
Онлайн книга «Без веры»
— Если у тебя во рту были ссадины… — К счастью, договорить Сара не смогла. — Даже при обычном сношении возникают разрывы и микроскопические повреждения. — Понимаю, — отозвался Толливер, резким тоном показывая, что не желает развивать эту тему. Взяв со стола пробирку с кровью, доктор Линтон прилепила заранее подготовленный ярлычок. — Я спрашиваю вовсе не потому, что интересуюсь пикантными подробностями. У Джеффри и в мыслях не было бахвалиться постельными похождениями с Джо. Перед разводом Сара сама устроила инквизиторскую пытку, словно закоренелый вуайерист, желая узнать про каждый вздох, движение, поцелуй. Поднявшись, доктор Линтон достала из шкафа ярко-розовый, в стиле Барби, пластырь. Джеффри все это время держал руку согнутой, и теперь она стала как деревянная. Содрав пленку, Сара приклеила пластырь поверх ваты и, лишь выбросив все отходы в мусорный контейнер, заговорила снова: — Думаю, сейчас ты посоветуешь не делать из мухи слона! — С притворным равнодушием она пожала плечами. — Конечно, это же было давно и неправда… Джеффри прикусил язык, понимая, что вот-вот угодит в ловушку. Пять лет переливаний из пустого в порожнее не прошли даром: он научился вовремя останавливаться. И все-таки это давалось ему с огромным трудом. Сара даже не пыталась его понять, и, возможно, была права. Однако измена имела свою причину, которая заключалась не только в том, что он полное ничтожество. — Ну, ты же всегда так говоришь, — не унималась бывшая супруга. — Подумаешь, мимолетная слабость! Сейчас все по-другому, а Джо ничего для тебя не значит. — Что изменится, если я повторю еще раз? — Ничего, — покачала головой Сара. — Думаю, ничего. Джеффри прислонился к стене, пытаясь понять, что она задумала. — Чего мы этим добьемся? — Я пытаюсь тебя возненавидеть. — Ну, это не новость, — съязвил Толливер, но Сара, судя по всему, не уловила иронии и серьезно кивнула. Начальник полиции подвинулся к краешку стола и, болтая ногами в полутора метрах от пола, чувствовал себя полным идиотом. — Черт! — громко прошептала Сара, и Джеффри удивленно вскинул голову. Бывшая жена сквернословила редко, и он не знал, считать ругань хорошим знаком или плохим. — Джеффри, ты меня бесишь! — А я думал, тебе нравится по сто раз все обсасывать… — Если еще хоть… — язвительно начала женщина, но осеклась. — Что теперь будем делать? — только и спросила она, но Толливер понял, что вопрос не риторический. — Прости, — проговорил он, на этот раз совершенно искренне, — прости, что снова впутался в историю. Прости, что все испортил, что заставил нас, вернее, тебя, пройти через этот ад. — И что теперь? — Все будет, как ты захочешь. Всхлипнув, доктор Линтон закрыла лицо руками, а когда подняла глаза, Джеффри понял: ей хочется плакать, но она изо всех сил сдерживается. В полном замешательстве инспектор рассматривал повязку, теребя кончик пластыря. — Не трогай! — прошептала Сара, накрывая его руку своей. Тепло ее ладони проникало даже через пластырь и вату. Толливер любовался длинными тонкими пальцами, сложным узором голубоватых вен под бледной кожей и, осторожно гладя изящную кисть, недоумевал, как смел, как мог рисковать ее любовью. — Я все думаю о той девушке, — признался Толливер. — Так похожа на… — На Уэнди, — подсказала Сара. Так звали несчастную малолетку, которую ему пришлось застрелить. Не отпуская теплую женскую ладонь, он мечтал говорить о чем угодно, только не о том происшествии. — Когда едешь в Мейкон? Доктор Линтон взглянула на часы: — Через полчаса мы с Карлосом встречаемся в морге. — Удивительно, что они оба почувствовали цианид, — проговорил Толливер. — Бабушка Лены была из Гвадалахары, Карлос — чистокровный мексиканец. Может, здесь есть какая-то связь? — Лично я не в курсе. — Сара пристально наблюдала за Джеффри, читая его, словно книгу. — Я в порядке, — сползая со стола, объявил он. — Знаю, — отозвалась доктор Линтон. — А что с ребенком? — Ну, где-то должен быть отец, — проговорил Толливер, понимая, что, обнаружив отца, они фактически найдут убийцу. — Раз Ева была беременна, то скорее всего мы имеем дело с убийством, а не с несчастным случаем, — заявила Сара и, открыв кран, тщательно вымыла руки. — Цианид в супермаркетах не продают, — заметил Джеффри. — Замысли я недоброе, где бы смог его найти? — В отдельных лекарствах, которые отпускают без рецепта. — Выключив воду, Сара промокнула руки салфеткой. — За последние годы было зафиксировано несколько случаев, когда дети умирали, отравившись клеем для накладных ногтей. — В нем тоже есть цианид? — Да. — Женщина швырнула салфетку в корзину. — Вчера ночью никак не могла заснуть, вот и просмотрела пару справочников. — И что? Сара положила руки на стол. — Естественными источниками являются большинство косточковых плодов: персики, абрикосы, вишня, но фруктов понадобилось бы целое море, так что преступник вряд ли ими воспользовался. Цианид применяют в некоторых видах производства и медицинских лабораториях. — О каком производстве речь? — решил уточнить Джеффри. — Думаешь, яд есть в университете? — Скорее всего, — кивнула женщина, и Толливер решил лично навести справки. Одним из наиболее популярных факультетов Технологического университета был сельскохозяйственный, где проводились разного рода эксперименты по заказу крупных химических компаний, которым хотелось, чтобы помидоры стали краснее, а горошек — крупнее. — Цианид также используется в гальванике и фумигации, а в некоторых лабораториях его хранят среди препаратов контрольной группы. Он содержится в табачном дыме, синильная кислота образуется при горении шерсти и некоторых видов пластика. — Но в трубку дым не так-то просто направить. — Убийце пришлось бы надеть маску, однако ты прав, есть гораздо более легкие способы. — Например? — Чтобы цианид начал действовать, нужна кислота. Смешай соль синильной кислоты с уксусом — и сможешь запросто убить слона. — Так вот что использовал в концлагерях Гитлер — синильную кислоту и ее соли! — Думаю, да, — нервно растирая руки, ответила Сара. — Если отравили газом, — вслух рассуждал Толливер, — значит, мы, открыв гроб, здорово рисковали. — Он мог рассеяться. Или впитаться в древесину и почву. — А если девушка отравилась через заражение почвы? — Ну, парк-то довольно популярный. Любителей бега можно встретить с утра до позднего вечера. Не думаю, что кому-нибудь удалось бы зарыть большое количество токсичных отходов так, чтобы люди не заметили и не подняли шум. |