
Онлайн книга «Стеклянная бабочка»
— Райан, у Чейза наверняка своей работы хватает. — У меня эти выходные свободные, — улыбнулся Чейз мальчику, — но тебе придется объяснить, что мне нужно будет делать. — Значит, ты приедешь? — Конечно, не пропущу ни в коем случае. Мэллори поцеловала сына, подоткнула ему одеяло. — Спокойной ночи, Райан. — Спокойной ночи, мамочка. Спокойной ночи, Чейз. — Спокойной ночи, сынок, — хором ответили оба. — Ты злишься, потому что я сказал, что приду завтра? Она пожала плечами. — Я стараюсь защитить своего сына. — Нашего сына. Она с трудом скрывала раздражение. — Хорошо. Давай поговорим о нашем сыне. Ты действительно хочешь принимать участие в его жизни? — И когда он открыл рот, чтобы ответить, она подняла руку. — Перед тем, как ты ответишь, Чейз, хорошо подумай. После того, как он узнает, кто его отец, ты не сможешь просто взять и исчезнуть. Я не позволю, чтобы это случилось с ним еще раз. И меня не волнует, что ты рейнджер. Я буду бороться с любым, кто посмеет причинить ему боль. Час спустя Чейз парковался на своем грузовичке перед домом Джесса Рейнса. Слишком взволнованный, чтобы ехать домой, Чейз все-таки решил принять приглашение друга. Идя к двери, он заметил трехколесный велосипед и игрушки, разбросанные во дворе. Его снова охватила грусть. Он постучал в дверь, уже сомневаясь в своем решении. Наверно, нужно было пойти и выпить где-то одному и не мешать людям отдыхать. Все его сомнения развеялись, когда Джесс распахнул дверь. В шортах и с голой грудью, приятель выглядел так, словно только что пробежал стометровку. — Эй, что случилось? — Уже поздно принять твое приглашение попить пивка? Джесс заулыбался. — Совсем нет. Я как раз хотел, достать парочку холодных бутылок. Чейз зашел в уютную гостиную. Перед телевизором стояли диван и стул, рядом он заметил большую коробку с игрушками. Где-то вдалеке слышались детские голоса. Джесс быстро натянул футболку и жестом пригласил Чейза следовать за ним на кухню. Он открыл холодильник и вынул пару запотевших бутылок пива. Когда Чейз переехал в Мидленд, Джесс был единственным, кто предложил ему дружбу. С тех пор они стали друзьями. Он открыл бутылки и протянул одну Чейзу. — Как прошел вечер? Чейз отхлебнул пива и пожал плечами. — Райан был рад видеть меня. - Что ж, хорошее начало, — Джесс опустился на диван, — значит, ты его отец? Чейз кивнул и сел на стул. — Но у меня нет никакого законного права быть с ним рядом. В свидетельстве о рождении его отцом значится Хэйган. Джесс сделал глоток. — Ты можешь через суд отстоять свои права. Это если ты хочешь, чтобы Райан официально был признан твоим сыном. Чейз вскочил на ноги. — Черт, это так ново для меня! Все изменилось, — он вдруг подумал о своей карьере. — У меня ведь не было семьи с тех пор, как пару лет назад умерла моя мать. — Он вспомнил Сару Лэндон, которая к концу своей жизни мечтала только о парочке внуков. — А у нее уже был внук! - Перестань, Чейз, — остановил его Джесс, - ты же сам не знал о мальчике. - По словам Мэллори, она много раз старалась связаться со мной. И будто бы в тот момент появился Алан и спас ее от одиночества. Потом ее брак рухнул. - Ты ей веришь? Чейз ходил туда-сюда по кухне, вспоминая, как много лет назад ему позвонила мать и сообщила, что его ищет Мэллори. Он был тогда еще так зол на нее, что решил не перезванивать. — Да. Ради Райана нам нужно поддерживать хорошие отношения. Он оглянулся и увидел в дверях симпатичную блондинку с ребенком на руках. Жена Джесса Бет. — Привет, милая, — Джесс встал с дивана, — ты помнишь Чейза Лэндона? Чейз, это Бет, а это маленькая Лили, — он нежно взял девочку, и та чмокнула его в щеку. — Наш сын Джейсон уже спит. — Привет, Бет. Прости, что нарушил ваш семейный покой. — Что ты, Чейз! Здесь тебе всегда рады. — Она встала рядом с мужем, и тот обнял ее за талию. — Джесс рассказал мне о вашем подвиге сегодня и о том, что ты нашел своего сына. Должно быть, ты очень счастлив. Чейз бросил взгляд на Джесса. Это неудивительно, что он делится новостями со своей женой. Разве не так поступают любящие парочки? — Да. Я очень рад, что с ним все в порядке, но несколько растерян. Она понимающе кивнула. — Это естественно. — Можешь что-нибудь посоветовать? — Думай о своем сыне. Поставь его на первое место. Да, думать о Райане. И перестать думать о красавице Мэллори и о том, как сильно он однажды любил ее. — Мне пора, — он поставил бутылку на стол. — Рад был тебя видеть, Бет. И тебя, Лили, тоже. Джесс отдал ребенка жене. — Меня пригласили завтра в «Лэйзи Кей» на объезд ранчо, — напоследок сказал Чейз. — Хочешь со мной? — Я не поеду, — ответил Джесс, провожая Чейза до дверей, — последние два дня выбили меня из колеи. К тому же не хочу мешать твоему общению с сыном. На следующий день рано утром Мэллори увидела фургон Чейза. Ничего не меняется. Если Чейз Лэндон что-то обещает, он обязательно это выполняет. Если уж он решил участвовать в воспитании их сына, так и будет. И теперь ей придется с этим жить. Чейз выбрался из фургона. В потертых джинсах и клетчатой рубашке, в надвинутой на глаза шляпе, он выглядел как настоящий ковбой. Мэллори с трудом перевела дыхание. Из дома навстречу отцу выбежал Райан. Чейз обнял сына, и было видно, как доволен мальчик. Затем мужчина и малыш вместе подошли к конюшне. — Они хорошо смотрятся вместе, — заметила Розали, оторвавшись от резки овощей и бросив взгляд в окно. — Да, но смогут ли они наладить отношения как отец и сын? Женщина пожала плечами. - От тебя это не зависит. Хотя, мне кажется, Чейз Лэндон уже делает все возможное, — Розали улыбнулась. — Он мне всегда нравился. Мэллори удивленно моргнула. — С каких это пор? Ты едва общалась с ним, когда он бывал у нас. — Мне ни к чему было с ним общаться. К тому же тогда у вас были проблемы в общении. — Как ты успела заметить, мне вообще не везет с мужчинами, — грустно улыбнулась Мэллори. Розали покачала головой. — Нет, моя дорогая. Тебе пришлось пережить столько, что не каждому под силу. Но ты всегда решала любые проблемы. Сама посуди. После смерти Алана ты стала вдовой, но не сдалась, а начала жизнь заново. А сейчас еще и бизнес свой наладила. |