
Онлайн книга «Нарушитель сделки»
— Высади меня возле аэровокзала, — попросила она. — Я провожу тебя до контроля. — Тебе надо возвращаться. — Успеется. — Скоро на дорогах начнутся ужасные пробки. — Ну и плевать. — Майрон… — Что? — Просто высади меня, и все. Пожалуйста. Ты же знаешь, я ненавижу душещипательные сцены. — Не собираюсь я разыгрывать никаких сцен. — Ты без них не можешь. Майрон промолчал. — Что будет с Гэри Грейди? — спросила Джессика. — Я отослал все сведения о нем в попечительский совет школы и местную газету. Не знаю, грозит ли Грейди тюремный срок, но человек он конченый. — А декан Гордон? — Сегодня утром он подал в отставку. Займется частным предпринимательством. — Что там с насильниками? — В тех местах окружным прокурором работает Кэри Роланд. Дело сулит громкие заголовки, и Кэри не оплошает. Рики Лейн даст свидетельские показания. — Ты разорвал с ним контракт? Майрон кивнул. — А теперь вот потерял и Кристиана. Как ни крути, а это дело не оказало благотворного воздействия на твое финансовое положение. — Меня куда больше волнует его воздействие на мою личную жизнь. — То есть? — Ты снова вошла в нее. — Разве это плохо? — Хорошо, если забыть о твоем отъезде. — Меня не будет месяц или два. Это всего лишь рекламная поездка в связи с выходом книги. Майрон затормозил перед аэровокзалом. — Я вернусь, — пообещала Джессика. Он кивнул. Джессика прильнула к нему, и Майрон никак не хотел отпускать ее. Девушке пришлось его отталкивать. — Я люблю тебя, — сказал он. — И я тебя. — Джессика выбралась из машины. — Я вернусь. Когда она шла к зданию, Майрон смотрел ей вслед. Вот Джессика миновала стеклянные двери, подошла к билетным кассам и, ступив на эскалатор, скрылась из виду. Майрон все сидел и смотрел, пока наконец к машине не подошел охранник. Он постучал в окно и гаркнул: — Отъезжай, приятель! Тут разгрузочная площадка! Майрон оглянулся через плечо, запустил мотор и поехал в свой офис. |