
Онлайн книга «Чаща»
— Даешь слово? — Да, — киваю я. — Тогда конечно. Я это сделал, да. Спланировал убийства. Вот оно что. Он, должно быть, решил, что пора расставить все точки над i. — Ты реализовал свой план, как и говорила миссис Перес. Убил Марго. Потом Джил, Камилла и Дуг побежали. Ты погнался за ними. Настиг Дуга. Покончил с ним. Он поднимает указательный палец: — Вот тут я допустил просчет. Видишь ли, с Марго я поторопился. Хотел, чтобы она умерла последней, потому что ее уже связали. Но шея Марго, такая открытая, такая доступная, притянула меня… я не устоял. — Кое-что я никак не мог понять. Но теперь, похоже, понял. — Я тебя слушаю. — Эти сочинения, которые частные детективы послали Люси. — И что? — Я гадал, кто нас видел в лесу, но Люси нашла правильный ответ. Только один человек мог это знать — убийца. Ты, Уэйн. Он развел руками. — Скромность не позволяет мне сказать больше. — Именно ты снабдил «Эс-вэ-эр» сведениями, которые были использованы в сочинениях. Источник информации — ты. — Скромность, Коуп. Опять должен прикрыться скромностью. Он явно наслаждается нашей беседой. — Как тебе удалось добиться помощи Айры? — Дорогой дядя Айра… Обкуренный хиппи. — Он самый, Уэйн. — Он мне особенно и не помогал. Мне лишь требовалось, чтобы он не путался под ногами. Видишь ли… возможно, тебя это шокирует, но Айра сидел на наркотиках. У меня были фотографии и доказательства. Если бы это выплыло наружу, его драгоценный лагерь тут же закрыли бы. И он уже никогда не смог бы организовать новый. — Его улыбка становится шире. — Поэтому, когда мы с Джилом пригрозили, что разворошим старое, Айра испугался, — говорю я. — От наркотиков он не отказался, так что за последние двадцать лет с головой у него становилось все хуже и хуже. Ты уже сидел в тюрьме, мы с Джилом могли бросить на него тень. Вот Айра и запаниковал. Убил Джила и попытался убить меня. Уэйн все улыбается. Но улыбка какая-то другая. — Уэйн! Он не отвечает. Продолжает улыбаться. Мне это не нравится. Я вспоминаю только что сказанные мной слова. И все равно мне не нравится его улыбка. А Уэйн улыбается и улыбается. — Уэйн! — повторяю я. — Ты кое-что упускаешь, Коуп. Я жду. — Мне помогал не только Айра. — Знаю, — киваю я. — Джил внес свою лепту. Он связал Марго. И моя сестра тоже. Помогла выманить Марго в лес. Уэйн щурится. Сдвигает большой и указательный пальцы правой руки, оставляя между ними полдюйма. — Ты упускаешь еще один нюанс. Маленький-премаленький секрет, который я хранил все эти годы. Я задерживаю дыхание. Он улыбается. Наконец я не выдерживаю: — Что? Он наклоняется вперед и шепчет: — Я про тебя, Коуп. Я лишаюсь дара речи. — Ты забываешь про свою лепту. — Я помню про свою лепту — я ушел с поста. — Да, правильно. А если бы не ушел? — Возможно, остановил бы тебя. — Да, — кивает Уэйн. — Совершенно верно. Я жду продолжения. Он молчит. — Именно это ты хотел услышать, Уэйн? Что я отчасти чувствую себя ответственным за случившееся? — Нет. Не все так просто. — Это ты о чем? Он качает головой. — Ты кое-что упускаешь. — И что же я упускаю? — Подумай, Коуп. Действительно, ты покинул пост. Но, как ты правильно заметил, я все спланировал. — Он рупором прикладывает руки ко рту и вновь переходит на шепот: — Ответь мне: почему я точно знал, что в эту ночь на посту тебя не будет? Мы с Люси едем в лес. Я уже получил разрешение шерифа Лоуэлла, поэтому охранник, тот самый, о котором предупреждала Мьюз, пропускает нас без лишних слов. Мы оставляем автомобиль на стоянке у кондоминиума. Это странно — ни Люси, ни я не заглядывали сюда в последние двадцать лет. Жилого комплекса здесь не было и в помине, тем не менее мы знаем, где находимся и куда идти. Эта земля принадлежала отцу Люси, ее дорогому Айре. Он приходил сюда в те далекие времена, ощущая себя Магелланом, открывающим новые земли. Айра, возможно, смотрел на эти леса и видел перед собой реальное воплощение мечты всей своей жизни: лагерь, коммуна, естественная среда обитания, лишенная всех грехов человечества, уголок умиротворенности и гармонии, где всегда будут главенствовать исповедуемые им ценности. Бедный Айра. Большинство преступлений, с которыми я сталкиваюсь, начинаются с малого. Жена раздражает мужа по мелочам — не туда положила пульт дистанционного управления, не разогрела вовремя обед, а потом пошло-поехало. Но в данном случае все было с точностью до наоборот. Что-то действительно серьезное и страшное раскрутило маховик дальнейших событий. Жажда крови Уэйна Стюбенса предопределила последующие убийства. Наверное, мы все в той или иной степени посодействовали ему. Но главным помощником Уэйна стал страх. Э-Джей Дженретт показал мне силу страха: достаточно запугать человека, и он превращается в твоего сообщника. Только для его сына-насильника этот принцип не сработал. Папаша не сумел запугать Шамик Джонсон. Не сумел запугать и меня. Может, потому, что я уже натерпелся страха. Люси несет цветы, но ей-то следовало бы знать, что это неправильно. Мы не кладем цветы на могилы. Мы кладем камни. Я также не знаю, кому эти цветы — моей матери или отцу Люси. Наверное, обоим. Мы идем по старой тропе (да, она никуда не делась, только сильно заросла), туда, где Барретт нашел кости моей матери. Могила, в которой ее похоронили, пуста. Ветер треплет полоски желтой ленты, которой огораживали место преступления. Люси опускается на колени. Я слушаю ветер и задаюсь вопросом: а услышу ли я крики? Не слышу. Не слышу ничего, кроме ударов собственного сердца. — Почему мы пошли в лес той ночью, Люси? Она не смотрит на меня. — Я никогда над этим не задумывался. В отличие от остальных. Все удивлялись, как я мог проявить такую безответственность. Но для меня все было очевидно: я влюбился и покинул пост с моей возлюбленной. Что могло быть более естественным? Люси осторожно кладет цветы на землю и по-прежнему не смотрит на меня. — Айра не помогал Уэйну Стюбенсу в ту ночь, — говорю я женщине, которую люблю. — Ему помогала ты. Я говорю это как обвинитель, как прокурор. И это сильнее меня. |