
Онлайн книга «Гость»
![]() Ричер снова покачал головой. — Нет, меня это не интересует. — Ну а что-нибудь совсем уж пассивное? — не унимался Блейк. — Просто «мозговая атака»? Нам кажется, вы очень похожи на убийцу. По крайней мере, вы люди одного типа. — Нет, я пас, — сказал Ричер. Снова наступила тишина. — Вы дадите согласие на то, чтобы вас загипнотизировали? — спросил Блейк. — Загипнотизировали? Зачем? — Быть может, вы вспомните что-то такое, что похоронено в глубинах подсознания. Ну, например, кто-то делал какие-то угрозы, какие-то злобные высказывания. А вы в то время не обратили на это внимание. Возможно, сейчас вы это вспомните. Что-нибудь полезное. — Вы все еще прибегаете к гипнозу? — Иногда, — сказал Блейк. — Бывает, он помогает. Джулия большой специалист по этой части. Она может этим заняться. — В таком случае, благодарю, я мимо. Она заставит меня пройтись по Пятой авеню голышом. Снова наступило молчание. Блейк отвел взгляд, затем снова повернулся к Ричеру. — Ричер, обращаюсь к вам в последний раз. Бюро просит вас о помощи. Мы постоянно прибегаем к помощи советников. Вам хорошо заплатят. Да или нет? — Именно с этой целью вы меня заграбастали? Блейк кивнул. — Иногда это дает результат. — Каким образом? Подумав, Блейк решил ответить правду. Ричер понял, что этот человек ради того, чтобы добиться своей цели, готов пойти на откровенность. — Это встряхивает человека, — сказал Блейк. — Понимаете, если убедить человека в том, что он главный подозреваемый, а затем сказать, что это не так, получится своеобразный эмоциональный переключатель, и этот человек проникнется к нам чем-то вроде благодарности. Захочет нам помочь. — Вам уже приходилось делать подобное? Блейк снова кивнул. — Да, и результат чаще бывает положительный, чем отрицательный. Ричер пожал плечами. — Я психологией никогда не увлекался. — Образно говоря, психология — это наше ремесло, — заметил Блейк. — Вам не кажется, что это довольно жестоко? — Бюро выполняет свой долг. — Несомненно. — Итак, да или нет? — Нет. В комнате наступила тишина. — Почему? — Наверное, потому, что в моем случае ваш эмоциональный переключатель не сработал. — А мы можем получить какую-нибудь официальную причину, для отчетности? — Официальной причиной является мисс Ламарр. Она постоянно мне хамит. Блейк беспомощно развел руками. — Но она хамила вам только для того, чтобы переключатель сработал. Это просто тактический прием. Ричер скорчил гримасу. — Ну, у нее получилось чересчур убедительно. Отстраните ее от дела, и я, возможно, подумаю. Ламарр сверкнула глазами, а Блейк покачал головой. — Я на это не пойду. Здесь решаю я, и я не потерплю никакого диктата. — В таком случае, мой ответ — нет. Молчание. Уголки губ Блейка опустились вниз. — Перед тем, как приехать сюда, мы переговорили с Дирфильдом. Надеюсь, это вы понимаете, да? Так вот, Дирфильд уполномочил нас заверить вас, что Козо снимет все обвинения в рэкете, если вы окажетесь сговорчивым. — Мне наплевать на обвинения в рэкете. — А напрасно. От рэкета всегда дурно пахнет, вы не находите? Рэкет вредит бизнесу, калечит жизни. Если Козо умело представит дело, здешние присяжные из мелких торговцев проникнутся к вам лютой ненавистью. — Мне на это наплевать, — повторил Ричер. — Я развалю все обвинения против себя за одну секунду. Вы забыли, я, наоборот, остановил рэкет. Я его не начинал. Для присяжных из здешних мелких торговцев я буду Робином Гудом. Кивнув, Блейк опустил голову и вытер губы пальцем. — Вся беда в том, дело не ограничивается одним обвинением в рэкете. Один из тех громил в критическом состоянии. Нам только что позвонили из больницы. У него проломлен череп. Если он умрет, вам предъявят обвинение в умышленном убийстве. Ричер презрительно рассмеялся. — Неплохо придумано, Блейк. Но сегодня никто никому черепа не проламывал. Поверьте, если я захочу проломить кому-нибудь череп, я знаю, как это делать. Но случайно это произойти не может. Так что давайте послушаем остальное. — Что остальное? — Ну, ваши страшные угрозы. Бюро ведь выполняет свой долг, так? Вы хотите любой ценой добиться моего согласия сотрудничать. Так что давайте вываливайте остальные страшные угрозы, которые вы приготовили, чтобы меня запугать. — Нам просто очень нужна ваша помощь. — Понимаю. И я хочу услышать, как далеко вы готовы ради этого зайти. — Так далеко, как это потребуется. Это ведь ФБР, Ричер. На нас давят обстоятельства. Мы не можем терять время. Его у нас нет. Ричер отпил кофе. Теперь вкус у него был определенно лучше, чем в первый раз. Возможно, Ламарр насыпала больше зерен. Или меньше. — Так что вываливайте мне плохие новости. — Проверка налоговой инспекции. — Вы полагаете, меня испугает проверка налоговой инспекции? Мне нечего скрывать. Если удастся найти какой-нибудь доход, о котором я забыл, я буду крайне признателен, только и всего. Лишние деньги мне не помешают. — Проверят не только вас, но и вашу знакомую. Ричер снова расхохотался. — Ради бога, Джоди — юрист с Уолл-стрит. Работает в крупной фирме, почти партнер. Она одной левой завяжет налоговую инспекцию в узел. — Ричер, мы настроены серьезно. — Пока что я этого не заметил. Блейк уставился в пол. — У Козо есть внедренные люди. Петросян станет спрашивать, кто расправился с его ребятами вчера вечером. Люди Козо смогут как бы случайно упомянуть ваше имя. — Ну и? — Сказать Петросяну, где вы живете. — И это известие должно меня запугать? Блейк, посмотрите на меня хорошенько. Вернитесь в реальность. На всем земном шаре найдется максимум человек десять тех, кого я испугаюсь. Крайне маловероятно, что Петросян окажется одним из них. Так что если он захочет пожаловать ко мне в гости, я спущу его обратно в город по реке в гробу. — Насколько я слышал, Петросян человек крутой. — Не сомневаюсь в этом. Но достаточно ли крутой? — Козо утверждает, он половой извращенец. В его расправах над виновными обязательно присутствует что-то сексуальное. Он оставляет трупы обнаженными, изуродованными, со следами насилия. Причем неважно, идет речь о мужчинах или женщинах. Нам об этом рассказал Дирфильд. Мы говорили с ним. |