
Онлайн книга «Она передумала!»
— Да, мы поговорили недолго. — Что она сказала? — Хочет, чтобы я вернулась домой и к Харгроуву, естественно. — И? Что ты ей на это ответила? — полюбопытствовала Стефани. — Что не готова к этому. — Амбер решила вообще не смотреть в сторону Ройса. — Вот и молодец, — решительно сказала Стефани. — Нам, девушкам, нужно уметь настоять на своем, а то вокруг слишком много желающих вмешиваться в нашу жизнь и принимать решения за нас. — Эй! Перестань! — Ройс перехватил на себе осуждающий взгляд сестры. — Ты все равно не получишь от меня миллион долларов. — Жадюга! — А ты — испорченный ребенок. — У вас огромные суммы уходят на отплату услуг ветеринаров и строительные материалы, — заметила Амбер. — Там на столе в кабинете я нашла множество неоплаченных счетов. — Что? — с удивлением посмотрела на нее Стефани. Ройс вытащил пробку из бутылки и потянулся за бокалом Амбер. — У Амбер возникли вопросы по нашей бухгалтерии. С кем Мак-Квестин общается по этим вопросам в главном офисе? — Кажется, он иногда звонит Норме Браддок. Передав бутылку сестре, Ройс достал из кармана мобильник. — Лучше будет сразу с Барри поговорить. — Я бы к нему присмотрелась на твоем месте, — посоветовала ему Стефани, нахмурившись. Ее брат только закатил глаза, и Амбер решила не вмешиваться в их разговор. — Барри? — сказал Ройс, в то время как Стефани протянула Амбер миску с салатом и та отложила себе немного. — Это Ройс. — Из вашего огорода? — спросила Амбер шепотом, наклоняясь к Стефани. — Ага, — подтвердила ее догадку Стефани. — Прости, что так поздно беспокою тебя, — продолжал свой разговор Ройс. — Мы тут наняли человека, который будет заниматься бумагами, пока Джаред и Мак-Квестин отсутствуют. Он подмигнул Амбер, и у нее екнуло сердце, поэтому она поспешно подхватила бокал с вином. — У нее возникли вопросы по поводу счета в банке. В кабинете завалялись неоплаченные счета. — Ройс сделал паузу. — Наверное, вам лучше с ней поговорить напрямую. Амбер не ожидала, что он передаст ей телефон. Пришлось быстро отпить вина и поставить бокал обратно. — Алло? — сказала она. — Простите, с кем я говорю? — раздался мужской голос. — Амбер, я… — Вы сотрудница на ранчо Райдеров? — перебил ее Барри. — Э… да. Правильно. — Администратор? Бухгалтер? — В голосе мужчины появились нотки раздражения. — Что-то в этом роде. — Амбер озадаченно посмотрела на Ройса. — У вас есть ручка? — спросил Барри еще более резким тоном. — Я… — Она огляделась в поисках ручки. — Салли Неттлтон. — Простите? — Салли Неттлтон является старшим бухгалтером. Вы можете с ней обсудить все свои вопросы завтра утром. — Конечно. Может быть, у вас есть ее… — И предупреждаю вас, девушка. Больше я не потерплю, если вы будете действовать подобным образом. Впредь не обращайтесь к Ройсу Райдеру через мою голову! — Что? — переспросила удивленным голосом Амбер, побледнев. — Вы, конечно, можете на свой страх и риск передать ему наш разговор, но имейте в виду: я не потерплю нарушение субординации. И учтите, что он не всегда придет вам на помощь. Вы не первая и не последняя. Не надейтесь ни на что. Амбер растерялась, потрясенная подобной агрессивностью. Какой неприятный человек! Даже страшно представить, что бы она делала, если бы работала у Райдеров и зависела от этого Барри! Раздались гудки, и Амбер поняла, что разговор окончен. — До свидания, — выдавила она для Ройса и Стефани, чтобы те не задавали ей лишних вопросов. — Говорила же я тебе, он какой-то вспыльчивый сегодня, — сказала Стефани, с укоризной взглянув на брата. — Что сказал Барри? — поинтересовался Ройс. — Ты в порядке? — Она кажется побледневшей, — еще больше нахмурилась Стефани. — Все нормально, — возразила Амбер, размышляя, стоит ли ей в подробностях рассказывать о своем диалоге с Барри. — Ты у него ничего не спросила, — заметил Ройс, беря у нее телефон. — Он посоветовал обратиться со всеми вопросами к Салли Неттлтон. Он был… слегка раздражен. — Ройс помрачнел, и Амбер глубоко вздохнула, ища слова. — Кажется, он считает, что я нарушила субординацию, обратившись к тебе напрямую. — И что из этого? — Ройс! — воскликнула Стефани, накладывая себе салат. — Ну, послушай же меня! Чего-то с ним не так, с этим Барри! Решив, что ей нет никакого смысла защищать Барри, Амбер решила рассказать всю правду. — Думаю, он решил, что я — твоя любовница. — Он так сказал? — замерев, спросил Ройс. — Он заявил, что не потерпит нарушения субординации и что ты не всегда придешь мне на помощь. Что «я не первая и не последняя». Ройс покраснел и снова вытащил мобильник. Амбер решительно схватила его за руку. — Не надо, — попросила она. — Почему? — Потому что он решит, что ты и вправду защищаешь свою любовницу. — Меня не волнует, что… — Я что-то пропустила? — спросила Стефани, переводя взгляд с Ройса на Амбер. — Вы любовники? — Нет! — хором воскликнули оба. — Жаль, — вздохнула она и вернулась к своему салату. — Было бы прикольно. — Было бы странно, — возразила Амбер, повернувшись к ней. — Нельзя спать с мужчиной, с которым ты едва знакома. — Конечно, можно. А что в этом такого? — воскликнула Стефани. — Нет, — шикнул на нее Ройс. — Нельзя. — Какое несчастье, что ты такой доверчивый, братишка, — захихикала Стефани. — Ладно, не переживай, мне здесь совсем не с кем замутить интрижку. Ройс слегка расслабился, но рука его продолжала сжимать телефон. Амбер погладила по ней: — Убери мобильник. — За такое оскорбление его следует уволить. — Нет, не нужно. — Нужно! — По крайней мере, сначала успокойся и взвесь все за и против. — Конечно, Барри вел себя неадекватно, но Амбер не хотелось, чтобы из-за нее кого-нибудь увольняли. — Порасспрашивай людей, случалось ли с ним подобное раньше. — Сегодня утром он был невозможно груб со мной, — сказала Стефани. — Этим ты мне не помогла, — нахмурилась Амбер. |