
Онлайн книга «Похититель»
![]() Ричер вбежал в кухню и закричал, что все в порядке, а сам вышел наружу, чтобы подождать Джексона и Тейлора. Лендровер проехал по подъездной дорожке и на секунду задержался, когда Джексон и Тейлор увидели «мини» с расстояния в пятьдесят ярдов. Затем машина прибавила скорость и резко затормозила на месте своей обычной парковки между задней частью дома и сараями. Двери распахнулись, и Джексон с Тейлором вылезли наружу. Ричер остался стоять на прежнем месте у входа в дом, а Джексон направился прямо к нему и сказал: — Вы находитесь на территории частного владения. Дейв Кемп рассказал нам о том, чего вы хотите. Вы беседовали с ним сегодня в магазине. И мой ответ — нет. Я не намерен ничего продавать. — А я не намерен покупать, — ответил Ричер. — Тогда почему вы здесь? Джексон был стройным невысоким мужчиной, немного похожим на Тейлора. Тот же рост, тот же вес. Типичный англичанин с характерным произношением. Только зубы получше и волосы более светлые. В целом они могли бы быть братьями. — Я здесь для того, чтобы увидеться с Тейлором. Тейлор подошел к ним и спросил: — Зачем? — Чтобы принести вам свои извинения, — ответил Ричер. — И предупредить. Тейлор застыл на месте. Моргнул. Его глаза метнулись вправо и влево. Он быстро просчитывал ситуацию. — Лейн? — сразу спросил он. — Будет здесь в пределах часа. Или даже раньше. — Хорошо, — сказал Тейлор. Он казался спокойным и сосредоточенным. И не выглядел удивленным. Однако Ричер и не ожидал, что Тейлор будет удивлен. Только любителя можно застать врасплох. А Тейлор был профессионалом. Ветеран спецназа, умный и опытный боец. Нельзя терять драгоценные секунды, когда на карту поставлены жизни. И он тратил эти секунды, как его учили: обдумывал, оценивал ситуацию, уточнял тактику, рассматривал различные варианты. — Моя вина, — сказал Ричер. — Я сожалею. — Я заметил вас на Шестой авеню, когда садился в «ягуар», — сказал Тейлор. — Тогда я не придал этому особого значения, но вчера я увидел вас во второй раз. В пивной. Тогда я понял. Я решил, что вы отправитесь в свой отель, чтобы позвонить Лейну. Однако он мобилизовал свои силы быстрее, чем я предполагал. — Он уже едет сюда. — Хорошо, что вы заехали меня предупредить. — Это меньшее, что я мог сделать. Учитывая все обстоятельства. — Известно ли ему наше точное местонахождение? — Более или менее. Я назвал Грэндж-фарм. Однако в самый последний момент удержался и промолчал про Бишопс-Паргетер. Вместо этого я упомянул Фенчерч-Сент-Мэри. — Он найдет нас по телефонному справочнику. В Фенчерч нет Грэндж-фарм. Мы находимся совсем рядом. — Я сожалею, — повторил Ричер. — Когда вы во всем разобрались? — Чуть позднее, чем следовало. — А что вам дало ключ? — Игрушки. Джейд забрала свои любимые игрушки. — Вы ее уже видели? — Пять минут назад. Тейлор улыбнулся. Плохие зубы, но улыбка была удивительно теплой. — Она замечательный ребенок, правда? — Да, мне так показалось. — Вы частный детектив? — Я служил в армии США. Военный полицейский. — Как вас зовут? — Ричер. — Сколько вам платит Лейн? — Миллион долларов. Тейлор снова улыбнулся. — Я польщен. А вы отлично знаете свое дело. Однако это всегда вопрос времени. Чем дольше мое тело не будет найдено, тем у большего числа людей начнут возникать подозрения. Но я не ожидал, что все произойдет так быстро. Я рассчитывал, что у меня есть пара недель. — У вас около шестидесяти минут. Они собрались на кухне, чтобы устроить военный совет. Все шестеро: Тейлор, Кейт и Джейд, Джексон, Полинг и Ричер. Джейд никто не приглашал и не исключал. Она просто сидела у стола и рисовала цветными карандашами на листе бумаги. Такие же рисунки Ричер видел в ее спальне в «Дакоте». Девочка рисовала и слушала разговоры взрослых. Первым делом Тейлор предложил: — Давайте снова разожжем камин. Здесь холодно. И нам не помешает выпить по чашке чая. — А у нас есть на это время? — спросила Полинг. — Британская армия, — ответил Ричер. — У них всегда найдется время для чашки чая. Возле камина стояла плетеная корзина со щепой для растопки. Тейлор построил из нее пирамидку над смятой газетой и зажег спичку. Когда пламя разгорелось, он добавил более крупные поленья. Джексон поставил на огонь чайник и заварил чай. Он не казался особенно взволнованным. Действовал четко, уверенно и не слишком торопился. — Кем вы были прежде? — спросил у него Ричер. — Первый парашютный. Ричер кивнул. Первый парашютный полк — британский эквивалент рейнджеров армии США. Десантные войска, не спецназ, но близко к тому. Большинство спецназовцев сначала проходили подготовку в первом парашютном. — Лейн взял с собой шестерых парней, — сказал Ричер. — Команду «А»? — спросил Тейлор. — Раньше в ней было семь человек. Пока я не ушел в отставку. — А еще раньше — девять, — напомнил Ричер. — Хобарт и Найт, — сказал Тейлор. — Кейт слышала их историю от сестры Хобарта. — Это вас и подтолкнуло? — Частично. Но было и еще кое-что. — Что именно? — Хобарт не один такой. Возможно, его положение было самым худшим, если верить тому, что рассказала его сестра, но имелись и другие. За эти годы из-за Лейна пострадали многие. Некоторые погибли. — Я видел его картотеку, — сказал Ричер. — Он ничего для них не делает. Или для их семей. — Так вот зачем вы хотели получить у него деньги? — Деньги — это алименты Кейт. Она имеет на них право. И как она намерена их потратить, ее дело. Но я уверен, что она поступит правильно. Тони Джексон разлил чай из чайника, горячий, сладкий и крепкий. Все чашки были щербатыми и разными. Джейд принялась за яблочный сок. — А у нас есть на это время? — вновь спросила Полинг. — Ричер, — спросил Тейлор, — у нас есть на это время? — Все зависит от того, что вы намерены делать дальше. — Я намерен жить долго и счастливо. — Хорошо, — сказал Ричер. — Это Англия. Если бы мы находились в Канзасе, я бы беспокоился. Если бы мы были в Канзасе, то в магазинчике Дейва Кемпа и в сотнях других продавали бы ружья и патроны. Но мы не в Канзасе. И Лейн не мог пронести оружие в самолет. Значит, если он появится здесь сейчас, оружия у него не будет. Ему останется только набрать по дороге камней и швырять в нас. Стены в доме крепкие, окна маленькие — едва ли он сумеет причинить нам вред. |