
Онлайн книга «Золото инков»
– И какие же мотивы совершения преступления приписывает мне ваша полиция? – Искать мотивы не мое дело, мистер Питт. Я привык полагаться на факты. Но если уж вы завели разговор об этом, могу сказать, что, согласно показаниям команды парома, это вы убили конгрессмена Смит и Руди Ганна, чтобы узнать местонахождение сокровищ. – Вашим полицейским следует немедленно обратиться к врачу, если они способны проглотить столь абсурдные показания, – не выдержал Джордино. – Показания есть показания. Как чиновник правительства, я обязан действовать строго в рамках закона. – Скажите, сеньор Матос, какой обещали вам процент от найденного золота? – поинтересовался Питт. – Пять, – машинально произнес Матос. – Вы сказали пять процентов, сэр? – переспросил Старгер. – Я не говорил ничего подобного. – На мой взгляд, ваши власти просто предпочитают не замечать преступную организацию, которая работает у них прямо под носом, – вступил в разговор Сэндекер. – Не существует никакой преступной организации, адмирал. Я готов поклясться в этом. – То, о чем вы все время говорите, свидетельствует только об одном, – усмехнулся Гаскилл, – что представители правительства штата Сонора заключили сделку с братьями Золар с целью присвоения перуанских сокровищ. – Перуанцы не имеют на него никаких прав, – возмутился Матос. – Сокровища найдены в земле Мексики и принадлежат ее народу. – Они принадлежат народу Перу, – прервала его речь Шеннон. Ее лицо покраснело от гнева. – Если у вашего правительства есть хотя бы остатки совести, оно должно хотя бы разделить его с перуанцами. – Отношения между народами строятся на иных принципах, доктор Келси. – А что бы вы сказали, если бы сокровища Монтесумы были найдены в Андах? – Я не имею полномочий обсуждать международные проблемы, – высокомерно возразил Матос. – Кроме того, ценность сокровищ сильно преувеличена. Подлинная их стоимость значительно ниже. На этот раз Шеннон была не возмущена, а потрясена: – Что вы говорите? Я видела сокровища Уаскара своими глазами. По моим оценкам, его стоимость близка к миллиарду долларов. – Братья Золар, а они имеют мировую репутацию торговцев произведениями искусства, оценивают его значительно ниже, не более тридцати миллионов долларов. – Мистер, – рявкнула Шеннон, вне себя от ярости, – моя репутация стоит их всех, вместе взятых, в особенности когда речь идет о древностях перуанской культуры. – Ваше слово против их, и только, – холодно парировал Матос. – А вам не кажется, что для столь незначительной находки не стоило нанимать целую армию, – заметил Рэгсдейл. – Пять или десять человек, не больше. – Желаете взглянуть на снимки, сделанные со спутника? На них вершина Серро-эль-Капироте выглядит словно муравейник, там целая армия вспомогательного персонала, для обслуживания которой используются транспортные вертолеты. Матос сидел молча, словно не слышал его слов. – И вы позволите им вывести сокровища из страны? – спросил Старгер. – Их усилия, направленные на благо народа Сонора, уже оценены должным образом. Вполне естественно, что они должны получить и какую-то компенсацию. Версия, представленная Матосом, настолько дурно пахла, что никто из присутствующих не мог принять ее всерьез. Адмирал Сэндекер, высший по рангу из присутствующих в комнате официальных лиц, одарил Матоса обезоруживающей улыбкой: – Завтра утром я встречаюсь с Президентом Соединенных Штатов. В ходе нашей беседы я сообщу ему о чрезвычайных событиях, происходящих на территории нашего южного соседа, и о безобразном поведении следственных органов Мексики, не желающих ударить палец о палец для спасения жизни члена Конгресса США. Мне не нужно вас информировать, сеньор Матос, что в ближайшее время на рассмотрение Конгресса США будет направлен проект нового торгового соглашения между нашими странами. Когда конгрессмены узнают о том, как относятся власти Мексики к похищению одного из своих коллег и о вашем сотрудничестве с криминальными элементами, вряд ли они сочтут возможным одобрить его. Думаю, сеньор, что в скором будущем у вашего президента появится много новых забот. – Нет необходимости применять столь сильные средства в ответ на незначительные расхождения во взглядах между нашими странами. Питт заметил капельки пота, обильно выступившие на черепе чиновника. – Меня вряд ли можно назвать экспертом по вопросам большой политики, адмирал, но, насколько я понял, по вашему мнению, президент Мексики и его кабинет не были информированы о создавшейся ситуации? – спросил он. – Вы меня правильно поняли, – улыбнулся Сэндекер. Матос изменился в лице, но от комментариев воздержался. – Моя страна всегда готова к любым формам сотрудничества по всем возникающим проблемам, – пробормотал он. – Лучше передайте своему начальству, – заметил Питт, – что если они не начнут работать по-настоящему, то очень скоро убедятся в том, что они далеко не такие ловкие ребята, какими себя считают. – Совещание окончено, – объявил Старгер, – мы обсудим наши дальнейшие действия и информируем о них ваше правительство завтра утром в это же время. Матос попытался сохранить хотя бы видимость достоинства, но у него это плохо получилось. Когда он заговорил, его голос заметно дрожал. – Я должен предупредить вас, что любая попытка послать ваши специальные силы в Мексику... Сэндекер прервал его на половине фразы: – Я даю вам двадцать четыре часа на то, чтобы доставить конгрессмена Смит и моего заместителя Руди Ганна на границу между нашими странами, на участке Мехикали и Калехико живыми и невредимыми. Одна минута опоздания – и может пострадать масса невинных людей. – Вы не имеете полномочий делать такие угрозы. – Как только я сообщу моему Президенту, что представители ваших сил безопасности пытают Смит и Ганна, чтобы выведать у них государственные секреты, вам должно быть самому ясно, как он будет действовать. На этот раз Матос действительно испугался: – Но это же ложь, абсолютно абсурдное утверждение. Сэндекер сухо улыбнулся: – Я только хотел показать вам, что тоже умею выдавать черное за белое. – Но я даю вам честное слово... – Это все, сеньор Матос, – сказал Старгер. – Прошу немедленно информировать меня о дальнейшем развитии событий. Когда Матос покинул конференц-зал, у него был совершенно потерянный вид. Едва дверь за ним закрылась, Рэгсдейл повернулся к Гаскиллу: – По крайней мере, они до сих пор не знают, что мы наконец накрыли их преступный бизнес. |