
Онлайн книга «Два сапога не пара»
- У меня идея насчет происхождения этой ноги, - обратилась я к Морелли. Он что-то писал в блокноте. - У меня самого точно такая же идея. - Он повернул ко мне блокнот. – Подпишись в подчеркнутом месте. - Что я подписываю? - Предварительный рапорт. - Как Кенни положил ногу в мой холодильник? - Разбитое окно в спальне. Тебе нужна сигнализация. Один из патрульных собрался уходить, неся в руках большой пенопластовый контейнер-холодильник. Я подавила волну отвращения. - Это то самое? – спросила я. Морелли кивнул. – Я постарался наспех очистить твой холодильник. Наверное, ты захочешь сделать более тщательную уборку, когда будет время. - Спасибо. Признательна за помощь. - Мы проверили всю квартиру, - добавил он. – Ничего не нашли. Второй полицейский тоже ушел вслед за полицейскими в штатском и криминалистом. - Что теперь? – спросила я Морелли. – Нет смысла столбить нору Сэндимена. - Теперь мы последим за Спиро. - Что насчет Роша? - Рош будет торчать в похоронном бюро. Прилепимся к Спиро как банный лист. Мы заполнили большой пластиковый пакет осколками, выключили свет и закрыли квартиру. В холле собралась небольшая толпа. - Ну? – спросил мистер Уолески. – Что за дела? Нам никто ничего не говорит. - Просто окно разбили, - ответила я. – Я подумала, что за этим стоит что-то серьезное, и вызвала полицию. - Тебя ограбили? Я отрицательно покачала головой. – Ничего не взяли. Насколько я знала, это была истинная правда. Похоже, миссис Бойд на это не купилась. – Что это за контейнер со льдом? Я видела, как полицейский запихивал его в свою машину. - Пиво, – пояснил Морелли. - Это все мои дружки. Мы собираемся попозже на вечеринку. Мы нырнули на лестницу и заспешили к фургону. Морелли открыл дверь со стороны водителя, и в воздухе разлилось благоухание собачьего дерьма, заставившее нас отпрянуть. - Надо было оставить открытыми окна, - обратилась я к Морелли. - Подождем минуту, - предложил он. – Сейчас выветрится. Несколько минут спустя мы подкрались ближе. - Все еще здорово воняет, - высказалась я вслух. Морелли уперся кулаками в бока. – Мне некогда отскребать это дерьмо. Давай попытаемся ехать с открытыми окнами. Может, выветрится по дороге. Через пять минут запах не исчез. - Ну, все, хватит, - сказал Морелли. – Больше не могу выносить эту вонь. Придется сбыть его с рук. - Собираешься домой за своим грузовиком? Он свернул налево на Скиннер Стрит. – Не могу. Парень, у которого я позаимствовал фургон, забрал мой грузовик. - Секретную, чумазую, как чушка, машину? - Вот именно. - Он повернул на Гринвуд. – Мы воспользуемся «бьюиком». Так неожиданно я заново оценила свой «бьюик». Морелли подъехал сзади к «бьюику», и я, не дождавшись, когда фургон остановится, открыла дверь и выскочила на тротуар. Я стояла на живительном воздухе, глубоко дыша, размахивая руками и тряся волосами, чтобы избавиться от остаточного зловония. Мы влезли в «бьюик» вместе и уселись там, моментально оценив отсутствие вони. Я включила зажигание. – Сейчас одиннадцать часов. Ты хочешь поехать прямо на квартиру Спиро или сначала в похоронное бюро? - В похоронное бюро. Перед тем, как ты вышла из душа, я переговорил с Рошем. Спиро еще был в своем кабинете. Когда я подъехала к бюро Стивы, стоянка была пуста. На улице стояли несколько машин. Все они пустовали. – А где Рош? - В квартире напротив. Над гастрономом. - Оттуда он не видит заднюю дверь. - Верно, но внешнее освещение работает на датчиках, которые реагируют на движение. Если кто-то приближается к задней двери, фонари загораются. - Предположим, что Спиро вывел систему из строя. Морелли ссутулился на сиденье. – Нет хорошей позиции для наблюдения за задним выходом. Если бы Рош наблюдал с парковки, то все равно не видел бы эту дверь. «Линкольн» Спиро был припаркован прямо у входа. В кабинете Спиро горел свет. Я подъехала к тротуару и заглушила двигатель. – Что-то он заработался. Обычно к этому времени он уже выходит. - У тебя сотовый с собой? Я дала ему телефон, и он набрал номер. На другом конце кто-то ответил, и Морелли спросил, есть ли кто-нибудь дома. Я не слышала ответ. Морелли закончил разговаривать и вернул телефон. - Спиро все еще там. Рош не видел никого с тех пор, как в десять часов закрыли двери. Мы припарковались на боковой улочке, вне досягаемости уличных фонарей. На улочке стоял ряд скромных домишек. Большинство были без света. В Бурге жило сообщество, которое рано ложилось спать и рано вставало. С полчаса мы с Морелли просидели в уютном молчании, наблюдая за похоронным бюро. Всего лишь парочка старых коллег по обеспечению правопорядка, делающих свою работу. Приближалось к двенадцати. Ничего не происходило, и я начала дергаться. – Что-то с этим не так, - высказалась я. – Спиро никогда не оставался так поздно. Он любит легкие деньги. Добросовестность – это не по его части. - Может быть, он кого-то ждет. Я взялась за ручку. – Я схожу на разведку. - НЕТ! - Хочу удостовериться, что эти пресловутые датчики работают. - Ты все испортишь. И спугнешь Кенни, если он где-то здесь. - Возможно, Спиро выключил датчики, и Кенни уже в доме. - Его там нет. - Как ты можешь быть так уверен? Морелли пожал плечами. – Нутром чую. Я захрустела костяшками пальцев. - У тебя отсутствуют несколько свойств, которые требуются охотнику за головами, - заметил Морелли. - Это какие же? - Терпение. Посмотри на себя. Ты вся уже извелась. Он нажал подушечкой большого пальца на основание моей шеи и провел ею вверх до линии волос. Глаза мои непроизвольно закрылись, и я затаила дыхание. - Так лучше? - спросил Морелли. |