
Онлайн книга «Первый еретик. Падение в Хаос»
Аргел Тал ударил по кнопке механизма, раздвигающего полусферы тренировочной камеры, и вышел наружу. Сердито фыркнув, он бросил на пол окровавленный меч. Клинок скользнул по полу и остался лежать рядом с трупом раба. — Следующей была моя очередь, — пробормотал Торгал, глядя на обезглавленного сервитора. Все шесть его бионических рук заканчивались лезвиями, но ни на одном не было и следов крови. Аргел Тал вытер полотенцем пот с шеи и швырнул его на ближайшую скамью. Он почти не обратил внимания на вспомогательных сервиторов, которые поволокли тело убитого в камеру для сжигания. — Я разговаривал с Киреной, — сказал он. — Несколько дней назад. — Да, я слышал. Я и сам собираюсь с ней повидаться. Ты не заметил, что ее общество действует успокаивающе? — Она видит слишком много. — Какая ирония. — Я говорю вполне серьезно, — настаивал капитан. — Она спросила, не злюсь ли я на Императора. И что я должен был на это ответить? Взгляд Торгала охватил тренировочный зал Седьмой роты. Боевые братья, пришедшие поупражняться, понимали, что настроение капитана оставляет желать лучшего, и потому предпочитали держаться от него на почтительном расстоянии. Деревянные шесты с треском ударяли друг о друга; кулачные бойцы награждали своих противников звучными ударами; силовые щиты приглушали звон сталкивающихся клинков. Затем Торгал снова повернулся к капитану: — Ты мог бы сказать правду. Аргел Тал покачал головой: — Правда оставляет на языке противный привкус. Я не хочу ее произносить. — Другие произнесут, брат. — Другие? Такие, как ты? Торгал пожал обнаженными плечами: — Я не стыжусь своей злости, Аргел Тал. Мы были обмануты и шли ложной тропой. Аргел Тал потянулся, расправляя затекшие плечи. Он воспользовался этим моментом, чтобы обдумать ответ. Торгал слыл болтуном, и капитан понимал, что все сказанное им будет известно всей роте, а может, и всему братству Зубчатого Солнца. — Здесь дело не только в том, ошибается Император или нет. Для нашего легиона вера всегда была главной опорой, и вдруг мы ее лишились. Злость естественна, но это не выход. Я дождусь, пока к нам не выйдет примарх, услышу его мудрые слова и только тогда определю свой путь. Торгал не смог удержаться от улыбки: — Послушай, что ты говоришь. Ты уверен, что не хочешь носить крозиус? Я думаю, Эреб не откажется вновь стать твоим наставником. Я не раз слышал, как он говорит Ксафену о своем сожалении. — Ты коварный искуситель, брат. Привлекательное лицо капитана омрачилось. Его глаза были синими, как летнее небо Колхиды, а лицо — не изуродованное шрамами, как у многих собратьев, — до сих пор хранило черты того человека, которым он мог бы стать. — Корабль странствует уже давно, — сказал капитан. — Я сделал свой выбор, а Первый капеллан сделал свой. — Но… — Довольно, Торгал. Старые раны тоже могут причинять боль. Нет ли известий о возвращении примарха? Торгал пристально вгляделся в лицо Аргел Тала, словно отыскивая в его глазах какие-то тайны. — Нет, я ничего об этом не знаю. А почему ты спрашиваешь? — Ты и сам знаешь. Ты не слышал, о чем говорят на своих собраниях капелланы? Торгал покачал головой. — Они связаны обетами молчания, которые не могут нарушить несколько невинных вопросов. А ты не разговаривал с Ксафеном? — Не один раз, но и он рассказывает немного. Эреб пользуется вниманием примарха, и он доносит слова Аврелиана до воинов-жрецов. Ксафен обещал, что нас скоро просветят. Уединение примарха продлится недели, а не месяцы. — Ты в это веришь? — спросил Торгал. Аргел Тал коротко и мрачно рассмеялся: — Решить, во что верить, — это для нас самое трудное. Следующий заслуживающий внимания гость пришел к Кирене, когда она спала. Звук открывающейся двери поднял ее из глубины сновидений, но не разбудил окончательно. — Уходи, Кейл. Я не голодна. Она перевернулась и накрыла голову тонкой подушкой. Похоже, что по-монашески скромный образ жизни воинов легиона распространялся и на слуг тоже. — Кейл? — переспросил глубокий звучный голос. Кирена сбросила подушку. Под языком собралась отдающая медью слюна, и сердце забилось быстрее. — Привет, — откликнулась она. — Кто такой Кейл? — спросил тот же голос. Кирена села в кровати, ее невидящие глаза инстинктивно, хотя и тщетно, забегали по сторонам. — Это сервитор, который приносит мне еду. — Ты дала имя сервитору? — Так звали уличного торговца с площади Тофет. Его уличили в том, что под видом баранины он продавал собачатину, и за это приговорили к искуплению. — Понимаю. Вполне логично. Легкий шорох одежды подсказал ей, что посетитель прошелся по комнате. Несмотря на слепоту, Кирена по движению воздуха определила, что посетитель обладает величественной и массивной фигурой. — Кто ты? — спросила она. — Я думал, ты узнаешь меня по голосу. Я Ксафен. — А-а. Голоса ангелов для меня звучат одинаково, все очень низкие. Здравствуй, капеллан. — Здравствуй и ты, шул-аша. Она едва не поморщилась. Даже это уважительное обозначение ее профессии в устах ангелов вызывало ощущение стыда. — А где Аргел Тал? Послышалось ворчание, похожее на рык загнанного в угол шакала. Только через несколько секунд Кирена поняла, что так звучал смех Астартес. — Капитан на собрании командиров легиона. — А почему ты не с ним? — Потому что я не командир и у меня свои обязанности. Например, участие в конклаве капелланов братства на борту «Неоскверненной святости». — Аргел Тал говорил мне об этом. Улыбка Ксафена затронула и его голос, так что следующие слова прозвучали почти добродушно: — Вот как? А о чем еще он тебе рассказывал? — О том, что примарх общается с кем-то по имени Эреб и этот Эреб передает его слова воинам-жрецам. — Все верно, шул-аша. Мне сказали, что пока нет никаких признаков восстановления твоего зрения. Адепты рассматривают вопрос об аутентической замене. — Заменить мои глаза? — У нее по коже поползли мурашки. — Я… Я хотела бы подождать, может, они еще исцелятся. — Решение за тобой. Аугментика таких деликатных органов дело редкое и тонкое. Если ты решишься, придется ждать несколько недель, пока все будет готово для имплантации. |