
Онлайн книга «Мертвая хватка»
Джи-пи-эс-навигатор разместил большую ярко-красную точку на улице недалеко от места, где находился сейчас Майк. Была и еще одна услуга: «Ближайшие адреса». Майк щелкнул кнопкой, но мог бы этого и не делать. Этот адрес был ему знаком. Адам в доме у Хаффов. Глава 13
Девять вечера. Дом Хаффа уже окутала тьма. Майк притормозил у обочины, на противоположной стороне улицы. В окнах горел свет. На стоянке у дома припаркованы две машины. Как же лучше поступить? Он не стал выходить из автомобиля, попробовал еще раз набрать номер Адама. Никто не ответил. Домашнего номера Хаффа в телефонной книге не было, наверное, потому что Дэниел Хафф был полицейским. И мобильного телефона его сына по прозвищу Ди-Джей у Майка тоже не было. Так что выбора не оставалось. Он пытался придумать, как объяснить свое присутствие здесь. Но ничего путного в голову не приходило. Так что же теперь? Вернуться домой? Парнишка несовершеннолетний. Алкоголь опасен, но разве он, Майк, не баловался им подростком? В лесу распивали пиво. Устраивали вечеринки в «Грин-Холл». Тогда он с ребятами еще толком не разбирался в наркотических средствах, да и выбора такого не было, но частенько зависал у своего дружка на «прополке», баловался травкой. Ключ для родителей — если твоего ребенка прозвали Сорняк, [10] к садоводству это не имеет никакого отношения, особенно когда родителей нет в городе. Майк сумел вовремя остановиться. Интересно, получилось бы это, если бы его родители стали вмешиваться? Он покосился на входную дверь. «Может, стоит подождать? Может, лучше уж пусть там напьется — как-никак, вечеринка, — побудет допоздна, а когда выйдет, я увижу его и пойму, что с ним все о’кей. Не стану смущать сына, позорить перед друзьями, терять свое доверие… О каком доверии можно говорить? Адам оставил сестренку одну. Не отвечал на мои звонки. И что самое худшее — я вовсю шпионю за сыном. Вместе с женой контролирую его компьютер. Подслушиваю, подглядываю всеми возможными способами». Он вспомнил слова из песни Бена Фолдса: «Если не веришь, то и тебе верить нельзя». Майк все еще решал, что делать, как вдруг дверь в дом Хаффов распахнулась. Майк начал сползать по сиденью вниз. Как глупо! И самое обидное, что из дома вышли вовсе не подростки, а капитан Дэниел Хафф из полицейского участка в Риджвуде. Отец, которого не должно было быть дома. Майк не знал, что делать. Впрочем, теперь это уже не важно. Потому как Дэниел Хафф бодрой и целеустремленной походкой направлялся прямо к нему, вернее, к его машине. Он был преисполнен решимости. Он шел к цели. А целью была машина. Майк выпрямился. И встретился с Хаффом взглядом. Тот не махнул рукой, не улыбнулся, не проявил особой заинтересованности или агрессии. Майк, конечно, знал, чем занимается Хафф, и, на его взгляд, он выглядел в эту минуту типичным копом, который остановил его и сохраняет нейтральное выражение лица, пусть даже он, Майк, превысил скорость или перевозит в багажнике наркотики. Когда Хафф подошел совсем близко, Майк опустил стекло и выдавил улыбку. — Дэн, — пробормотал он. — Привет, Майк. — Я превышал скорость? Хафф сдержанно улыбнулся шутке. Подошел к машине. — Права и регистрацию, будьте добры. Оба ухмылялись, хотя ни один не находил эту шутку удачной. Хафф подбоченился. Майк силился что-то сказать. Он понимал: Хафф ждет объяснений. Но как ему лучше объяснить? Он не знал. Улыбки на лицах увяли, в неловком молчании прошло несколько секунд. Первым заговорил Хафф: — Я видел, как ты припарковался здесь, Майк. — Угу, — неопределенно промычал Майк. — У тебя все в порядке? — Конечно. Майк изо всех сил старался сохранять спокойствие. Ну, подумаешь, коп, невелика шишка. Кто еще подходит к друзьям на улице, как этот тип — с видом всезнайки и превосходства? Хотя, с другой стороны, тот факт, что человек, пусть даже и знакомый, устроил нечто вроде засады напротив твоего дома, тоже должен насторожить. — Может, зайдешь? — Я ищу Адама. — Поэтому и припарковался здесь? — Да. — Так почему не постучал в дверь? «Ну, прямо Коломбо», — вздохнул про себя Майк. — Хотел сперва позвонить, — произнес он вслух. — Что-то не видел, как ты говоришь по мобильнику. — И давно ты за мной наблюдаешь, Дэн? — Несколько минут. — В машине есть встроенный телефон громкой связи. Сам знаешь. Руки свободны. Это законно, не так ли? — Только не тогда, когда ты припарковался. Тогда ты должен поднести аппарат к уху. Майк начал уставать от этих игр. — Адам у тебя? С Ди-Джеем? — Нет. — Уверен? Хафф нахмурился. Майк тотчас умолк. — Просто думал, ребята встречаются тут сегодня, — произнес он, помолчав. — С чего ты взял? — Получил сообщение. Я так понял, что вас с Мардж сегодня вечером не будет, вот и подумал, что ребята встречаются здесь. Хафф снова нахмурился. — Меня не будет? — Да, что вы уезжаете на уик-энд. Что-то в этом роде. — И ты подумал, что я разрешу мальчишкам проводить время в моем доме без присмотра? «Вот тут я дал маху», — подумал Майк. — Так почему было просто не позвонить Адаму? — Я звонил. Но телефон у него вроде бы не работает. Наверное, забыл подзарядить. — И ты приехал? — Да. — И сидел в машине? Не подошел, не постучал в дверь? — Послушай, Дэн, я знаю, ты коп и все такое… Но пожалей меня, хотя бы чуточку. Я просто ищу своего сына. — Его здесь нет. — А Ди-Джей? Может, он знает, где Адам? — Его тоже нет. Майк ждал, когда Хафф предложит позвонить своему сыну. Но этого не произошло. Майку не хотелось давить на него. Он и так слишком далеко зашел. Если ребята и планировали провести вечеринку с выпивкой и наркотой в доме Хаффа, то, наверное, позже план изменился. Не хотелось выяснять отношения с этим человеком — по крайней мере до тех пор, пока он не узнает больше. Ему никогда не нравился Хафф, и уж тем более сейчас. Да и потом, как объяснить ему использование джи-пи-эс-навигатора? — Рад был поболтать, Дэн. |