
Онлайн книга «Тустеп вдовца»
— Разве она выглядит уверенно? — проворчал второй инженер. Мило смотрел перед собой. — Очевидно, Лес рассказывал мне далеко не все. Часть денег не поступала на основной счет. Несколько дней назад один из наших чеков за аренду оборудования не приняли к оплате. Кроме того, появились кредиторы, о которых мне ничего не известно. — Все плохо? — У нас серьезные неприятности. Ежемесячные расходы по содержанию агентства составляют пятнадцать тысяч долларов. И это только прямые платежи — телефонные счета, перевозки, недвижимость, реклама. — Сколько времени ты сможешь продержаться? Мило невесело рассмеялся. — Мне удастся удерживать кредиторов некоторое время, не знаю, как долго. К счастью, наши клиенты нам платят, в отличие от нас. Поэтому они узнают новости далеко не сразу. Но по правилам агентство следовало закрыть в начале месяца. Лес как раз тогда все и подготовил, чтобы заплатить по нашим счетам, но не успел. — Примерно в это время он исчез. Мило покачал головой. — Ты хочешь сформулировать проблему именно так? Миранда с трудом пропела очередной куплет. — Послушайте, — сказал один из инженеров, — это «Роланд VS880», верно? У нас нет проблем с записью. У нас нет необходимости в проклятой цифровой задержке, если она все поет правильно. Леди холодна, как рыба. — Давайте попробуем, — настаивал заместитель директора. — Добавьте звука в наушники, может быть, это ее разогреет. Наконец у меня появилась возможность рассказать Мило, как я провел два последних дня. Пока я говорил, Чавес не сводил с меня глаз. Когда я закончил, мне показалось, что он мысленно досчитал до десяти, потом снова посмотрел сквозь плексиглас и вздохнул. — Мне все это не нравится. — Ты сказал, что Лес шутил о побеге в Мексику. Если его план достать Шекли был опасным и все пошло не так… — Даже не начинай. — Увести деньги из агентства, извлечь личности умерших из файлов — вспомни, чему тебя учили в юридическом колледже Беркли. Мило поднес ладони к вискам. — Ни в коем случае. Нет, Лес не может так поступить, это не его стиль. Тон Мило предупреждал, что мне не стоит настаивать. Я и не стал. — Насколько сильно это может ее затронуть? — спросил я, взглянув на Миранду, которая заканчивала песню. Мило ответил, не открывая глаз: — Может быть, у нас все получится. За аренду «Сило» заплачено до конца недели. «Сенчури рекордс» потребует серьезных гарантий, но они дождутся записи. Если мы сумеем передать им все вовремя и в хорошем качестве, а Шекли перестанет на нас давить… Миранда смолкла. Звук умер. Все молчали. — Может быть, попробуем еще разок? — без особой уверенности спросил инженер. — Попытаемся дать ей лишь базовую мелодию. Переместим звукопоглощающие экраны. Миранда смотрела на нас снизу вверх. Заместитель директора покачал головой. — Сделаем перерыв. Он наклонился над консолью и нажал кнопку. — Миранда, милая, перерыв на несколько минут. Плечи Миранды едва заметно опустились. Она кивнула и медленно пошла к выходу, продолжая держать в руках гитару. Мило смотрел, как она выходит из-за черного занавеса. — Ты собирался с ней поговорить, — заметил он. — Да. — Ну, давай, первая дверь налево. Мне хотелось быть позитивным с ней. Однако сейчас это невозможно. Он отвернулся и сосредоточился на записывающей консоли, словно прикидывал, сумеет ли поднять ее и швырнуть в плексиглас. Глава 18
Миранда лежала на диванчике, закрыв лицо руками и подтянув колени. Она взглянула на меня, когда я постучал костяшками пальцев по распахнутой двери, и снова прикрыла глаза. Я вошел и поставил свой рюкзак на маленький круглый столик рядом с диваном, вытащил пакет с французской выпечкой и пистолет калибра 0,22 «монтгомери уорд». Миранда открыла глаза, когда пистолет стукнул о стол. — Я подумал, что вам не помешал бы завтрак, — сказал я. Певица нахмурилась. — Круассаны сопротивлялись, мистер Наварр? — спросила она, слегка растягивая слова. Я улыбнулся. — Это хорошо. Я не был уверен, что вы обладаете чувством юмора. Она сложила руки квадратом и опустила их себе на голову. На Миранде была обрезанная белая футболка с надписью County line bbq, [69] на животе проступил небольшой овал пота, в том месте, где к телу прижималась гитара. Кожа под руками была такой белой, что маленькие волоски под мышками походили на метки шариковой ручки. — После нескольких утренних записей в студии у меня не могло не появиться чувство юмора, — сказала она. — Трудно получить нужное звучание. Инженеры что-то говорят о микрофонах. Миранда вытянула ноги, посмотрела вниз и одним движением больших пальцев сбросила балетки. — Микрофоны ни в чем не виноваты. Но вы ведь пришли не для того, чтобы обсуждать запись? Я должна спросить у вас про пистолет. Я предложил ей шоколадный круассан. Миранда с минуту думала, спустила ноги на пол, села и встряхнула головой; ее спутанные черные волосы рассыпались по плечам. Она облизнула губы, проигнорировала шоколадный круассан, который я ей протягивал, и взяла единственный с ветчиной и сыром. Проклятье. Женщина со вкусом. Миранда слегка толкнула пистолет мизинцем. Девушка из деревни. Оружие не заставило ее нервничать. — Ну, мистер? — Из этого пистолета кто-то стрелял в Джона Креа. Я нашел его в мусорном баке на третьем этаже парковки, расположенной по соседству. Миранда оторвала кусочек круассана. — Кто-то просто оставил там пистолет? И полиция его не нашла? — Переоценить глупость преступников невозможно, — сказал я. — Полицейские знают, что те плохо соображают, но иногда забывают об этом. Они отбрасывают варианты, которые не могут прийти в голову нормальному человеку — скажем, использовать пистолет калибра 0,22 «монтгомери уорд» для стрельбы с расстояния в сто ярдов, не говоря уже о том, чтобы бросить оружие в мусорный бак по дороге к лифту. Полиция посчитала, что стрелок унес оружие с собой и выбросил его где-нибудь в другом месте. Так поступил бы умный человек. Большинство людей, которым удается избежать ответственности за свои преступления, совершают очевидные глупости. Тем самым они сбивают с толку полицию. — Значит, вы отнесете пистолет в полицию? |