
Онлайн книга «Ричард Длинные Руки - грандпринц»
— Передам, — пообещал я. — Мало не покажется! Едва они вышли в коридор, Зигфрид пропустил в кабинет человека в плаще и с накинутым на лицо капюшоном. Дверь захлопнулась, человек поднял капюшон. Я увидел бесстрастное лицо Дональда Дарси, он коротко поклонился и застыл, ровный и бесстрастный, но исполненный почтительности. — Сэр Дональд, — произнес я. Он поднял голову, взгляд прям и тверд, произнес таким четким и контролируемым голосом, что я невольно вспомнил Аскланделлу: — Ваше высочество! — Сэр Дональд, — сказал я, — вам я всегда рад, как радуемся всегда чему-то новому в нашей вообще-то привычной и серой обыденности. Хотя это вредит дипломатической сдержанности и протоколу, но, как говорит ваша принцесса, мы ж дикари, а дикарям, как вы понимаете, все можно. Он сказал с улыбкой, дескать, юмор уловил: — Хорошо быть дикарем! — Расчудесно, — ответил я. — С какими новостями, сэр Дональд? Он произнес как-то очень значительно, не сводя с меня пристального взгляда: — Ваше высочество, я все по тому же поводу… Я воскликнул: — Забирайте! Он смутился, сказал с приятной улыбкой: — У вашего высочества весьма оригинальное чувство юмора… Ваша армия все ближе к границам империи Вильгельма Блистательного, так что нет острой необходимости забирать ее высочество Аскланделлу и везти через дикие и опасные места с небольшим отрядом… — Дам большой, — заверил я. — Но не больше, — заметил он, — чем вся ваша армия. — Сэр Дональд, — сказал я, — могу вас известить даже официально, хотя пока что делаю это частным образом… в общем, наша защитительно-освободительная миссия ограниченного контингента войск с целью принуждения к миру… ничего, что так сложно?., практически завершена. Я не вижу острой необходимости в продолжении нашего замечательного и победоносного дранг нах норд. Он напрягся, но я даже по застывшему лицу читаю достаточно отчетливо, как проносится множество суматошных мыслей, в том числе есть и облегчение, что опасная армия с непредсказуемым вождем наконец-то остановилась, и жажда понять как можно скорее, останемся ли здесь, объявим ли все захваченные земли своей собственностью или же поступим осторожнее и посадим на трон своих людей… Наконец он проговорил осторожно: — Ваше высочество? Я пояснил с удовольствием: — Можете забирать принцессу. Это наша конечная остановка. Дальше не пойдем, нет смысла. Мы ж дикари, но не дураки. Сам Мунтвиг, как полагаем, где-то с войсками южнее. Или не с войсками, а только собирает новое мясо для наших мечей и топоров. Он проговорил с сомнением: — Думаю, новых набрать будет непросто. — Мы тоже пришли к этому же выводу, — ответил я любезно, — потому и не усердствуем с военными приготовлениями. Мечи держим в ножнах сухими. Он посмотрел с некоторым ожиданием, но я не стал объяснять загадочную фразу, лишь про себя добавил, что хотя мечи и в ножнах, но ножны эти далеко не убираем. — Ваше высочество, — проговорил он медленно, — это просто сокрушительная новость. Я должен немедленно сообщить Его императорскому величеству. — А он, — сказал я, — не разрешает вам самому на месте решить такой пустяковый вопрос? Он с достоинством выпрямился, в лице сдержанное негодование, но в голосе прозвучал отчетливый укор: — Ваше высочество, когда дело касается особо высокорожденных лиц, ничто не бывает пустяковым. Я пробормотал: — То-то меня и не тянет в верха. Он ответил с поклоном: — Ваше высочество уже там. Только не желаете признавать это. И частенько ведете себя весьма… компрометирующе. Ну, по некоторым сведениям. — Задаю новые стандарты, — буркнул я. — Ваше высочество? — Когда-то, — пояснил я, — все будут работать, а не таскаться огромной свитой за государем по любому поводу. Он ужаснулся: — Такой ужасный мир невозможен, ваше высочество!.. — Увы, — сказал я, — он придет, но вы не увиливайте насчет принцессы. Передайте своему императору, что ждем либо кортежа для принцессы, либо подробную карту безопасного маршрута, по которому сами отвезем императорскую дочь в ее империю. Плату не возьмем, обещаю!.. А то еще не примете ее. Он повторил задумчиво: — Карту безопасного маршрута… — Ладно-ладно, — сказал я нервно, — обойдемся, а то уже вижу, что вы думаете, подозрительные вы мои… Просто укажите, куда доставить принцессу. Он сказал несколько смущенно: — Это не подозрительность, ваше высочество, а предусмотрительность. Любой государь заколеблется, прежде чем вручать другому государю подробную карту безопасного маршрута в свои земли… С вашего позволения я отбуду сегодня же. — Не смею задерживать, — сказал я с облегчением. Он сказал с поклоном: — Только перед отбытием я просил бы разрешения встретиться с принцессой. — Да ради бога, — сказал я, — сколько угодно. Может быть, она согласится поехать прямо с вами? Мужчина вы вполне видный… Он сказал поспешно: — Принцессы не могут путешествовать с мужчинами, ваше высочество! Разве что с очень большим эскортом. — Принцесса сейчас в своих апартаментах, — сказал я кисло. — Можете к ней прямо щас… — Я не смею без предварительной договоренности, — предупредил он, — и заранее назначенной даты. — У нас все проще, — ответил я, — но если хотите, впереди побежит слуга и будет предупреждать, что вы идете к принцессе. Велю кричать громко, чтобы принцесса услышала заранее и задолго до. Он остановился, взглянул с вопросом в глазах. — Задолго до чего? — Не знаю, — ответил я откровенно. — Думаете, я был хоть раз в ее покоях? Он посмотрел изумленно. — Что… ее высочество ни разу не дала вам аудиенции? — Ни разу, — ответил я, умолчав, что не напрашивался, но голосом на всякий случай постарался подчеркнуть горькую обиду. Так, на всякий случай, вдруг и пригодится, обиженному разрешается и прощается больше. — Вот так-то! — Странно, — проговорил он в задумчивости, — это странно. Простите, ваше высочество, я с вашего позволения… — Идите-идите, — ответил я великодушно. — В спину не вдарю. Едва за ним закрылась дверь в коридор, из соседней комнатки вышел со свитками в руках Альбрехт. — Хотите взглянуть?.. Король здесь еще тот жук. Вежлив, обходителен, но, думаю, отец его возглавлял гильдию торговцев. Льстит, говорит любезности, но всячески выговаривает выгодные условия союза с нашим… гм… объединением. |