
Онлайн книга «За борт!»
Был получен сигнал SOS от корабля под названием «Арни Мария». За сигналом последовали координаты и слова: «…думаю, все умирают». Были отправлены неоднократные запросы на дополнительную информацию, но радио на борту «Арни Марии» молчало. Поиски с воздуха исключались, пока не улучшится погода. Все корабли в радиусе ста миль изменили курс и полным ходом двинулись к месту, откуда поступили сигналы тревоги. Довер рассчитал, что из-за своей большой скорости «Катоба» первой подойдет к терпящему бедствие кораблю. Мощные двигатели уже позволили ей оставить позади грузовой пароход и рыболовное судно, занимавшееся ловлей палтуса; эти суда остались позади, качаясь на кильватерном следе катера. Довер, рослый здоровяк, не раз участвовал в спасении на море. Он двенадцать лет провел в северных водах, упрямо снося все садистские капризы Арктики. Крепкий, обветренный, медлительный и неуклюжий, он обладал умом, схожим со счетной машиной, чем неизменно приводил экипаж в восторг и благоговение. Быстрее корабельного компьютера он рассчитал курс с поправкой на ветер и течение и прибыл туда, где должен был находиться корабль, его обломки или уцелевшие моряки, — прибыл так быстро, что готов был столкнуться нос к носу. Гул двигателей у него под ногами стал каким-то лихорадочным. Словно спущенная с поводка гончая, «Катоба» будто учуяла добычу. Всех на борту снедало нетерпение. Не обращая внимания на дождь, команда выстроилась на палубе и на мостике капитанской рубки. — Четыреста метров, — пропел оператор радара. И тут моряк, стоявший на носу, принялся тыкать пальцем в дождь. Довер высунул голову из рубки и крикнул в рупор: — Корабль на плаву? — Как резиновая уточка в ванне, — ответил моряк, сведя руки у рта. Довер кивнул вахтенному лейтенанту. — Сбросить ход. — Тихий ход, — ответил лейтенант и передвинул несколько рычагов на панели автоматического управления кораблем. Из дождя показалась «Арни Мария». Все ожидали увидеть ее полупогруженной, тонущей. Но корабль прямо сидел на воде и без малейших затруднений преодолевал легкое волнение. Тишина на его борту казалась необычной, почти сверхъестественной. Палубы были пусты, и на крики Довера в рупор никто не откликнулся. — Судя по виду, краболов, — сказал Довер, ни к кому не обращаясь. — Стальной корпус, примерно сто десять футов. Вероятно, с верфи в Новом Орлеане. Радист высунулся из рубки и поманил Довера. — Из Регистра, сэр. Владелец и капитан «Арни Марии» — Карл Китинг, порт приписки — Кадьяк. Довер снова окликнул необычно тихое судно-краболов, но теперь назвал капитана по имени. Ответа он по-прежнему не получил. «Катоба» медленно обогнула корабль, в ста метрах от него застопорила машину и легла в дрейф. Стальные решетчатые ловушки для крабов были аккуратно выложены на палубе, из трубы тянулся выхлопной дым: машины судна отрабатывали самый малый ход. В иллюминаторах и окнах рубки — никакого движения. Группа высадки состояла из двух офицеров: энсина Пэта Мерфи и лейтенанта Марти Лоуренса. Без обычной для таких случаев пустой болтовни они надели спасательные костюмы, которые защитят их от ледяной воды при случайном падении в море. Они потеряли счет, сколько раз им приходилось проводить обычный досмотр кораблей в двухсотмильной аляскинской зоне, но в этом досмотре не было ничего обычного. Экипаж не выстроился у поручней, провожая их. Они спустились в маленький резиновый «Зодиак» с подвесным мотором и отошли. До темноты оставалось всего несколько часов. Дождь перешел в морось, но ветер усилился, и на море началось волнение. Странная тишина царила на «Катобе». Все молчали, словно опасались сказать слово — пока не будет разорвана завеса тайны. Все видели, как Мерфи и Лоуренс привязали свою крошечную шлюпку к борту краболова, поднялись на палубу и исчезли в дверях кают-компании. Прошло несколько минут. Изредка один из проверяющих показывался на палубе и снова исчезал в коридоре. Единственным звуком в рубке «Катобы» был треск статического электричества: это радист настроил приемник на волну чрезвычайных сообщений. Неожиданно — так неожиданно, что даже Довер вздрогнул, — в рубке громко прозвучал голос Мерфи: — «Катоба», говорит «Арни Мария». — Слушаем, «Арни Мария», — произнес в микрофон Довер. — Они все мертвы. Слова прозвучали так холодно, так напряженно, что сразу их никто не понял. — Повторите. — Ни следа пульса или иных признаков жизни. Даже кошка сдохла. Группа высадки обнаружила корабль мертвецов. Тело капитана Китинга нашли на палубе, оно лежало головой к радиорубке. В камбузе, в кают-компании и в кубриках — тела остальных членов команды «Арни Марии». На их лицах застыла гримаса боли, руки и ноги в неестественных положениях, как будто в последние мгновения жизни люди от чего-то отбивались. Кожа странно почернела, из всех отверстий шла кровь. Корабельный сиамский кот лежал рядом с одеялом, которое изорвал когтями в предсмертных муках. Рапорт Мерфи вызвал у Довера скорее изумление, чем потрясение. — Можете определить причину смерти? — Даже предположений никаких, — ответил Мерфи. — Никаких указаний на борьбу. Ни следа на телах, однако кровь у них текла, как у свиней на бойне. Похоже, погибли все разом. — Подождите. Довер повернулся и осмотрел собравшихся, потом увидел корабельного врача, капитан-лейтенанта Айзека Тайера. Док Тайер был самым популярным человеком на корабле. Ветеран службы в береговой охране, он давно отказался от роскошного кабинета и высокого дохода от медицинской практики на берегу ради рискованных приключений на море. — Что скажете, док? — спросил Довер. Тайер пожал плечами и улыбнулся: — Похоже, мне стоит принять вызов на дом. Пока док Тайер спускался во второй «Зодиак» и преодолевал расстояние между кораблями, Довер нетерпеливо расхаживал по рубке. Он приказал рулевому развернуть катер так, чтобы можно было взять краболов на буксир. Сосредоточился на этом маневре и не заметил, что радом с ним стоит радист. — Сэр, только что получен сигнал от пилота, который перевозит припасы группе ученых на острове Огастин. — Не сейчас, — резко сказал Довер. — Это срочно, капитан, — настаивал радист. — Ладно, читай самое главное. — Все ученые группы мертвы. Потом что-то неразборчивое и что-то похожее на «Спасите». Довер молча смотрел на радиста. — Это все? |