
Онлайн книга «Самшитовый лабиринт»
** Большое спасибо (фр.) — Годы воспитания, — сказал сухо Дэниел. — Я не против, чтобы меня называли Ваше Высочество, — сказал Бретт вкрадчиво. Дэниел поборол легкое раздражение. — Извини нас, мы на минутку, — сказал он Эрин и отошел на несколько шагов вместе с братом. — Прекрати приударять за ней. Она такая юная. — Ну, она совсем не ребенок, — возразил Бретт. — У нее такой сексуальный акцент, а тело… — Ей всего двадцать два, и она провела всю свою жизнь в школах-интернатах. — И потом, сменив тему, Дэниел спросил: — Как мама? Лицо Бретта стало серьезным. — Идеально сдержанна. Дэниел быстро осмотрел комнату и заметил родителей. — Папа все время с ней. Вздохнув, Дэниел вернулся к Эрин. — Пойдем поздороваемся с моими родителями. Эрин всплеснула руками. — С твоей матерью? Принцессой? — С моей матерью, Эммой Розмэри Коннелли. Титулы не употребляй, — напутствовал он Эрин, проводя ее через толпу. Эмма была в черном платье. Многие были бы поражены ее изысканной красотой и не заметили бы грусть, но Дэниел тотчас же угадал печаль во взгляде матери, всем сердцем ощутив глубину ее горя. Он поцеловал ее в щеку. — Ты выглядишь изумительно. — Я буду скучать по тебе, — сказала Эмма, улыбнувшись, и посмотрела на Эрин. — А вы, должно быть, та, кто выполняет это изумительное задание — обучение моего сына королевскому этикету, Эрин Лоуренс. Рада познакомиться. Дэниел почувствовал, что Эрин начинает приседать в реверансе, и обвил рукой ее талию, чтобы помешать ей. Она с досадой покосилась на него. — Познакомиться с вами — большая честь для меня, Ваше Высо… — она улыбнулась и поправила себя: — Миссис Коннелли. В школе, которую я посещала, к вам относятся с огромным почтением. — Так было далеко не всегда, — сказала Эмма, вспоминая прошлое, и на губах ее появилась легкая улыбка. — Много лет назад учителей приводило в отчаяние моё полное отсутствие интереса к скучным занятиям по этикету. Удивительно, как все меняют время и расстояние. Пожалуйста, познакомьтесь с моим мужем, Грантом. Отец Дэниела поприветствовал Эрин и покачал головой. — Вы так молоды для такой сложной работы, — сказал он, бросив на Дэниела многозначительный взгляд. — Я думала о том же самом, — сказала Эмма. — В чужой стране может быть очень одиноко. Вы должны пообедать у нас. Я в ближайшее время позвоню Дэниелу, и мы договоримся о времени. — Спасибо, — еле успела произнести пораженная Эрин, как Дэниел увел ее. Взяв два бокала шампанского, один из них он поднес к губам Эрин. — Пей до дна. Имея отца министра иностранных дел, ты наверняка встречала много известных людей. Эрин сделала быстрый глоток, потом еще один. — Встречала, — подтвердила она. — Но твоя семья такая удивительно добрая. Твои мать, отец, брат… всех их действительно заботит твоя судьба, они так любят тебя, и видно, что и ты их очень любишь. Откуда у тебя столько сил, чтобы покинуть их и уехать в Алтарию? Дэниел отвел взгляд. Не подозревая, она затронула самое больное, что он тщательно скрывал. Больше всего его беспокоила мысль о том, что ему придется жить далеко от людей, которым он мог доверять, в месте, где он не был уверен ни в ком. Он встретился с ней взглядом. — Я решил уехать, чтобы показать, насколько ценю наши семейные узы. Ничто не изменит их, ни титулы, ни океаны. Ничто. Глаза Эрин повлажнели, и она отвернулась. — Скажи это вслух, — попросил он. — Прошу прощения? — Эрин удивленно посмотрела на него. — Скажи, о чем ты думаешь. — Пытаюсь представить, каково это — иметь такую семью, как у тебя, разделять такую сильную любовь. — Разве твои отношения с отцом не такие же? Он посмотрел ей в глаза и на какую-то долю секунды увидел в них такую тоску, что невольно замер. Эрин тут же отвела взгляд. — Конечно, — прошептала она, но слова были произнесены слишком поздно и звучали неубедительно. Дэниел залпом допил остатки шампанского и взглянул на ее опущенное лицо. — Ты плохо справляешься со своей работой, — сказал он. Она тут же подняла голову. — Прошу прощения? — Ты должна сделать этот бал терпимым. — Я так до конца и не поняла, как, — сказала она и отпила еще один глоток шампанского. — Что тебе обычно больше всего нравится делать на таких балах? — Придумывать, как бы пораньше уйти, — улыбнулся он. — А что тебе обычно нравится делать на балах? Ее губы тронула улыбка. — Я пытаюсь угадать начинку закусок и иногда танцую вальс. — Давай начнем с еды, — сказал он, ведя ее к столам, заставленным едой. — Я не особый поклонник вальса. — Но ты должен уметь танцевать вальс, — сказала она твердо. — На многих мероприятиях ты должен будешь танцевать первый танец. Они подошли к столам, и Дэниел выбрал закуску. Он уже поднес было ее ко рту, но Эрин остановила его. — Игра состоит в том, чтобы отгадать начинку перед тем, как взять ее в рот, — сказала она и посмотрела на маленький пирожок. — Я думаю, там крабы и грибы. — Согласен, — кивнул головой Дэниел. Она посмотрела на него и недовольно вздохнула. — Ты должен предположить что-нибудь другое. — Давай проверим, права ли ты, — Дэниел поднес закуску к ее рту. Ее глаза расширились от удивления, но тем не менее она открыла рот. Дэниел увидел, как она откусила кусочек пирожка, и почувствовал волнующее возбуждение. Ее старания быть во всем превосходной сводили его с ума. Ему хотелось подразнить Эрин. Он хотел, чтобы она распустила волосы, хотел сделать так, чтобы она засмеялась, и еще зацеловать ее, чтобы размазать помаду по этим аккуратно накрашенным губам. Ему приходилось повторять себе, что Эрин всего двадцать два, что она на двенадцать лет его моложе. Она проглотила закуску и облизнула губы, отчего Дэниел снова почувствовал приступ возбуждения. Один взгляд на ее розовый язычок вызывал в его сознании запретные мечты. — Определенно краб и грибы, — сказала она. — Я выбираю следующий пирожок. — Она охватила взглядом стол и показала на поднос с десертами. — Твоя очередь отгадывать. — Это просто. Слоеное сдобное тесто, — сказал Дэниел. — Но внутри может быть что угодно, — сказала она. — Что внутри? Дэниел взял одно из пирожных и внимательно посмотрел на него. |