
Онлайн книга «Святыня»
— Господи, — сказал он. — Вот это картина! К нам опять подошла Дезире: — Вам не скучно, джентльмены? — Мистер Кензи как раз раскрывал мне тонкости Бранденбургского концерта № 2 фа-мажор Баха. Он полностью изменил мой взгляд на это произведение, дорогая моя! Она шлепнула его по виску: — Вот и отлично, папочка. — И что же ты намерена с нами делать? — спросил он ее. — Ты имеешь в виду, после того, как я убью вас? — Да, признаться, меня это интересует. Не пойму, какая надобность могла возникнуть у тебя в консультации с моим драгоценным слугой мистером Арчерсоном, если все шло по заданному плану? Ведь ты педантична, Дезире, потому что я воспитал тебя такой. Если потребовалось посовещаться с мистером Арчерсоном, значит, в жбан с медом, как говорится в пословице, попала муха. — Он перевел взгляд на меня. — Здесь не обошлось без вас, а, хитрый мистер Кензи? — Хитрый, — сказал я. — Вы уже дважды назвали меня так. — Зато правда, — заверил он меня. — Патрик, — сказала Дезире, — нам с вами надо кое о чем пошептаться, не правда ли? — Она повернулась. — Джулиан, попрошу тебя отвезти мистера Стоуна в кладовку и запереть его там. — Кладовка! — вскричал Тревор. — Я в восторге! Там столько консервов! Джулиан положил ему руки на плечи. — Вы знаете, что я человек сильный, сэр. Не заставляйте меня применять силу. — Да у меня и в мыслях не было, — сказал Тревор. — К консервам, Джулиан! И поскорее! Джулиан выкатил его из комнаты, и я услышал скрип колес по мраморному полу, когда мимо парадной лестницы они проследовали в кухню. — Там столько консервов! — вопил Тревор. — И лук-порей! Сев ко мне на колени и оседлав меня, Дезире приставила пистолет к моему левому уху: — Вот мы и вдвоем! — Как романтично! — Теперь — о Дэнни, — сказала она. — Да? — Где он? — А где мой партнер? Она улыбнулась: — В саду. — В саду? — удивился я. Она кивнула: — Закопана по самую шею. — Она взглянула в окно. — Вот черт! Надеюсь, что сегодня ночью снег не пойдет. — Откопайте ее, — сказал я. — Нет. — Тогда можете попрощаться с Дэнни. Глаза ее сверкнули, как острый нож. — Дайте-ка мне самой догадаться. Если вы до определенного часа не сделаете телефонного звонка, он погиб. И прочее, и прочее, и прочее. Когда она перенесла тяжесть своего тела на мои бедра, я через ее плечо взглянул на часы. — Вообще говоря, нет. Через полчаса он получит пулю в лоб вне зависимости от телефонного звонка. На секунду у нее вытянулось лицо и слегка отпала нижняя челюсть, но потом ее рука, теребившая мне волосы, сжалась, а пистолет с такой силой уперся мне в ухо, что мне показалось, будто он вот сейчас насквозь проткнет мне голову. — Если вы не сделаете телефонного звонка, — повторила она. — Нет. Телефонный звонок тут не поможет, потому что парень, у которого он находится, не имеет телефона. Я либо появлюсь в его дверях через тридцать — нет, через двадцать девять минут, либо одним адвокатом на свете станет меньше. Да и какая разница? Кому они нужны, эти адвокаты? — Ну и чем вам поможет его смерть? — Он отправится туда, — сказал я, — куда так или иначе попаду и я. — А партнерша твоя? Забыл? — Она мотнула головой в сторону окна. — Ах, бросьте, Дезире! Вы уже ее убили! И я вперился в нее глазами, ожидая ответа. — Нет, не убила. — Докажите. Она засмеялась, откинувшись на мои бедра. — Черт побери, дружок! — Она помахала пальцем перед моим носом. — По всему видно, вы в отчаянном положении, Патрик! — Как и вы, Дезире. Потеряв адвоката, вы теряете все. Убьете вы отца, убьете меня, все равно в руках у вас лишь два миллиона. А мы оба знаем, что для вас это капля в море. — Я наклонил голову, и пистолет, оторвавшись от моего уха, скользнул вниз по скуле. — Двадцать восемь минут, — сказал я. — А после вам до скончания дней только и останется, что угрызаться воспоминанием о том, как близко от вас находилось больше миллиарда долларов. Угрызаться и смотреть, как чужие люди тратят эти деньги. Рукоять пистолета ударила меня по макушке с такой силой, что комната на секунду окрасилась в алый цвет и все в ней пошло кругом. Дезире соскочила с моих колен и открытой ладонью дала мне пощечину. — Думаешь, я не знаю тебя? — вскричала она. — Думаешь, я не… — Единственное, что я думаю, Дезире, что вам не хватает адвоката. А больше я не думаю ничего. Еще одна пощечина, на этот раз сопровождаемая царапаньем, — когти ее прошлись по моему лицу и разорвали левую щеку. Она оттянула курок и, наставив дуло мне между бровей, стала орать мне прямо в лицо, некрасиво раскрыв искаженный яростью и неистовством рот. Слюна закипала в углах ее рта, и она все кричала, и палец ее на курке стал малиновым от напряжения. Яростное эхо ее криков кружило водоворотом вокруг моей черепной коробки, обжигало уши. — Сдохнешь, как свинья! — прохрипела она прерывисто, сдавленным голосом. — Осталось двадцать семь минут! — сказал я. В комнату ворвался Джулиан, и она направила пистолет на него. Он поднял руки: — Что-нибудь не так, мисс? — За сколько времени доедешь до Дорчестера? — спросила она. — За тридцать минут, — ответил он. — В твоем распоряжении двадцать минут. Мы покажем мистеру Кензи его партнершу в саду. — Она взглянула на меня. — И тогда вы, Патрик, дадите нам адрес этого вашего друга. — Джулиану живым туда не пройти. Его застрелят в дверях. Она уже взмахнула пистолетом над моей головой, но внезапно остановилась, так и не нанеся удара. — Это уж его забота! — прошипела она. — Адрес в обмен на то, чтобы взглянуть на партнершу! Идет? Я кивнул. — Развяжи его! — Но, дорогая… — Никаких «дорогая», Джулиан! — Она склонилась к спинке моего кресла. — Развяжи-ка! — Это неразумно, — заметил Джулиан. — Джулиан, ради бога, может быть, ты скажешь, что мне еще остается делать? На это у Джулиана ответа не было. Я почувствовал, как вначале высвобождается моя грудь, потом ноги. Простыни упали и лежали теперь на полу передо мной. |