
Онлайн книга «Кот, который играл в слова»
Лайк говорит, что дом «органически современен». Он представляет собою единое целое с местностью, а обстановка – единое целое с архитектурой дома. Они позвонили и, ожидая, пока им откроют, изучали мозаичные панно, окаймлявшие вход, – закрученные солярные узоры, составленные из гальки, цветного стекла и медных гвоздей. – Психи! – сказал Банзен. Они довольно долго прождали, прежде чем повторить звонок. – Слышишь? Что я тебе говорил? – сказал фотограф. – Дома ни души, – Это большой дом, – отозвался Квиллер. – Натали, вероятно, нужны роликовые коньки, чтобы побыстрее добраться из ткацкой студии до входа. Через миг раздался щелчок замка, и дверь осторожно приоткрылась на несколько дюймов. В этом проеме возникла женщина в одежде горничной. – Мы из «Дневного прибоя», – представился Квиллер. – Да? – не шелохнувшись, вопросила горничная. – Миссис Нойтон дома? – Она сегодня никого не может принять. – Дверь начала закрываться. – Но она нам назначила! – Она сегодня никого не может принять. – Мы приехали издалека, – насупился Квиллер. – Она говорила нам, что мы сможем осмотреть дом. Она не будет против, если мы быстро оглядим его хотя бы снаружи? Мы рассчитываем сфотографировать его для газеты. – Она вообще не хочет, чтобы кто-нибудь фотографировал дом, – отрезала горничная. – Она передумала. Газетчики переглянулись, а дверь меж тем захлопнулась у них перед носом. На обратном пути в город Квиллер с горечью размышлял о грубом отказе. – Это вроде не похоже на Натали. Что тут, по—твоему, не так? Вечером в воскресенье она была весьма дружелюбна и покладиста. – Люди меняются, когда дерябнут. – Натали была столь же трезва, как я. Может, она больна, и горничная выставила нас на свой страх и риск… – Если тебе интересно моё мнение, – высказался Банзен, – так у твоей Натали, по-моему, винтиков не хватает. – Остановись у первой же телефонной будки, – попросил Квиллер. – Я хочу позвонить. В будке на деревенском перекрестке репортёр набрал номер студии Лайка и Старквезера и поговорил с Дэвидом. – Что произошло? Мы добрались до Холмов Потерянного Озера, а Натали отказалась нас видеть. Горничная не разрешила нам даже взглянуть на планировку дома. – Натали – дама со странностями, – сказал Дэвид. – Приношу за неё извинения. Я на днях возьму вас туда с собой. – А пока мы влипли: в пятницу крайний срок, а настоящего сюжета для обложки нет. – Если это вас выручит, можете сфотографировать мою квартиру, – предложил Дэвид. – Не вписывайте меня в платежку. Просто опишите, как живут люди на «Вилле Веранда». – Отлично. Как насчёт сегодня? Часа в два пополудни? – Дайте мне только время, чтобы купить цветов и убрать некоторые художественные предметы, – попросил дизайнер. – У меня есть несколько ценных вещиц – и я не хочу, чтобы люди знали, что они у меня есть. Между нами говоря, их у меня даже и не должно быть. Газетчики неторопливо съели ленч. Когда они в конце концов направились к «Вилле Веранда», Квиллер сказал: – Давай остановимся у лавки для домашних животных на Стейт-стрит. Я хочу кое-что купить. Они одолевали послеполуденные транспортные пробки в нижней части города. Пережидая красный свет, Банзен приветствовал особенно привлекательных пешеходок волчьим автомобилистским завыванием, легонько касаясь ногой акселератора в тот момент, когда они проходили прямо перед машиной. Для каждого постового полисмена у него имелась в запасе шутливая подначка. Все они знали фотографа из «Прибоя», а один даже остановил движение на оживленном перекрестке, пока машина с пресс-карточкой на ветровом стекле делала запрещённый левый поворот на Стейт-стрит. – Что тебе нужно в лавке для домашних животных? – спросил Банзен. – Шлейка и привязь для Коко, чтобы привязать его на балконе. – Купи только шлейку, – предложил фотограф. – У меня есть двенадцатифутовый нейлоновый шнур, который, может, сгодится тебе на привязь. – А тебе-то на что двенадцатифутовый нейлоновый шнур? – Прошлой осенью, – растолковал Банзен, – когда я снимал для обложки футбольные матчи, то спускал плёнку из пресс-будки на веревке, а мальчик мчался с ней в лабораторию. То были старые добрые времена! Теперь нет ничего, кроме психованных дизайнеров, истеричных баб и нервозных котов. Я работаю как вол, а потом даже в платёжку не попадаю. Газетчики провели три часа в квартире Дэвида Лайка, фотографируя серебристую гостиную, столовую с китайским ковром и хозяйскую спальню. Кровать представляла собою низкий помост в несколько дюймов высотой, полностью укрытый наброшенной на него тигровой шкурой, а смежную гардеробную Дэвида отделяла от алькова занавеска из янтарных бус. – Такая кроватка уцелела бы у меня дома минут пять, – сказал Банзен, – при шестерых-то ребятишках, играющих в Тарзана. Дизайнер убрал из гостиной несколько предметов в восточном стиле и теперь заполнял пустоты чашами с цветами и большими вазами с блестящими зелёными листьями. – Сожалею насчёт Натали. – извинился он, впихивая в фарфоровую вазу стебель хризантемы. – Теперь вы знаете, с какими ситуациями постоянно имеет дело дизайнер. Один мой клиент поставил перед своей женой выбор: медицинское обследование или полностью оформленный дом. Она, конечно, выбрала оформление и выместила свои неврозы на мне… – Он осмотрел букет, который составил, и чуточку его взъерошил. Поправил несколько абажуров. Нажал скрытую кнопку и запустил фонтан, запузырившийся и заплескавшийся в своей чаше из гальки. Потом отошёл и придирчиво оглядел композицию. – А знаете, чего недостает этой комнате? – задал он риторический вопрос. – Ей недостает сиамского кота на диване. – Вы серьезно? – удивился Квиллер. – Хотите, чтобы я принес Коко? – О нет! – запротестовал Банзен. – Не надо нервозных котов! Они не годятся для интерьерных съемок. – Коко вовсе не нервозный, – вступился Квиллер. – Он в сто раз спокойнее тебя. – И лучше смотрится, – добавил Дэвид. – И сообразительнее, – присовокупил Квиллер. Банзен с мрачным видом воздел руки ввысь, и через несколько минут Коко прибыл на съемку, – на шкурке его ещё виднелись полоски, оставленные щёткой при недавнем вычесывании. Квиллер поместил кота на сиденье дивана, повернул его к фотографу, согнул одну из бархатных передних лапок, придав Коко позу высокомерной непринужденности, и фотогенично изогнул ему шелковистый коричневый хвост. Во время всей этой процедуры Коко громко мурлыкал. – И он вот так, не двигаясь, и будет лежать? – спросил Банзен. |