
Онлайн книга «Исчезающий труп»
— Мой спаситель! — Никки села. — Наконец-то! — Устали? — сочувственно спросил Эллери. — Нет, — с горечью ответила она. — Я заснула за вашей книгой. Такое чтение может усыпить даже синицу весенним утром. Какие новости? — Никаких, кроме того, что объявлена в розыск некая Никки Портер — дерзкая курносая девица с карими глазами. Никки посмотрела на часы. — Неудивительно! Уже почти половина восьмого. — Что именно неудивительно? — Эллери плюхнулся на кресло, закинул на стол ноги, поставив задник одного ботинка на носок другого, и стал раскачивать ими из стороны в сторону, как маятник. — То, что я нервничаю. Я ничего не ела с самого утра. — Вот как? Я тоже. — К тому же никогда не завтракаю. Что вы намерены делать по этому поводу? — Можете приготовить нам яичницу, бутерброды и кофе. — Мне — готовить? — В голосе Никки послышался ужас. Эллери обернулся, с любопытством глядя на нее. — Вы не умеете готовить? — Конечно нет! Я писательница, а не кухарка. — Возможно, это к лучшему. — Что? — Что вы не умеете готовить. Если бы вы готовили так же, как пишете... — Эллери усмехнулся. Верхняя нога соскользнула с нижней на пишущую машинку. Каретка сдвинулась вправо, и звякнул звоночек. — Вы всегда сидите на затылке? — спросила Никки. — Неужели обязательно задирать ноги выше головы? — Идеальная подставка для ног — каминная полка, — ответил Эллери. — К сожалению, в этой комнате нет камина. Не возражаете передать мне мою трубку? Ту, у которой наполовину отгрызен черенок. Она где-то на столе. — Вы скажете Энни, чтобы она дала мне поесть, или мне вас ударить? — сурово спросила Никки, вставая с кушетки. — Вы в самом деле голодны? — недоверчиво спросил Эллери. — Еще как! — Жаль. Потому что Энни уже ушла. — Что вы имеете в виду? — Я только что дал ей недельный отпуск. — Почему? — Чтобы избавиться от нее. Она бы рассказала о вас папе. — Вы хотите сказать, что ваш отец живет здесь? — Никки побледнела. — Естественно. Это его квартира. — Но как же... — Не беспокойтесь. Он вас не найдет. — Эллери ткнул пальцем, как дулом пистолета, на дверь спальни. — Я намерен спрятать вас там. — Ничего подобного, — твердо заявила Никки, поправляя шляпку. — Я ухожу. — В самом деле? Тогда садитесь в такси и езжайте прямиком в женскую тюрьму на 60-й улице. Говорят, у них отличная кухня. Например, они используют для яичницы самые лучшие сливки, а что касается бекона... — Яичница с беконом! — простонала Никки. — Как же я хочу есть! Эллери поднялся и взял ее за локоть. — Вы пойдете со мной и будете вести себя как хорошая девочка. И не высовывайте нос отсюда, пока я не выберусь из передряги, в которую угодил из-за вас. В кухне Никки села на табурет, следя за Эллери голодными глазами. Положив большой кусок масла на сковородку, он подержал ее над газом. Когда масло стало золотисто-коричневым, Эллери вылил в сковородку яйца, которые Энни оставила приготовленными в миске и к которым он добавил чашку сливок. — Хотите несколько сосисок в придачу к бекону? — Эллери открыл дверцу плиты и зажег духовку. — Конечно хочу! Подойдя к холодильнику, Эллери вернулся с шестью сосисками и несколькими ломтиками бекона, которые положил на решетку. — Вот, — сказал он, вставляя два куска хлеба в электрический тостер. — Последите за ними. — Что я должна делать? — Когда они поджарятся, выньте их, намажьте маслом и положите в тостер еще два куска. Или вы не умеете намазывать маслом тосты? Никки испепелила его взглядом. Эллери достал из холодильника несколько банок и поставил их на стол. Никки повернула банки, чтобы видеть этикетки. — Джем из айвы, клубничное варенье, апельсиновый конфитюр... Все-таки у вас есть кое-какие достоинства, мистер Квин. — Что желаете на десерт — чернослив или инжир со сливками? До половины одиннадцатого они сидели в кабинете Эллери, обсуждая убийство Брауна, детективные романы, бегство Никки от полиции, международное положение и приключения Эллери на поприще расследования преступлений. Услышав звук ключа в замочной скважине, Эллери втолкнул Никки вместе с ее чемоданом в спальню, закрыл за ней дверь и начал печатать на машинке. Инспектор вошел в кабинет вместе с сержантом Вели. — Снова за машинкой, — зевая, заметил старик. — Неужели вы еще не поймали мисс Портер? — иронически осведомился Эллери. — Вы ведь всегда ловите убийц, верно? — Поймаем, не беспокойся, — усмехнулся инспектор. — Энни хорошо тебя покормила, сынок? — Мне пришлось самому жарить яичницу. Энни уехала в Вапаконету, округ Оглейз, штат Огайо. — Что-что? — Инспектор выглядел испуганным. — Вапаконета, папа. Это к юго-западу от Блаффтона. — Ты что, пытаешься шутить? — Напротив. Там живет семья Энни. Они прислали ей телеграмму с просьбой приехать немедленно. Ее двоюродная бабушка Аманда заболела. — Полагаю, это означает, что нам придется питаться вне дома. Черт бы побрал ее семейство! — Инспектор сразу помрачнел. — Не волнуйся. Энни нашла себе замену. Завтра придет другая женщина — Энни сказала, что она отличная кухарка. — Эллери повысил голос специально для Никки, которая, как он не сомневался, подслушивала у двери. — Она даже умеет готовить йоркширский пудинг. — Вот как? — Инспектор чмокнул губами. — Если Энни ее рекомендовала, мне этого достаточно. Значит, йоркширский пудинг, а? — Как насчет бутылочки пива, шеф? — осведомился сержант Вели, бросив шляпу на кушетку. — Пива полно в холодильнике, — весело отозвался инспектор Квин. — Возьми для себя и для Эла — эта ночная пташка составит тебе компанию. А я пошел спать. Утром мне нужно встать рано и иметь свежую голову. Как ты пишешь в своих книгах, Эл, сеть расставлена для мисс Портер, а на рассвете Сэм Праути сделает вскрытие. Эллери свистнул. — Как тебе удалось добиться этого чуда? Инспектор скорчил гримасу. — Я сказал ему, что старый мул в поместье Брауна умер от яда и мне нужен его рапорт к восьми часам. Ну, ты знаешь Праути. Когда я позвонил ему, он вовсю играл в покер и едва не разбил телефон. Поэтому я сказал, что поручу вскрытие мула ветеринару, если он обещает представить рапорт о вскрытии Брауна к восьми утра. |