
Онлайн книга «Красная жатва»
— Я не был до конца уверен. Значит, Максу не понравился такой оборот дел? — Нетрудно догадаться. Он много просадил. А теперь еще злится, что у меня хватило ума вовремя переметнуться и взять свое. — Она яростно затормозила у китайского ресторана. — Да пошел он к черту, дешевка плюгавая! Глаза у нее блестели — от влаги. Вылезая из машины, она промокнула их платком. — Господи, есть-то как хочется, — сказала Дина, таща меня за собой. — Закажете мне свинины с лапшой, целую тонну? С тонной она бы не справилась, но умяла полную тарелку и еще половину моей порции. Потом мы сели в машину и поехали к ней домой. Дэн Ролф был в столовой. Перед ним на столе стоял стакан и коричневая бутылка без наклейки. Он сидел прямо, уставившись на бутылку. В комнате пахло настойкой опия. Дина Бранд сбросила шубу, которая соскользнула со стула на пол, и, щелкнув пальцами перед лицом чахоточного, нетерпеливо осведомилась: — Деньги получил? Не отрывая глаз от бутылки, он вынул из внутреннего кармана пиджака пачку банкнот и бросил на стол. Девушка схватила ее, дважды пересчитала, причмокнула и запихнула деньги в сумку. Она пошла на кухню и стала колоть лед. Я сел и закурил. Ролф глядел на бутылку. У нас с ним никогда не находилось, о чем поговорить. Наконец Дина принесла джин, лимонный сок, сельтерскую и лед. Мы выпили, и она сказала Ролфу: — Макс злой как черт. Узнал, что ты побежал в последнюю минуту ставить на Буша, и думает, обезьяна, что я его надула. Я-то здесь при чем? Сделала то, что сделал бы любой нормальный человек, — взяла свое. Я чиста, как младенец, правда? — спросила она меня. — Правда. — Еще бы. Макс просто боится, что те, другие, подумают, будто мы с ним были заодно. Будто Дэн ставил и его деньги вместе с моими. Ну это проблемы Макса. Может хоть утопиться, паршивец плюгавый. Еще капельку, хорошо пошла. Она налила по новой себе и мне. Ролф не дотронулся и до первой порции. Он сказал, по-прежнему глядя на коричневую бутылку: — Вряд ли можно было рассчитывать, что его это сильно обрадует. Девушка насупилась: — Как хочу, так и рассчитываю. А он не имеет права так со мной разговаривать. Он меня не купил. Я ему докажу. Она осушила стакан, со стуком поставила его на стол и повернулась в мою сторону. — Это правда, что Илайхью Уилсон дал вам десять тысяч долларов на очистку города? — Угу. Ее воспаленные глаза жадно блеснули. — А если я вам помогу, перепадет мне что-нибудь из этих… — Так нельзя, Дина. — Ролф говорил с трудом, но ласково и настойчиво, как с ребенком. — Это была бы крайняя подлость. Девушка медленно обратила к Дэну лицо. На нем появилось такое же выражение, как при разговоре с Талером. — Нет, можно, — сказала она. — Значит, я подлая, да? Он не ответил, не поднял глаз от бутылки. Лицо у нее стало красным, грубым, жестоким, а голос, напротив, мягким, воркующим: — Как жаль, что такой чистый джентльмен, пусть и слегка чахоточный, связался с такой низкой тварью, как я. — Это можно исправить, — медленно сказал Ролф, вставая. Он был налит опием до краев. Дина Бранд вскочила и обежала вокруг стола. Дэн Ролф смотрел на нее пустыми одурманенными глазами. Она вплотную приблизила к нему лицо и спросила: — Значит, теперь я для тебя слишком подлая, да? Он сказал, не повышая голоса: — Я сказал, что предавать друзей подло, так оно и есть. Она поймала его за тонкое запястье и стала выкручивать, пока Дэн не очутился на коленях. Другой рукой она принялась с размаху бить его по впалым щекам. Голова его моталась из стороны в сторону. Свободной рукой он мог защитить лицо, но не стал этого делать. Дина отпустила запястье, повернулась к Ролфу спиной и потянулась за джином с сельтерской. Она улыбалась. Эта улыбка мне не нравилась. Ролф, моргая, поднялся с колен. Запястье у него покраснело, лицо распухло. Он потверже встал на ноги и посмотрел на меня тусклыми глазами. Все с тем же выражением лица и пустых глаз он сунул руку под пиджак, достал черный автоматический пистолет и выстрелил в меня. Но он слишком трясся — ему недоставало ни скорости, ни точности. Я успел швырнуть в него стакан и попал в плечо. Пуля ушла куда-то вверх. Я прыгнул на Ролфа, пока он не успел выстрелить вновь, и сумел выбить пистолет. Вторая пуля ушла в пол. Я дал ему в челюсть. Дэн свалился ничком и остался лежать. Я обернулся. Дина Бранд собиралась стукнуть меня по голове тяжелым сифоном с сельтерской, который раздробил бы мне череп. — Стойте! — заорал я. — А зачем вы его так? — огрызнулась она. — Что теперь делать. Лучше приведите его в чувство. Дина поставила сифон на место, и я помог ей перенести Дэна в спальню. Когда у него задергались веки, я предоставил ей заканчивать работу и вернулся в столовую. Она пришла через пятнадцать минут. — Все в порядке, — сказала она. — Но можно было обойтись и без этого. — Я это сделал ради него. Знаете, почему он в меня стрелял? — Чтобы я не продала вам Макса? — Нет. Потому что я видел, как вы задали ему взбучку. — Глупость какая-то, — сказала она. — Ведь это я его била, а не вы. — Он в вас влюблен, и вы с ним не первый раз так обходитесь. Он уже знает, что с вами меряться силой не стоит. Но нельзя ожидать, что он согласится получать от вас пощечины при другом мужчине. — А я-то думала, что знаю мужчин, — посетовала она. — Все они сумасшедшие, черт бы их побрал. — Я ему вмазал, чтобы поддержать его достоинство. Понимаете, обошелся с ним как с мужчиной, а не как с жалким типом, которого бьют бабы. — Ну, знаете, — вздохнула она, — вам виднее. Надо бы выпить. Мы выпили, и я начал: — Вы сказали, что согласны работать со мной, если вам перепадет что-нибудь из денег Уилсона. Это можно. — Сколько? — Сколько заработаете. Посмотрим, сколько от вас будет пользы. — А поточнее нельзя? — Откуда я знаю, какой от вас будет прок? — Ах, не знаете? Много будет проку, братец, не сомневайтесь. Я Отравилл знаю вдоль и поперек. — Она оглядела свои колени, обтянутые серыми чулками, и негодующе воскликнула: — Полюбуйтесь — опять поехали! Видели вы что-нибудь подобное? Честное слово, лучше носить туфли на босу ногу. — У вас ноги слишком велики, — сообщил я ей. — Материал не выдерживает. |