
Онлайн книга «Кровь отверженных»
![]() – Значит, они никогда не смогут насладиться сексом? Прекрасное решение. Если это получит широкое распространение, Африка и Ближний Восток скоро превратятся в пустыню. Ник промолчал, и Саре стало неловко за то, что он мог принять неодобрение на свой счет. – Извини, Ник, я просто… – Не надо мне объяснять, Сара, – мягко прервал он ее. Немного помолчав, она спросила: – Что еще? В трубке снова послышался шелест бумаг. – Так… После операции им связывают ноги, чтобы рана быстрее зажила. Ник перевел дыхание. – В большинстве случаев зашивают влагалище, как у твоей девочки. Оставляют отверстие для выхода менструальной крови. – Я читала об этом, – сказала Сара. Знала она, и что не подвергшиеся такой операции деревенские женщины считались негодными для замужества. – Нитка, которую ты извлекла из влагалища, самая обыкновенная. Я послал ее в лабораторию. Там сказали, что такие нитки можно купить в любом магазине. Ты считаешь, что тот, кто сделал это, обладал определенным опытом в медицине? – Ты видел фотографии? – Да, – ответил Ник. – Выглядит элементарно, хотя сделано аккуратно. – Согласна, – сказала она. – Тот, кто зашил девочку, умел обращаться с иголкой. – Я просматривал статистические данные, – заметил Ник. – Многие девушки умирают от болевого шока. Операцию проводят без анестезии. Очень часто используют обломок стекла. Сара содрогнулась, но постаралась взять себя в руки. – Как думаешь, зачем у нас это сделали? – Ты хочешь сказать, что девочка не из разряда иммигрантов? – спросил он, но ответить не дал. – В других странах это делают, чтобы девушка сохранила чистоту. В брачную ночь ее открывает муж. – Чистота. Сара задумалась над этим словом. Вот и Дженни Уивер, разговаривая с матерью, тоже упомянула чистоту. – Она была девственницей? – спросил Ник. – Нет, – ответила Сара. – Судя по размеру вагинального отверстия, в сравнении с отверстием мочевого канала, она была сексуально активной долгое время перед кастрацией. Возможно, имела несколько партнеров. – Ты проверила ее на венерические заболевания? – Да. Она была здорова. – Что ж? Надо было уточнить. – Что-нибудь еще? После непродолжительного молчания Ник спросил: – Ты на этой неделе с Джеффри разговаривала? Сара немного смутилась. – Да. – Скажи ему, что рисунок, который он прислал, по нашим компьютерам не проходил. Мы отправили его по факсу в ФБР. Правда, сама знаешь: с ответом они не торопятся. – А что это за рисунок? поинтересовалась Сара. – Какая-то татуировка. Не знаю. Между большим и указательным пальцами. – Я передам. – За ужином? Сара рассмеялась. – К чему ты клонишь, Ник? – Если ты не слишком занята, я наведаюсь на выходные в ваши края. Сара улыбнулась. Ник несколько раз приглашал ее на свидания, скорее всего из вежливости. Он был на шесть дюймов ниже Сары и носил уйму золотых украшений. Вряд ли он думал, что у него есть шанс сойтись с Сарой. Впрочем, Ник был из тех людей, кто проверял все возможности. – Кажется, я в эти дни буду с Джеффри. – Кажется? – Вообще-то говоря, – запнулась она, – мы снова встречаемся. Отказ он, как и всегда, принял добродушно. – Я его понимаю. Они попрощались, и Сара сидела в кресле, обдумывая то, что он ей сказал. Должна быть какая-то связь между желанием Дженни стать чистой и ее кастрацией. Ей чего-то недоставало. «Что же делает девушку грязной?» – спрашивала себя Сара. К сожалению, единственное, что приходило на ум, был секс. Дженни Уивер и в самом деле была сексуально активной. Возможно, в связи с этим она испытывала сильное чувство вины. Сару мучил сейчас более важный вопрос: кто оперировал Дженни? Вряд ли девушка кастрировала себя сама. Она потеряла бы сознание от боли, прежде чем закончила операцию. Ей кто-то способствовал, причем этот человек сумел и кастрацию сделать и рану зашить. Возможно, Дженни перед этим выпила либо купила у кого-то в школе болеутоляющие, или средства, расслабляющие мышцы. В школе водились такие лекарства. За деньги можно было провести операцию. Нелли открыла раздвижную дверь и сказала: – Вас хочет видеть ребенок Паттерсонов. И шепотом добавила: – Без матери. Сара глянула на часы. Марк должен был прийти еще вчера утром. Сегодняшнее его появление нарушит все расписание. – Отведите его в шестой кабинет, – сказала он. – Скажите, чтобы подождал. – Он? – спросила Нелли. – Это не Марк, а Лэйси. Сара выпрямилась в кресле. – Она сказала, зачем пришла? – Сказала лишь, что неважно себя чувствует, – ответила Нелли и снова прошептала: – Знаете, она и в самом деле плохо выглядит. – Почему вы шепчете? – спросила Сара тоже шепотом. Нелли улыбнулась и вошла в комнату. Закрыла дверь. – Она странно себя ведет. Пришла одна, без матери. У Сары зашевелились на голове волосы. – Сколько времени она ждет? – Недолго, – ответила Нелли. – Отвести ее в шестой кабинет? Сара кивнула. У нее заныло сердце. Хотела было набрать номер Джеффри, но передумала. Лэйси пришла в клинику, потому что доверяла Саре, а потому она не может злоупотреблять этим доверием. Во всяком случае, девочка нуждается в помощи. Если она и нарушила законы, то Сара прежде всего должна привести ее в норму. Шестой кабинет находился в конце L-образного коридора. Обычно он предназначался для очень больных детей, либо использовался как комната ожидания для родителей, пока Сара говорила с подростками о сексе или о предохранении от нежелательной беременности, либо о других вещах, о которых беседуют с глазу на глаз. Сара подумала, что Молли отвела туда Лэйси, с тем чтобы завоевать доверие девочки. Подросткам не разрешали приходить в клинику без родителей, даже и тем, кто имел водительские права. Когда Сара завернула за угол, Молли поджидала ее возле закрытого кабинета. Она передала ей карточку Лэйси Паттерсон и сказала: – Если что, я во втором кабинете. Сара открыла карточку и посмотрела записи, сделанные ею во время последнего визита Лэйси, хотя всего несколько дней назад уже их читала. Два месяца назад девочка жаловалась на боли в горле. После того как были сделаны анализы, Сара прописала ей антибиотики. Сара пролистала карточку, но не нашла розового лабораторного листка. Она уже хотела пойти за Молли, но услышала шум за дверью. |