
Онлайн книга «Долгое ожидание»
– У Сорво куча женщин, – ответил бармен, рисуя на стойке овалы донышком кружки. – Она была блондинка, натуральная блондинка. – Хорошо сложена? Я не был уверен в этом, но подумал, что не ошибусь, если утвердительно кивну головой. – Была у него такая блондинка, только давно. – Не помните, как ее звали? – Да если б и знал, то не думаю, что сказал бы вам. У меня семья, так что лучше оставим этот разговор, а то у меня будут неприятности. – Ладно. Но вы должны понять, мне необходимо ее найти. А неприятности со стороны Сорво? – Да нет, сам-то он слишком большой босс, чтобы расправляться с кем-то собственноручно… А крошки, которых бросают такие боссы, обычно выплывают в квартале красных фонарей. Попытайте счастья там. Я кивком головы поблагодарил его, бросил на стойку мелочь и вышел на улицу. И тут же я увидел Линдсея. Он завтракал за стойкой огромного универсального магазина, реконструированного на современный лад. Вывеска над стеклянной панелью здания гласила: «Фильберт», а указатель любезно сообщал, что где располагается: слева – закусочная, справа – бар, наверху – хозяйственные товары, посуда, мебель. Я вошел и опустился на табурет рядом с Линдсеем, негромко сказал: – Здорово, приятель! Лицо копа сморщилось в гармошку, он чуть не перекусил соломинку, через которую тянул коктейль. – Что, язык проглотил? – осведомился я, и он медленно повернулся ко мне. – Джонни, тебе все-таки не следует так умничать, ведь все еще может повернуться в худшую для тебя сторону. – Это я уже слышал. Тебе бы следовало обзавестись копами порасторопней. Эти уж больно завалящие. – Что-то ты совсем распоясался. Кстати, откуда ты так хорошо разбираешься в копах? Я заказал коктейль и сандвич. – И все-таки, советую убрать их от меня подальше. Когда предъявишь мне обвинение в убийстве, вот тогда делай, что хочешь, а до этого брось свои штучки. Он чуть не взбесился. – Мне ничего не надо предъявлять, все и так известно! – Что ж, дело твое, но если интересно, то могу сообщить, что никого я не убивал. Линдсей оскалил зубы. Глаза его закатились под лоб. Он дрожал от бешенства. Я покончил со своим сандвичем, запил его коктейлем и, протянув руку, вытащил сигарету из его пачки. – Когда-нибудь… если у тебя появится такая возможность, можешь проверить меня на «детекторе лжи». Я ничуть не обижусь. Он перестал терзать соломинку, глаза его широко раскрылись, и я увидел, наконец, что они у него синие. До него не дошел смысл моих слов, но я поднялся и вышел. Национальный банк Линкасла помещался в белом каменном здании, протянувшемся чуть ли не на полквартала в самом центре города. Я вошел туда за несколько минут до закрытия, когда в зале почти никого не было, и не прошло и двух секунд, как почувствовал, что вокруг меня воцарилось молчание. Потом я заметил, что охранник в форме старается вытащить свое оружие. Я поздоровался первым, и он, оставив свои попытки, судорожно сглотнул и неуверенно произнес: – Джонни? – А кто же еще? Где мистер Гарднер? – У себя в кабинете. – Может, передашь, что я хочу его видеть? Ему не слишком поправилась моя просьба, но он все же потянулся к телефону на стене. Но не успел он снять трубку, как дверь за его спиной отворилась, и на пороге возник человек, который не мог быть никем иным, как президентом банка. Я двинулся к нему навстречу. – Здравствуйте, мистер Гарднер! На его физиономии отразилось удивление. Хэвис Гарднер был высоким стройным мужчиной с седеющими волосами, словно сошедший с рекламного объявления. Правда, сейчас он больше напоминал ребенка, впервые в жизни попавшего в цирк и способного лишь глазеть по сторонам. – Хотел бы поговорить с вами наедине, – спокойно сказали. – Из всех хладнокровных негодяев… – удивление на его лице сменилось яростью. – Да, мистер Гарднер, я именно такой. И все же хочу поговорить с вами с глазу на глаз. На всякий случай, хочу сообщить, что полиции известно о моем пребывании в городе. Так будем говорить? Он плотно сжал губы. – У меня заседание правления. – Я ухмыльнулся, а он стиснул руки. – Впрочем, его можно ненадолго отложить. Кабинет Гарднера был обставлен, как и подобает кабинету банковского деятеля: красное дерево и плюш. Он не предложил мне сесть, но я не стал ждать приглашения и уселся сам. Очевидно, начинать разговор предстояло мне. – Я ищу Веру Уэнст. Как вы думаете, мистер Гарднер, где она может быть? Вместо ответа он снял трубку и попросил соединить его с полицией. Выслушав ответ на вопрос, почему я явился к нему в банк, он сразу повесил трубку. – Так вы, значит, считаете, что выкрутились? – прошипел он. – Да, я так считаю. Теперь поговорим о Вере. С минуту Гарднер внимательно разглядывал меня, переводя взгляд снизу вверх. – Разумеется, я понятия не имею, где она. И знаете, что бы я сделал на вашем месте? – Перерезал бы себе глотку? Замолчите и слушайте. Я и цента никогда не брал из этого заведения. Да, действительно, я сбежал, но это мое личное дело. Он поспешно отступил на несколько шагов к своему огромному столу. – Что это вы говорите, Макбрайд? – Говорю, что меня ловко запутали. Все было специально подстроено, ясно? – Нет. – В таком случае объясню иначе. Почему именно меня обвиняют в присвоении этих двухсот тысяч долларов? Гарднер никак не мог решиться, следует ли ему изумиться или забеспокоиться. Он несколько минут внимательно изучал свои руки, как будто видел их впервые, а потом снова взглянул на меня. – Знаете, Макбрайд, если бы закон наложил на вас карающую длань, я бы даже не стал обсуждать этот вопрос. Но то, что вы добровольно вернулись сюда, заставляет меня отнестись к этому делу несколько иначе. – Так и следует поступать. Ведь до сих пор меня еще никто не выслушал. – Что же именно вы хотите сказать? – Сперва вы расскажите, как это все произошло. – Я теперь и сам не знаю, что думать. Доступ к этим расчетным книгам имела только мисс Уэнст, однако она никогда не прикасалась к ним. Но однажды я увидел их у нее и удивился, чего это ради она извлекла их из сейфа. Она объяснила, что вы хотели на них взглянуть. Я заинтересовался и решил тоже поглядеть книги. И тут же обнаружил следы подлога. – Сколько денег недоставало? – Двести одну тысячу сорок восемь долларов, – произнес он таким тоном, точно был удивлен, что я об этом спрашиваю. |