
Онлайн книга «Дело влюбленной тетушки»
– Возможно. – А вы тайком от вашей невесты часть этих денег относили в банк, где завели себе счет, с тем чтобы у вас имелись свободные деньги для других целей? – Вовсе не для других, нет! – возразил Летти. – Но ведь деньги вам давались на то, чтобы вы могли учиться и закончить образование? – Да. – А вы их не тратили полностью? – Я получал больше, чем мне требовалось в действительности. – Но ведь избыток вы ей не возвращали? – Нет. Я отказывал себе во всем, мистер Мейсон, жил экономно, чтобы иметь возможность помогать… – Кому? – Линде. – Тогда вам следовало сказать ей, что она дает вам слишком много денег, и вернуть все излишки. – Я же объяснил, что относил излишки в банк. – Счет был открыт на ваше имя? – Да. – Так… Теперь скажите, вы видели меня девятого числа в Юме, штат Аризона? – Видел. – И вы сказали мне, что вы совсем без денег? – Да. – И я дал вам двадцать долларов? – Да. – После этого вы немедленно вернулись в Эль-Сентро, позвонили Линде и сказали, что израсходовали решительно все, и попросили телеграфом перевести вам еще двадцать долларов, так это или нет? – Я попросил субсидию, чтобы вернуться домой. – Вы велели ей перевести вам телеграфом двадцать долларов, не так ли? – Да. – И сказали ей, что все потратили? – Да. – Но в это время у вас еще были те двадцать долларов, которые вы получили от меня? – Но ведь это был заем. – Вы намеревались вернуть мне деньги? – Конечно. – Но они у вас были? – Да. – И вы знали, что я вам их дал, чтобы взять на себя ваши расходы? – Нет, вы их мне дали вовсе не с такой целью. – С какой же? – Вы их мне дали, чтобы я поехал в отель в Юме. – А вы деньги взяли, но в отель решили не ехать? – Я передумал. – Но деньги находились у вас? – Я посчитал, что эти деньги были мне даны для совершенно определенной цели, мистер Мейсон. Вы же сами велели мне ехать в отель в Юме, а я решил этого не делать. Поэтому и не желал использовать ваши деньги. Я позвонил Линде и попросил перевести мне телеграфом деньги на обратный проезд. – В таком случае что же вы сделали с теми двадцатью долларами, которые я вам дал? Отправили их мне почтой на адрес конторы, прибавив, что крайне сожалеете и что… – Нет, конечно. Они были у меня. – И как долго вы их хранили? – Я могу расплатиться сейчас. – Я не прошу вас сейчас со мной расплачиваться. Меня интересует, как долго вы их хранили? – Они все еще у меня. – Вы их не потратили? – Нет, – после некоторого колебания ответил Летти. – В Тихуане вы проживали в лучшем отеле? – Да. – Ваши расходы были оплачены? – Я сам заплатил. – Из денег, что вам перевела Линда? – Нет, те ушли. – Какими же деньгами вы расплачивались? – Теми, что мне дал мистер Маршалл. – Вы в Тихуане заходили в разные увеселительные заведения? – Да. – Играли на скачках? – Да, – ответил Летти, поколебавшись. – И не один раз? – Да. – И окружной прокурор вас снабдил даже деньгами для игры на скачках? – Он не сказал мне, что с ними делать. – Он вручил вам крупную сумму, и все? – Да. В первый раз он дал сто пятьдесят долларов. – В первый раз? – Да. – Значит, был еще и второй раз? – Да. – Сколько вы получили еще? – Еще сто пятьдесят долларов. – Таким образом, вы получили от окружного прокурора триста долларов? – Да. – А еще что? – Он дал мне «добро» на расходы в отеле в Мексикале, сказал владельцу отеля, чтобы тот ни в чем мне не отказывал, а счет переслал в округ. Округ оплатит по этому счету. – И вы жили в отеле в кредит? – Да. – А те деньги, что я вам дал, истратили на скачках? – Ничего подобного я не делал! – Значит, вы потратили на скачках деньги, данные вам прокурором? – Ну… да. – А окружной прокурор дал вам эти триста долларов для того, чтобы вы играли на скачках? – Нет, конечно. – Тогда почему же вы их истратили на скачки? – Это были мои деньги, и я мог их тратить на все, что мне заблагорассудится. – Разве деньги не были вам даны на жизнь и необходимые расходы? – Ну, полагаю, что да. – Что было сказано, когда вам вручали деньги? – Мистер Маршалл просто отдал их мне и сказал, что они мне, наверное, потребуются. – Вы оплатили из них свои расходы? – Ну… да. – А потом принялись играть на скачках? – Я… Должен же я был чем-то заняться. Я был отрезан от друзей, мне запретили общаться с кем бы то ни было. – Хорошо, теперь вернемся к тому моменту, когда окружной прокурор упомянул мое имя. Что именно он говорил? – Возражаю, ваша честь! – закричал Маршалл. – Так не производят перекрестный допрос! Вопрос не относится к делу и несущественен. – Протест отводится! – заявил судья Мейнли, крайне заинтересованный допросом Летти. – Он сказал, что вы известный адвокат, но что он не боится вас, что он… ну, короче, намеревается положить вас на обе лопатки здесь, в этом округе, где все газеты настроены к нему дружески… |