянул на жену. — Вы ее заберете? — спросила Сакс. — Так полагается. — Она не может остаться с семьей? Уильсон сочувственно покачала головой. — Боюсь, нет. У них нет на нее никаких прав. Девочка сирота, прибыла из другой страны. Скорее всего, ее вернут в Китай. Кивнув, Сакс отвела негритянку в сторону. — Она же девочка, — прошептала она. — Вы знаете, что будет в Китае с девочкой-сиротой? — Ее удочерят. — Возможно, — с сомнением произнесла Сакс. — Вообще-то, я не знаю. Я только делаю то, что положено по закону. Послушайте, мы поступаем так постоянно, и я ни разу не слышала, чтобы у детей, возвращенных в страну проживания, были какие-то проблемы. «В страну проживания»… Эта фраза вывела Сакс из себя, как и грубое «нелегалы» в устах Коу. — А вы вообще что-нибудь слышали об их дальнейшей судьбе на родине? — спросила она. Уильсон замялась. — Нет. Она кивнула сотруднику СИН, и тот обратился по-китайски к семье Чанг. Мей-Мей, посерев, отдала ребенка негритянке. — Она быть… — начала она и запнулась, подыскивая правильные слова. — Да? — спросила сотрудник службы ухода за детьми. — Она быть получает хороший уход? — Да, конечно. — Она есть очень хорошая ребенок. Потерять мать. Вы заботиться о том, что она быть получает хороший уход. — Да, я позабочусь об этом. С трудом оторвав взгляд от девочки, Мей-Мей отвернулась к младшему сыну. Уильсон взяла По-И на руки. С любопытством посмотрев на рыжие волосы Сакс, малышка вцепилась в прядь и сильно дернула. Сакс рассмеялась. Негритянка направилась к своей машине. — Тин! — окликнула ее Мей-Мей. Сакс вспомнила, что по-китайски это означает «стойте» или «подождите». — Да? — Вот. Возьмите. Мей-Мей протянула Уильсон самодельную тряпичную игрушку, наверное, кошку. — Она любить это. Очень радоваться. Сотрудница службы ухода за детьми отдала игрушку По-И. Девочка не отрывала взгляда от тряпичной кошки, Мей-Мей — от девочки. Усадив малышку на детское сиденье в машину, Уильсон уехала. Сакс полчаса беседовала с семьей Чанг, пытаясь выяснить, смогут ли они чем-либо помочь выстроить обвинение против Призрака. Но вскоре дало себя знать напряжение последних двух суток, и Сакс решила ехать домой. Усаживаясь в автобус передвижной лаборатории, она оглянулась и увидела, как Чанг забирается в микроавтобус СИН. Сакс и Мей-Мей на мгновение встретились взглядами, затем дверь открылась, микроавтобус тронулся и влился в транспортный поток. «Поросята», «нелегалы»… семья отправилась к следующему своему временному дому. Разумеется, улики существуют независимо от преступников. Хотя Призрак был в руках полиции, все следующее утро Линкольн Райм и Амелия Сакс обрабатывали информацию, продолжавшую поступать в связи с делом «ПРИЗРАК СМЕРТЬ». Исследовав состав С-4, эксперты ФБР пришли к выводу, что наиболее вероятным источником происхождения взрывчатки, которой был взорван корабль, является северокорейский торговец оружием, регулярно поставлявший свой смертельный товар в Китай. Аквалангисты с «Ивэна Бригента» подняли с затонувшего «Дракона Фучжоу» тела иммигрантов и членов экипажа, а также остальную часть денег — всего около 120 000 долларов. Купюры, приобщенные к делу в качестве вещественных доказательств, были помещены в сейф в управлении ФБР. Кроме того, выяснилось, что Лин Шуй-бянь, человек, заплативший Призраку и написавший ему письмо, живет в Фучжоу. Предположив, что это один из подручных Призрака, Райм выслал по электронной почте в управление общественной безопасности Фучжоу имя и адрес подозреваемого, а также уведомление о возможной связи Лин Шуй-бяня с Призраком. — Добавить это в таблицу? — спросил Том, кивая на доску. — Пиши, пиши! — нетерпеливо воскликнул криминалист. Все собранные улики еще предстояло передать следственным органам, а проще всего это сделать, если информация тщательно задокументирована. Взяв маркер, помощник записал последние поступившие данные. * * * Место преступления: «Дракон Фучжоу» — Для того чтобы взорвать корабль, Призрак воспользовался новой взрывчаткой С-4. Проверить источник взрывчатки на основе анализа химических маркеров. — Источник взрывчатки — северокорейский торговец оружием. — Большое количество новых американских банкнотов в каюте Призрака. — Общая сумма около 120 000 долларов. — В каюте бывшие в обращении юани на сумму около 20 000 долларов. — Список жертв, данные о чартерном авиарейсе, сведения о банковском депозите. Проверить имя отправителя в Китае. — Отправитель некий Лин Шуй-бянь, живущий в Фучжоу. Имя и адрес высланы местной полиции. — Капитан жив, но без сознания. — Капитан пришел в себя, переведен в изолятор СИН. * * * Не успел Том закончить писать, как у Райма запищал компьютер. |