
Онлайн книга «Ричард Длинные Руки - грандпринц»
Зигфрид, уже переместившийся туда вместе с охраной, заглянул в комнату, быстро оглядел ее на всякий случай, как будто уже не перерыл все-все и не обнюхал каждый уголок. — Ваше высочество! К вам этот… который алхимик. — Впусти, — сказал я. Через порог переступил скромно одетый придворный низшего ранга, так он выглядит теперь, хорошая маскировка, а то эти халаты с хвостатыми звездами и шляпы так и кричат, что нужно хватать и сразу на костер. Он поклонился и застыл со склоненной головой у порога. Я сказал раздраженно: — Хреймдар, мы не на приеме!.. Давайте без церемоний. Он сказал нравоучительно: — Церемонии возникли не от дурости, ваше высочество, и не от того, что нечем было заняться. Я отмахнулся. — Да знаю, ничего зря не возникает. Что-то у вас лицо похоронное. Он кисло усмехнулся. — В старину гонцов с плохими вестями вешали. — Брехня, — сказал я категорично, — кто бы тогда их доставлял? — А их в запечатанном конверте, — пояснил он. — Все равно гонцы прочли бы в дороге, — возразил я, — когда дело идет о своей шкуре, не до соблюдения тайн личной переписки. Тем более что гонцы всегда из простого звания, какие уж там соблюдения честности… А что у вас за плохие вести? В городе вроде бы тихо… Он увидел мое посерьезневшее лицо, медленно кивнул. — Вы правы. Зеркало Борменгауса. — Говорите, — велел я, — про мятеж в Сен-Мари уже знаю. До сих пор не могу свыкнуться… Что еще? Он сказал осторожно: — По некоторым отрывочным сведениям, ваше высочество, мы предполагаем, только это не полная уверенность, а только предположение, основанное на урывочных данных… — Все понял, — сказал я нетерпеливо, — я и без зеркала всю жизнь так живу. Что увидели? — Увидели многое, — ответил он, — но практически все из увиденного обычный мусор… Но если собрать некоторые данные, то можно предположить, что королева Мезины Ротильда Дрогонская решилась разорвать с вами брак. Кроме того, всячески переманивает на королевскую службу ваши войска, расположенные в ее королевстве, обещая военачальникам золотые горы… Я стиснул челюсти, на миг в глазах стало темно, но перевел дыхание и произнес почти своим голосом: — Я и ожидал чего-то примерно такого. Она умная, сильная и решительная. Королевством правила и при муже, что знал только охоту да бесконечные пиры… Конечно же, хотя я у нее и был всего лишь консортом, но она понимала, что, пока я там числюсь, ей не видать полной свободы управления. Он сказал с поклоном: — Ваше высочество, я счастлив, что вы приняли эту новость достаточно спокойно. Хотя, конечно, потерять такую женщину… — Что женщину, — сказал я с тоской, — разве я из тех, кто тоскует по женщине?.. Ладно, ладно, из тех, но только чуточку, да и не навечно такое… А вот то, что потеряно королевство Мезина…Что ж, пусть это будет горшей из моих потерь, но не последней каплей горя. Он пробормотал: — Чеканные слова… Кто-то из древних? Я сказал уязвленно: — А что, я так не могу? — Можете, — ответил он уклончиво, — но из присущей вам глубоко внутри скромности никогда не говорите. Что ж, тогда еще новость… ваш друг король Барбаросса ввел свои войска в Ламбертинию, это тоже не должно огорчить… Я подпрыгнул в кресле, опомнился, сжал с силой подлокотники. — Что? Барбаросса? В Ламбертинию? — Увы, — ответил он осторожно, — однако, как ваш друг, он, наверное, не хотел огорчать вас… У меня вырвалось яростное: — Он всегда мечтал захватить Ламбертинию!.. Еще с будущим тестем сговаривался вторгнуться с двух сторон, Ламбертиния как раз между ними… Для того и женился на дочери короля Джона Большие Сапоги, только я неожиданно помешал, успев вторгнуться туда весьма нечаянно раньше… Как я такое не предусмотрел? Почему поверил… понимал же умом, что дружбы между королями не бывает, а только договора, да и те нарушаются… Что еще? Он сказал осторожно: — Нечто неладное в Варт Генце… Мы видели, как лорд Хенгест бросился с обнаженным мечом на Леофрига, за каждым из них уже стояли стеной их люди с оружием в руках… Но времени проверить нет, ваше высочество! Зеркало Борменгауса нельзя вынести из королевской сокровищницы. Разве что выломить вместе с ним всю стену, но король, как я слышал, прибывает сегодня? Я пробормотал с трудом: — Спасибо, Хреймдар. Зеркало пока оставь в покое. Оно не наше. Когда он осторожно удалился, деликатно отказавшись от вина и кофе, я опустил голову на столешницу, подложив кулаки. Свершилось то, чего инстинктивно страшился. И даже не инстинктивно, говорил же себе, слишком много и быстро хапаю. Вот и сработали исторические процессы расползания… Центробежные, как принято называть вежливо. И ничего не поделаешь, любая новость идет месяцами, гонцы добираются тоже за несколько недель, почтовая служба была в древности у неких римлян, затем рухнула и она. Люди живут в деревнях и годами не знают, что делается в соседней. Я бродил по дворцу, не в силах заставить себя что-то делать. Тертуллиану пообещал отправиться немедленно, но сперва коронация, ради нее пока стоит забыть даже о полном провале создания единого экономического пространства… Разогревшись у камина, выбрел на балкон, поздно заметил стоящую там спиной ко мне Аскланделлу. В теплой шубе с меховым воротником, она не смотрит вдаль, как мне почему-то ожидается, тем более не смотрит во двор, а в задумчивости водит пальцем по заснеженным перилам, вырисовывая причудливые фигурки. Я хотел отступить, но ощутил по каким-то неуловимым признакам, что она меня учуяла, и попятиться сейчас — как бы признаться в трусости. Она молча ждала, когда я, загребая снег, нанесенный за ночь на балкон, прошел к ней и остановился рядом. Я молчал, а она задержала палец, вырисовывая некую завитушку, посмотрела искоса. — Принц? — Ваше высочество, — сказал я. — Не простудитесь. Мы отвечаем за вас перед вашими родителями. Не хотелось бы, чтобы император объявил нам войну из-за такой ерунды, как вы… простите, я имел в виду простуду. Она даже не улыбнулась, продолжала всматриваться в мое лицо. — Вам часто говорят, что плохо скрываете свои мысли? — Все реже, — ответил я. — В последнее время уж почти никогда. — Зря, — сказала она. — Или вам просто не хотят говорить неприятные вещи. Я пробормотал: — А в чем я прокололся? Просветите невежду. Она кивком указала на свои каракули на снегу. |