
Онлайн книга «Золотой Будда»
Эдди Сенг ходил взад — вперед по ангару. Наконец он вернулся обратно к своему столу и посмотрел на экран компьютера. Там был виден путь следования вертолета, в котором летели Гурт с Мерфи. После этого он снова стал мерить шагами ангар, как лев клетку. От этого занятия его отвлек телефонный звонок. — Эдди, — раздался голос Кабрильо. — Мы начинаем. — Да, сэр, — ответил Сенг. — Наша команда уже летит к северу — я отправил их пораньше, если что-то случится, они всегда смогут вернуться обратно. — Отличная работа, — похвалил Кабрильо. — Макс? — Я в трети пути, — ответил Хэнли с борта «Орегона». — Пошли Сенгу последние распечатки с картинками аэропорта Лхасы. — Уже передаю. Сенг подошел к принтеру. Через несколько секунд он начал вынимать оттуда документы. — Можешь атаковать аэропорт, — разрешил Кабрильо. — Понял вас, босс, — энергично ответил Сенг. В пять утра по аэропорту Гонггар гулял промозглый ветер. Аэропорт находился в пятидесяти одной миле от Лхасы. На дальнем конце посадочной полосы только что приземлились два китайских транспортных самолета и три вертолета. Остальные китайские военно-воздушные силы были переброшены на север, чтобы поддержать танковую колонну. Со стороны долины раздался какой-то странный звук. Несколько снарядов попали точно в стоящие на взлетной полосе самолеты. В это же время в ста шестидесяти ярдах от края взлетной полосы из под прикрытия выскочили около сотни бойцов подпольной группировки «Дангкар». С воинственными криками они устремились к мирно спящим в терминале китайским солдатам. Одетые во все черное, вооруженные церемониальными ножами и новенькими блестящими от смазки винтовками, они в момент сломили слабое сопротивление противника. С юга послышался шум приближающихся вертолетов. С воздуха Сенг увидел, что дангкарцы подают ему условный сигнал, что можно садиться, все спокойно. Сенг вылез из вертолета раньше Книга. Зайдя в ангар, он поприветствовал лидера дангкарцев. В это же время Кинг помахал рукой повстанцам, чтоб они помогли ему разгрузить ящики с винтовками и боеприпасами. — Что вам удалось найти? — спросил Сенг мужчину, которому едва исполнилось тридцать. — Там в ангарах, — показал он рукой, — один боевой самолет, один грузовой и пара боевых вертолетов. Кабрильо договорился с далай-ламой, что предводитель дангкарцев будет разговаривать по-английски. У его команды просто не было лишнего времени, чтобы выучить тибетский язык. — Где вы учились? — спросил Сенг. — В штате Аризона, — энергично ответил мужчина. — Отлично, — сказал Сенг, — я уверен, что вы очень рады вернуться домой. Для начала мне понадобится пара ваших людей, чтоб помочь моему человеку разобраться с тем вертолетом, — он указал на еще один «Белл», только что коснувшийся земли в двадцати ярдах от них. — Нам нужно забить эти здания горючими материалами, чтобы в случае необходимости их можно было быстро поджечь. — Я отправлю туда десяток моих лучших ребят, — с энтузиазмом воскликнул повстанец. — Сколько китайцев вы взяли в плен? — спросил Сенг. — Около дюжины, сэр, — ответил мужчина. — У меня один убитый, у них — двое. На территории аэропорта развернулась бешеная активность. Горели подорванные самолеты, треск огня заглушался шумом взлетающих и садящихся вертолетов, и все это смешивалось со звуками человеческих голосов, образуя дикую какафонию. — Слушайте внимательно, — сказал Сенг повстанцу. — Это передал лично далай-лама. Никаких издевательств над пленными — убедитесь, что ваши люди это хорошо усвоили. — Ваша Корпорация принадлежит Соединенным Штатам? — поинтересовался тибетец. — Мы сами из Соединенных Штатов, — пояснил Сенг, — по крайней мере, большинство из нас. Если вы будете в точности следовать нашим приказам, через сорок восемь часов Тибет снова станет свободным и независимым, как раньше. — Вы когда-нибудь проделывали такое раньше? — удивленно спросил повстанец. — У нас нет времени на болтовню, — отрезал Сенг. — Делайте, что вам приказано, и все пройдет без сучка и задоринки. — Есть, сэр. — Отлично, — сказал Сенг. — Приведите ко мне старшего по званию заключенного, посадите его на стул и приставьте охрану. Через несколько минут я с ним побеседую. Мужчина отдал приказ своему помощнику. Повстанцы встали вряд. Он передал им слова Сенга. Потом он послал группу людей к пленникам, вторую группу он направил к вертолету Казима. — Хали, — крикнул Казим, — возьми этих людей и сложите все, что может гореть, в оставшиеся ангары. Вертолет, на котором прилетели Сенг с Казимом, был уже разгружен. — Как вас зовут? — прокричал Сенг лидеру повстанцев. — Римпоч, Паче Римпоч. К ним подошли Крэбтри с Гэнноном. — Карл, — сказал Сенг, — это генерал Римпоч. Скажи ему, что тебе нужно. Гэннон отвел его в сторонку и спокойно начал объяснять суть своей проблемы. Римпоч подозвал сержанта с дюжиной солдат. — Надо разгрузить снаряжение, — сказала Крэбтри Сенгу, который показал ей на Римпоча. — Генерал Римпоч, — сказал он ей, — об этом позаботится. Сенг снял с ремня маленькое радио, включил его и заговорил. — Мы контролируем аэропорт, — сказал он Хэнли. — Что ты видишь? Хэнли просмотрел изображения на экранах. — Пока никаких передвижений, но если они начнутся, то только по дороге с востока. Там что-то похожее на мост в четверти мили к Лхасе. Следи за ним. — Никаких самолетов или вертолетов не видно? — спросил Сенг. — Никого, — ответил Хэнли. — Хорошо, — ответил Сенг, — сообщи мне по радио, если кто-нибудь появится. — Все случится в следующие четыре часа, — сказал Хэнли и отсоединился. Сенг повесил приемник на пояс и повернулся к Медоузу. — Боб, там впереди мост, надо бы проконтролировать, — сказал он. — Кто у них главный? — спросил Медоуз. — Генерал Римпоч, — сказал Сенг, показывая в его сторону. — Генерал! — крикнул Сенг. — Да, — ответил он. — Мне нужны четверо ваших лучших людей — чтобы метко стреляли и ничего не боялись. Римпоч повернулся и выкрикнул несколько имен. Подошедшие к ним люди были не выше пяти футов ростом. И никто из них не весил больше 150 фунтов. — Кто-нибудь говорит по-английски? — спросил Сенг. — Все говорят немного, — ответил генерал. |