
Онлайн книга «Исчезнувший»
Если только он не ошибся. Глубоко вздохнув, как ныряльщик перед погружением, Кара решительно повернулась к доске. Ей удалось овладеть собой. Внимательно изучив снимки, она наконец кивнула: — Несомненно, это Селбит. — Кара вытерла слезы. — Кто это? — спросила Сакс. — Мистер Бальзак часто исполнял кое-какие из его номеров. Этот иллюзионист выступал в начале двадцатого века. У него был точно такой же номер, который назывался «Распиливание женщины пополам». Все то же самое — конечности раскинуты в стороны и привязаны к столу. Пила. Единственная разница в том, что ваш убийца выбрал для своего представления мужчину. — Она поморщилась. — То есть я хочу сказать — для своего преступления. И снова Райм задал все тот же вопрос: — Об этом трюке знает ограниченный круг лиц? — Нет. Это очень известный трюк, даже более известный, чем «Исчезнувший человек». Все, кто имеет хотя бы поверхностное представление об истории магии, знают о нем. Именно такого обескураживающего ответа Райм и ожидал, но все же сказал помощнику: — Все равно внеси это в его профиль, Том. — И обратился к Сакс: — Ладно, теперь расскажи нам, что произошло у Калверта. — Похоже, что пострадавший, направляясь на работу, вышел через заднюю дверь. По словам соседей, он всегда так делал. В проходе он увидел вот это. — Она указала на лежавшую в пластмассовом пакете черную игрушку. — Игрушечную кошку. — Это автомат — что-то вроде робота, — пояснила Кара. — Мы называем это «феке». — Как? — Эф-е-ка-е. Механизм, который публика принимает за что-то настоящее. Вроде фальшивого ножа с исчезающим лезвием или чашки с двойным дном. — Она нажала кнопку, и игрушка начала двигаться и замяукала очень правдоподобно. — Потерпевший, очевидно, увидел кошку и подошел к ней. Возможно, решил, что она ранена, — продолжала Сакс. — Вот так Кудесник и заманил его в тупик. — Где это сделано? — спросил Райм у Купера. — Произведено гонконгской компанией «Синг-Лу мэньюфэкчуринг». Я заглянул на их сайт — игрушка продается в сотнях магазинов по всей стране. Райм вздохнул. Кажется, и здесь все тот же случай — «слишком распространено, чтобы выявить источник». — Итак, Калверт подошел к кошке, — продолжала Сакс, — и присел на корточки, желая посмотреть, что с ней. Преступник где-то скрывался… — За зеркалом, — прервал ее Райм и бросил взгляд на Кару. Та кивнула. — Иллюзионисты многое умеют делать с зеркалами. Нужно только верно их направить, и тогда можно полностью скрыть что угодно или кого угодно. Райм сразу вспомнил, что их магазин называется «Зеркала и дым». — Но тут что-то не сработало, и потерпевший убежал, — продолжала Сакс. — Дальше начинается нечто непонятное. Мы проверили запись на девять-один-один. Калверт вернулся в дом и уже из своей квартиры вызвал помощь. Он заявил, что нападавший находится снаружи, а двери заперты. Но тут линия отключилась. Кудесник каким-то образом проник внутрь. — Может, через окно… Кстати, Сакс, ты проверила пожарный выход? — Нет, но то окно было заперто изнутри. — Все равно нужно проверить, — заметил Райм. — Так он не мог войти. Ему не хватило бы времени. — Значит, у него были ключи потерпевшего, — сказал криминалист. — На них не осталось отпечатков, — возразила Сакс. — Только пальцы жертвы. — И все-таки он должен был иметь ключи, — настаивал Райм. — Нет, — вставила Кара. — Он открыл замок. — Это невозможно, — заявил Райм. — Или же он приходил туда заранее и сделал слепки ключей. Сакс, тебе следует вернуться и проверить… — Он открыл замок, — твердо повторила Кара. — Я уверена в этом. Райм покачал головой: — За шестьдесят секунд открыть две двери? Он не мог этого сделать. Кара вздохнула. — Но он действительно прошел через две двери за шестьдесят секунд. У него могло уйти еще меньше времени. — Давайте все-таки исходить из того, что он не мог этого сделать, — завершил дискуссию Райм. — А теперь… — Нет, давайте исходить из того, что он мог! — отрезала Кара. — Послушайте, это же нельзя вот так просто отбросить. Это очень важно. Это говорит нам о нем нечто весьма существенное: замки для него ничего не значат. Райм посмотрел на Селлитто. — Когда я работал с кражами, — сказал тот, — то взял с десяток взломщиков, и ни один из них не сумел открыть замок так быстро. — Мистер Бальзак заставлял меня практиковаться в открывании замков по десять часов в неделю, — сообщила Кара. — Сейчас у меня нет с собой инструментов, но если бы были, я открыла бы вашу входную дверь за тридцать секунд, а дверной засов, который открывается ключом, — за шестьдесят. А ведь я не умею «чистить» замок. Если Кудесник владеет этим методом, то время сократится наполовину. Я знаю, как вам нужны вещественные доказательства, но незачем посылать Амелию искать то, чего там нет. — Вы уверены? — спросил Селлитто. — Абсолютно. Сакс взглянула на Райма. Тот неохотно согласился с Карой (хотя в душе был доволен тем, что девушка проявила твердость; это отчасти компенсировало взгляд и улыбку). Кивнув, он сказал Тому: — Ладно, внеси в список, что наш парень еще и мастер по части открывания замков. — Неизвестно, чем Кудесник нокаутировал его, — продолжала Сакс. — Вероятно, обрезком трубы. Но его он тоже забрал с собой. В этот момент поступили данные из отдела скрытых улик — восемьдесят отпечатков, снятых возле тела жертвы и с тех мест, которых скорее всего касался Кудесник. Но Райм сразу заметил, что многие из них выглядят странно. При более тщательном изучении выяснилось, что они сделаны с помощью пальцевых накладок. Остальные Райм даже не стал смотреть. Обратившись к следам, собранным на месте преступления Амелией Сакс, они обнаружили микроскопическое количество все того же минерального масла, которое нашли утром в музыкальной школе, а также снова латекс, грим и альгинат. Позвонил детектив Куан из пятого округа и доложил, что обыскали все мусорные баки, находящиеся возле дома Калверта, но это ничего не дало: не удалось обнаружить ни следов сменной одежды, ни орудий убийства. Поблагодарив Куана, Райм попросил его продолжать осмотр. Тот согласился, но в его голосе было так мало энтузиазма, что Райм понял: поиски закончились. — Так ты говоришь, что он разбил часы Калверта? — обратился криминалист к Сакс. — Да. Ровно в двенадцать. С несколькими секундами. — А у другой жертвы — в восемь. Похоже, он придерживается какого-то расписания. И вполне вероятно, что кто-то у него сегодня на очереди в четыре часа. |