
Онлайн книга «Еще жива»
Слова так легко и быстро вырываются, что я, лишь услышав их, понимаю, что сказала. Мне бы пожалеть об этом, и я жалею, но ничего не могу с собой поделать и начинаю смеяться. Ник запрокидывает голову и утробно хохочет. — Черт, неужто я до такого докатилась? — Это черный юмор, милая. Не нужно его сдерживать. Интересно, когда это я из Зои превратилась в милую? — Но… — Не волнуйся, это было смешно. Он хлопает себя по колену. — Иди сюда. — Я назначена психотерапевтом для тебя. Это нарушит профессиональную этику. — А в чем тут вред? — Я могу полюбить тебя, а потом ты уедешь. Или ты в меня влюбишься, а я заболею «конем белым» и умру. Вот в этом вред. Мы и так уже достаточно пострадали. Каждый из нас. Я отвожу взгляд в сторону, потому что сказала слишком много. Я собиралась закрыть маленькое окошко, а вместо этого в итоге распахнула настежь дверь. Ник ничего не говорит. Его ботинки сваливаются со стола. Он встает со стула и идет вокруг стола на мою сторону. — Ты прямо как Опра. [44] — Умерла. Около месяца назад. Моррис влетает в открытую дверь и тут же останавливается. — Я помешала? Я смотрю на Ника. Он наблюдает за мной, ожидая, что скажу я. — Да, — говорю я медленно, — пожалуй, что так. — Давно бы уже пора. Затем он прикасается ко мне, и я совершенно теряю голову. Мы занимаемся любовью в конце света, хотя тому, что мы делаем, нет никакого названия. Его отсутствие не делает все менее правдивым. Любовь в его руках, крепко прижимающих к себе мои бедра. Она у него на устах, когда он своими откровенными описаниями всего того, чего он хочет со мной, ввергает меня в страстный пожар. Она сияет у него в глазах, когда он видит, что я все свои замки отперла для него и только для него. Любовь наполняет каждый пустой уголок в наших душах. — Мне нужно идти, — шепчет Ник среди ночи. — Что? Я приподнимаюсь на локте и стараюсь выглядеть настолько серьезно, насколько это возможно с голой грудью и волосами, уложенными в прическу «взрыв на макаронной фабрике». — Ты не можешь просто уйти. — Если есть хоть минимальная вероятность того, что мои родители живы, я должен ее проверить. А как же я? Как же мы? Я оставляю эти слова невысказанными в своей голове, потому что они исполнены эгоизма. — А что, если я захочу поехать с тобой? Предложи мне поехать с тобой, пожалуйста! Он гладит пальцами изгиб моего бедра. — Здесь ты будешь в большей безопасности. По крайней мере я буду знать, где ты. — Никто из нас нигде не в безопасности. — Я не могу тобой рисковать. — Не будь наивным, Ник, посмотри вокруг. Мы все рискуем. Он хватает меня за руки. Его ладони сильно сжимают мою плоть. — Делай все, что тебе нужно для выживания, Зои. Ты — лучшее, что есть в моей жизни. Не испорти ее своей смертью. — Не испорчу. — Пообещай. — Обещаю. Его пальцы освобождают мою кожу. Он погружает ладонь в мои волосы, другой обхватывает мое лицо. И на этот раз, находясь внутри меня, он рычит, пока не опустошается, а я не наполняюсь. В наступившей затем тишине я прижимаюсь к нему в призрачной надежде, что наши тела сплавятся в одно и мы будем связаны навечно. — Не уходи туда, куда я не смогу пойти за тобой, — шепчу я. — Пожалуйста. Я не буду спать. Не буду. Но сон все же хватает меня и уносит далеко от него. Я просыпаюсь в теплой постели, но рядом со мной холодное как камень место, оставленное Ником. Мороз расползается, пока мое сердце не оказывается схваченным его кристаллической лапой. Ник ушел, я это чувствую. Я не могу его ненавидеть за то, что он покинул меня. Не могу, потому что все, на что я способна, — это любить его. — Что это? Я смотрю на конверт в протянутой руке Моррис. Она взмахивает им в мою сторону, как будто я должна знать, что с ним делать. — Это письмо. — Это счет? За коммунальные услуги, которых, по сути, не было в последнее время. Она сует конверт мне в руки. — Это от твоего возлюбленного. — От Ника? — Да, если ты только не прячешь еще одного. Я забираю у нее конверт, держа большим и указательным пальцами. — Он ушел. — Почему ты не ушла с ним? — Я пыталась. — И он сказал «нет»? И я выкладываю ей весь наш альковный разговор, глядя, как Моррис все быстрее мотает головой, пока не начинаю бояться, как бы она не слетела у нее с плеч. — Черт возьми, девочка, ты готова следовать за ним, не правда ли? Негнущимися от гнева пальцами я заталкиваю письмо в карман. — Черта с два! Он меня бросил. — Ты готова ехать за ним, — говорит она. — Да пошел он! — Сейчас в тебе говорит злость. Моя злость еще много чего говорит, когда я возвращаюсь в свою комнату и надежно отгораживаюсь от сочувствующего мира. По большей части она бушует и клокочет, напоминая о том, что Ник мерзавец, что он бросил меня и не дал возможности поехать с ним. Он сам все это начал. Он первым пошел навстречу. Он заставил меня полюбить себя. Боже, как же я его люблю! Мы все время шли к этому с того самого дня, когда я в первый раз переступила порог его кабинета. Тогда моя голова была полна тревог, связанных с этой чертовой вазой. Я горько смеюсь, ведь именно с вазы все началось: конец света и моя любовь к Нику. Одним непрерывным движением она разрушила, создала и потом уничтожила. Я падаю на колени, прячу лицо в ладонях и рыдаю. Сейчас Дельфы не разрушены до состояния руин. Вот сувенирная лавка, открытки давно исчезли: их унес порывистый ветер или, может, они истлели, превратившись в разноцветную массу, смытую потом очищающим дождем. Стенд для них до сих пор стоит возле лавки, ржавый, но готовый принять новую партию. С силой толкнув, можно заставить его неохотно, со скрипом прокрутиться. Ветер гонит ветки и листья по улицам города, мимо магазинов, названия которых ничего мне не говорят, хотя я могу догадываться, что в них продавалось. В одном окне я вижу длинный пекарский ухват, который стоит у стены. В другой витрине с потолка свисают крючья для мяса, коричневые от застаревшей крови. |