
Онлайн книга «Осень в Калифорнии»
![]() Пэйдж зачарованно кивнула. — И, — продолжал Мэтт, — ты, очевидно, решила сделать первый шаг или — в данном случае — второй, раз уж мы уже однажды оказывались в этом номере. Ты поняла, что я не стану ничего предпринимать, потому что я джентльмен, и твой клиент, и лучший друг твоего кузена. — Ты был прав во всем — за исключением последнего. Могу тебя заверить, я меньше всего думала об Уолкере. — Я обещал ему, — признался Мэтт, — что не причиню тебе боль. — Во-первых, я не отчитываюсь перед братом. А во-вторых, — Пэйдж обняла Мэтта, — это не причинит боли. — Она приподнялась и поцеловала его. — Разве тебе больно? — Девушка снова поцеловала его, на этот раз более требовательно. — Я взрослая женщина, Мэтт. — Я заметил. Третий поцелуй вскружил голову настолько, что все мысли испарились. Пэйдж откинула голову, предлагая ему свою шею, чем Мэтт тут же воспользовался, покрыв ее поцелуями, теплыми и влажными. Она затаила дыхание, он застыл. — Пэйдж, — Мэтт чувствовал, как напряглись ее соски. Он коснулся их большими пальцами, истекая слюной, чтобы попробовать их на вкус. — Детка, ты уверена? — Мэтт, я больше не заплачу, — тихо пообещала она. — Клянусь тебе. Я знаю, что делаю. И я хочу заняться с тобой любовью. Его сердце сжалось. Он хотел секса, она — любви. Но прежде чем Мэтт смог додумать, Пэйдж взяла его руку и запустила ее под свитер. Под ним ничего не было. Она не надевала лифчик? Тело словно обдало жаром. Мэтт напрягся, чувствуя мгновенное возбуждение. Секс, любовь — какая разница? — Красавица. — Мэтт заглянул в ее глаза. — Ты красавица, Пэйдж Эштон, ты знаешь это? Она сняла свитер и бросила его на стул. — Рядом с тобой, Мэтт, я чувствую себя именно такой. Мэтт вел Пэйдж за собой в спальню, а в голове раздавался отчетливый голос: «Леди и джентльмены, тело выиграло бой. Мозг в нокауте». Проходя через ванную, Мэтт захватил из ящика три презерватива, мысленно поблагодарив персонал отеля. Он уложил Пэйдж на простыни, лаская ее тело, углубляясь в нее все больше с каждым поцелуем. Снял майку, предоставив Пэйдж исследовать его грудь. Потом Пэйдж коснулась пальчиками его губ. — Я так мечтала об этом, — шепнула она. — Я тоже, — отозвался он. Лаская ее грудь языком, Мэтт избавлялся от одежды, разделяющей их тела. Его глаза наконец привыкли к темноте. Он заметил влажные кудряшки на ее теле. — А это моя самая любимая фантазия… — Мэтт спустился к ее ногам, жаждая вкусить ее нектар, но она притянула его к себе и поцеловала. — Я не могу ждать. Надень презерватив. И как только он сделал это, Пэйдж изогнула спину и впустила его в себя. Их движения, сначала медленные, ускорялись и снова замедлялись, как в классической музыке. Плавная мелодия, потом неистовое стаккато — и наконец крещендо. Пэйдж вонзила ногти в его плечи, не способная думать, полностью теряя контроль над собой. В эту секунду Мэтт проиграл свою битву. Он попросту растворился в Пэйдж. — Что ты загадала тогда? Этот вопрос был первым, что услышала Пэйдж, открыв глаза. Она не сразу поняла, о чем говорит Мэтт, но потом улыбнулась ему. — Мое желание сбылось вчера ночью. — Ты попросила ночь со мной? — Я не такая жадная, Мэтт. Я загадала всего лишь поцелуй. А раз уж ты поцеловал меня раз сто в последние шесть часов, мое желание сбылось. Пэйдж потянулась к Мэтту, и они снова поцеловались. — Сто один, — произнесли оба в унисон и рассмеялись. — Но ты не уточнила, куда я должен поцеловать тебя, — соблазнительно прошептал Мэтт, лаская Пэйдж. Ее смех сменился стоном удовольствия. — У меня был всего лишь пенни. А такой поцелуй стоит четвертак. Мягко рассмеявшись, Мэтт принялся ласкать ее тело, пока снова не разжег в ней безудержное пламя, сжигающее их двоих в едином танце страсти. А когда оба, довольные и насытившиеся, лежали рядом, Мэтт произнес игриво: — Я же говорил, осторожнее с желаниями. — Но ты так и не сказал, что пожелал. А я буду рада исполнить все твои желания, как только смогу нормально дышать. Мэтт блаженно закрыл глаза, а потом словно вспомнил что-то. Он поднял голову и взглянул на часы. — Почти девять. У тебя собрание в одиннадцать, успеешь? — Тебе так не терпится избавиться от меня? — Разве похоже на то? — Мэтт притянул ее к себе, давая понять, насколько он возбужден. — И ты не сказал, что пожелал. Мэтт приподнялся и чмокнул Пэйдж в носик. — Я пожелал, чтобы Уолкер не убил меня за то, что я соблазнил тебя. Если хочешь помочь мне, то лучше тебе приехать домой с чертовски хорошим оправданием. — Ты прав. Мне пора домой. — Я хочу снова увидеть тебя. — Мы увидимся на следующей неделе по… — Нет. Не по делам. Просто… Сможешь приехать ко мне домой? Сегодня. Я приготовлю обед. — Не знаю. — (И почему Пэйдж вдруг так расстроилась?) — Может, я позвоню тебе попозже, расскажу, как все прошло дома? — А почему бы тебе просто не приехать, скажем, часикам к шести и… остаться на ночь. Пэйдж ждала от разума помощи в таком решении. Обычно она слышала голос здравого смысла, но не сейчас. — Хорошо, — шепнула она. — Я приеду. — Заходить с черного хода — старый трюк. Пэйдж замерла на нижней ступеньке и сглотнула. Черт! Уолкер на кухне. Девушка специально подъехала с черного хода, чтобы незаметно проскользнуть к себе и переодеться перед семейным собранием. — Доброе утро. Все собираются в библиотеке, да? — Пэйдж заторопилась к лестнице, ведущей в ее комнату наверху. Не ответив, Уолкер возник на пороге ее комнаты. — Где тебя, черт возьми, носило? — Я выходила. — На всю ночь? С Чемберленом? Пэйдж ненавидела вранье и не собиралась сейчас врать брату. Зачем? — Да. На всю ночь. С Мэттом. — Проклятье! Пэйдж, разве можно быть такой глупой? — Я не нуждаюсь в твоих суждениях о том, что глупо, а что нет, Уолкер, — отрезала девушка. — Он поматросит и бросит. — Это я уже слышала. — Я серьезно, Пэйдж. Мэтт меняет женщин как перчатки. — Я развлекаюсь. Мы нравимся друг другу. Это преступление, Уолкер? |