
Онлайн книга «Принц хаоса»
Я терпел неудачу за неудачей. Вернись я сейчас туда, то смог бы воспользоваться собственными чарами и отыскать виновника. Но я не там, и с любым расследованием на том краю существования придется подождать. Теперь свет впереди сиял еще ярче, переливаясь от небесно-голубого к зловеще-багровому. — Грилл, — окликнул я своего спутника, — тебе видны чары, которын довлеют надо мной? — Истинно, мой повелитель. — Почему же ты никак не упомянул о них? — Я полагал, что они из числа твоих собственных… для защиты, к примеру. — Способен ли ты снять эти чары? Здесь, внутри, я в невыгодном положении. — Слишком уж они переплетены с твоей личностью. Не представляю, с чего начать. — Можешь поведать мне что-нибудь о них? — Только то, что они есть, мой повелитель. Пожалуй, кажутся несколько плотнее вокруг головы. — Способны они окрасить определенным образом мои мысли? — О да, бледно-голубым. — Я имел в виду не твою манеру восприятия, а всего лишь способность этих сил воздействовать на мое мышление. Его крылья вспыхнули голубым, затем красным. Наш туннель вдруг раскрылся, и небо вспыхнуло безумными красками Хаоса. А путеводная звезда стала небольшим фонарем, пылавшим так ярко силою волшебства; фонарь светил с высокой башни мрачного серого замка, стоящего на вершине горы без подножия и склонов. Каменный остров парил над оцепеневшим лесом. Деревья пылали матовыми огнями — оранжевыми, багряными, зелеными. — Полагаю, что клубок чар можно распутать, — заметил Грилл, — но боюсь, эта работа не по зубам бедному демону. Я хмыкнул. Полюбовался несколько мгновений мельтешащим пейзажем. Затем произнес: — Что касается демонов… — Да? — Расскажи мне о тех, кои известны как ти'ига. — Они обитают далеко за пределами Края, — отозвался Грилл, — и, быть может, ближе всех существ к первозданному Хаосу. Я не верю даже, что их тела действительно состоят из плоти и крови или хотя бы материальны. Они имеют мало общего с прочими демонами и более чем кто-либо желают остаться в одиночестве. — Не знаешь ли кого-то из них… э-э… лично? — Сталкивался с некоторыми… время от времени, — последовал ответ. Мы поднялись выше. Замок поступил так же. Позади него поток метеоритов проложил себе пылающий путь, яркий и бесшумный. — Ти'ига способны вселиться в человеческое тело, подчинив его своему контролю, — сказал я. — Это меня не удивляет. — Я знаю одного демона, который несколько раз проделывал такой фокус. Но тут возникает необычная проблема. Он получил контроль над человеком, находящимся при смерти. Похоже, смерть человека заперла ти'ига в захваченном теле. И теперь демон не в силах его покинуть. Как ты думаешь, можно ли ему как-то освободиться? Грилл хмыкнул: — Спрыгнуть со скалы, я полагаю. Или броситься на меч. — Но если ти'ига теперь так тесно связан со своим носителем, что это не освободит его? Он снова хмыкнул: — Правила игры властны и над похитителями тел. — Я в долгу перед одним таким демоном, — признался я, — и хочу помочь ей… ему. Грилл помолчал какое-то время, затем откликнулся: — Старейшие, умудренные опытом ти'ига, наверное, могут что-либо знать об этом. Тебе известно, где их искать. — Да. — Прости, иным помочь не могу. Ти'ига — очень древнее племя. И вот мы устремились прямо к башне. Наш путь под непрестанно меняющимся калейдоскопом съежился до узкой борозды. Я опустил глаза. Панорама внизу бешено крутилась. Откуда-то нарастал шум, будто сама земля раскалывалась на медленно трущиеся друг о друга части — достаточно обычное явление в этих краях. Ветры трепали мою одежду. Слева от меня небо расцветила нить мандариновых облаков. Уже различались мельчайшие выступы замковых стен. Взгляд мой уловил фигуру в освещенном окне. Все ближе, ближе, через окно — и мы внутри. Большая, сгорбленная, серая и алая демоническая сущность, рогатая и наполовину покрытая чешуей, уставилась на меня эллиптическими зрачками желтых глаз. Клыки ощерились в улыбке. — Дядя! — крикнул я, спешившись. — Приветствую! Грилл выпрямился и встряхнулся, когда Сухай шагнул вперед и заключил меня в объятия — с чрезвычайной, впрочем, осторожностью. — Мерлин, — наконец вымолвил он. — Добро пожаловать домой. Я рад тебе, хотя скорблю о причине. Грилл сообщил?.. — О кончине Его Величества? Да, мне очень жаль. Дядюшка выпустил меня из своих объятий и отступил на шаг. — Не то чтобы это было неожиданным, — промолвил он — Как раз наоборот. Воистину, ждали давно. И все же… Слишком неподходящее время для такого события. — Действительно, — отозвался я, массируя несколько онемевшую левую лопатку и ощупывая боковой карман в поисках гребня. — Он хворал так долго, что я как-то с этим свыкся. Он как будто почти примирился со своей немощью. Сухай кивнул. А затем спросил: — Собираешься перевоплощаться? — День был тяжелый, я бы поберег свои силы, если только нет каких-то официальных требований. — Пока вовсе никаких. Ты ел? — Не то чтобы недавно. — Тогда пойдем, — сказал он, — поищем тебе какую-нибудь снедь. Сухай повернулся и прошел сквозь заднюю стену. Я последовал за ним. В комнате не было дверей, и он должен был знать все здешние места напряжения Тени; в этом отношении Двор Хаоса являл собой полную противоположность Амберу. Если уйти в Тень из Амбере — дело ужасно трудное, то во Дворе Тени похожи на истертые занавески: часто можно просто смотреть сквозь них в другую реальность даже без особого напряжения. А иногда оказывается, что нечто из другой реальности разглядывает тебя. Проходя сквозь Тень, следует соблюдать предельную осторожность, дабы не оказаться между небом и землей, или под водой, или на пути разбушевавшегося потока. В этом смысле Двор никак нельзя назвать жемчужиной туризма. |