
Онлайн книга «Под покровом тьмы»
Уитли заколебался. – Честно говоря, я хотел бы сейчас забрать дочь и поехать домой. – Всего пять минут. Обещаю. Гас кивнул и вышел. Детектив Кесслер вопросительно посмотрел на Энди: – Да отпустите вы парня. С бумагами я разберусь потом. – Дело не в бумагах. Надо расспросить его о жене. – Сейчас? Зачем? – Не хотелось бы делать преждевременных выводов, – сказала Энди. – Агент Сантос – специалист, и завтра она выскажется. Но вот что мы уже имеем. Три убийства. Все жертвы удавлены, все со следами пыток. Первые два убитых почти идентичны. Третья – женщина тридцати с чем-то лет. Она посмотрела на тело, распростертое на хирургическом столе. – Если учитывать состояние разложения, то, думаю, мы все подозревали, что это не Бет Уитли. Уверена, доктор Фицсиммонс подтвердит – нелегко точно указать время смерти, когда над телом поработали и животные, и стихия. Но я бы предположила, что эта женщина умерла до исчезновения Бет Уитли в воскресенье. – Вполне допустимое предположение, – кивнул доктор. – Итак? – спросил Кесслер. Энди продолжала: – Возможно, мы столкнулись… не знаю, как это назвать. Парные убийства. Первые две жертвы – мужчины, похожие друг на друга, – составляют пару. Третья – женщина, не имеющая с мужчинами ничего общего, кроме удавления и чрезмерной жестокости. Правда, при этом она – случайно или нет – похожа на исчезнувшую Бет Уитли. – Думаете, Бет Уитли – пара, как вы выразились, этой женщины? – Возможно. Вот почему необходимо узнать о миссис Уитли побольше. Ее режим, образ жизни. Все, что угодно. Когда мы лучше узнаем, кто такая Бет Уитли, – закончила Энди, бросив еще один взгляд на тело, – думаю, нам будет гораздо проще выяснить, кто это. Кесслер почесал в затылке, обдумывая услышанное. – Идея вполне в духе агентов ФБР. – Что вы этим хотите сказать? – Ничего. Если желаете задать Уитли какие-то вопросы, чувствуйте себя как дома. Только не сердитесь, что я не цепляюсь за это дело обеими руками. Цинизм детектива раздражал, но, направляясь к двери, Энди думала только об обеспокоенном человеке в приемной. На мгновение она остановилась и посмотрела Кесслеру в глаза: – Знаете, Дик, я надеюсь, что вы правы. Надеюсь, что моя парная теория – просто дерьмо. Потому что иначе у нас одна-единственная хорошая новость в куче плохих. Кесслер понял ее. – «Хорошая новость, мистер Уитли. Это не ваша жена там, на столе». – А плохая новость, что она, возможно, еще туда попадет. – Энди открыла дверь, и они с детективом вышли в приемную. Энди решила расспросить Гаса прямо на месте. Здесь было довольно тихо, и беседа меньше будет походить на допрос. Агент Хеннинг предпочитала, чтобы жертвы не чувствовали себя подозреваемыми. Гас остался сидеть на кушетке, Энди и Кесслер принесли себе кресла и сели напротив. Энди не стала делиться с Уитли своей «парной» теорией. Человеку и так плохо. Незачем посвящать его в полицейские гипотезы о серийном убийце, который подбирает жертвы парами. – Мистер Уитли, – тихо сказала Энди, – я бы хотела получить кое-какую информацию о вашей жене. Не рост, вес и цвет волос – что-то более личное. – Насколько личное? – Ничего смущающего. Если мой вопрос покажется вам нескромным – не отвечайте. Давайте начнем с общих моментов. Ваша жена работает? – Нет. – Какой у нее режим дня? Гас неловко пожал плечами: – Смотря какой день. – Давайте разберем их по одному. Понедельник. – Утром она отвозит дочь в школу. – Дальше? – Забирает ее. Энди улыбнулась, стараясь успокоить Уитли. – У нас образовался пробел. Чем она заполняет день? – Вы имеете в виду, по понедельникам? – Давайте не цепляться за какой-то конкретный день. Я хочу помочь вам. Выберите любой день недели. Просто расскажите, как ваша супруга проводит время. – Я связался с компаниями, торгующими по кредитным карточкам, чтобы проанализировать последние выходные и понять, где Бет потратила деньги. Но вообще-то говоря, я не могу сказать, что знаю все мелочи, которыми она обычно занималась днем. – Ну хорошо. Ваша жена состоит в каком-нибудь клубе или организации? – По-моему, она ходит… куда-то. Нет, это было до рождения Морган. Энди посмотрела на Кесслера, потом снова повернулась к Гасу: – Ну а ленчи? Есть у нее любимый ресторан? – Наверное, есть. – Уитли помолчал, словно пытаясь что-то сообразить. – Правда, не припомню, чтобы она когда-нибудь упоминала… Может быть, просмотрев выписку по карт-счету, я смогу выяснить это. – А куда она ходит за продуктами? Где покупает бакалею? Гас промолчал. – Она занимается гимнастикой? – Да, – твердо сказал Уитли, обрадовавшись, что попал в цель. – В каком клубе? Его воодушевление угасло. – Мне надо проверить. Энди заколебалась, прежде чем задать следующий вопрос. Казалось, в тишине Гасу неуютно. Кесслер наклонился вперед, выгнув дугой бровь: – Мистер Уитли, вы и ваша супруга счастливы в браке? – Какое отношение это имеет к делу? – Вы, кажется, очень мало знаете о женщине, которая спит рядом с вами. – К чему все эти вопросы? Вы по-прежнему думаете, что случившееся как-то связано с супружеской ссорой? Кесслер бросил на Гаса оценивающий взгляд: – Я ничего не исключаю. – Ну, так лучше вам это исключить. Иначе впустую потратите драгоценное время. – Пожалуйста, – сказала Энди, – не сердитесь. – Я имею полное право сердиться. Что с того, что я не знаю каждую мелочь о том, как моя жена проводит день? Это не означает, будто мне наплевать на то, что с ней происходит. – Вы совершенно правы. – Тогда почему вы мучаете меня? Энди уже открыла рот, но остановилась. Было преждевременно сообщать Гасу, что его жена может оказаться жертвой парного убийства, да и вообще все эти вопросы никуда не вели. – Простите, мистер Уитли. Уже поздно, а вы испытали слишком много для одного вечера. Возвращайтесь домой, к дочери. Уверена, ей очень нужна ваша поддержка. – И еще многое в придачу, – отозвался он, судя по всему, подавленный. Кесслер заторопился, словно скупые ответы Гаса внезапно разожгли его интерес: |