
Онлайн книга «Цетаганда»
– Доброе утро, лорд Форкосиган, – начал Бенин. Неплохие светские манеры: сумел скрыть эмоции при виде физической неполноценности Майлза. – Ваш посол объяснил вам, зачем я здесь? – Да, полковник Бенин. Я понял, что вам поручили расследовать смерть бедного парня… если его можно назвать парнем… которого мы видели на полу в ротонде позавчера. – «Лучшая защита – это нападение». – Вы установили окончательно, что это самоубийство? – Разумеется, – сузил глаза Бенин. Но странный тембр его голоса поубавил доверия к этому заявлению. – Ну, судя по тому как выглядел труп… э-э… совершенно ясно, что ба умерло на месте: то есть что его не принесли туда с уже перерезанным горлом. Но мне представлялось очевидным, что, если бы вскрытие показало, что ба умерло в оглушенном парализатором состоянии, версию самоубийства можно было бы исключить. Это довольно сложно – шок от смерти перекрывает шок от оглушения, – но если постараться, можно найти. Вы не знаете, такой тест проводили? – Нет. Майлз не понял, имеет ли он в виду, что его не делали, или просто не… нет, должен бы знать. – Но почему? На вашем месте я требовал бы этого в первую очередь. Можете вы добиться этого сейчас? Хотя с запозданием на два дня шансы сильно уменьшаются. – Вскрытие завершено. Ба кремировали, – сухо сообщил Бенин. – Что, уже? До завершения расследования? Кто отдал приказ? Не вы, конечно? – Нет… Лорд Форкосиган, это вас не касается. Я пришел к вам говорить вовсе не об этом. – Бенин помолчал. – И откуда такой интерес к покойному слуге Леди-Небожительницы? – По-моему, с момента моего прилета на Эту Кита это самое интересное событие. И потом, это входит в круг моих интересов. У себя дома я веду уголовные дела. Расследую убийства, – «ну по крайней мере одно было», – кстати, довольно успешно. – «Интересно, а каков опыт по этой части у цетагандийца? Райский Сад производит впечатление такого благополучного места». – Часто у вас такое? – Нет. – Бенин смотрел на Майлза со все возрастающим интересом. «Ага. Похоже, парень неплохо образован, однако реального опыта у него не густо. Впрочем, схватывает на лету». – Мне кажется, кремировать тело до окончания расследования было чертовски преждевременно. Всегда возникают вопросы, а уже поздно. – Заверяю вас, лорд Форкосиган, живым или мертвым ба Лура не приносили в погребальную ротонду. Это заметили бы даже церемониальные гвардейцы. – По тону его следовало, что церемониальных гвардейцев, возможно, отбирают исходя из их внешности, но никак не мозгов. – Если на то пошло, у меня есть теория, – с энтузиазмом начал Майлз. – И лучше вас никто не может подтвердить или опровергнуть ее. Кто-нибудь подтвердил, что видел, как ба Лура попало в ротонду? – Не совсем. – Правда? А то место, где лежало тело… я не знаю, какого типа у вас видеоконтроль за помещением, но эта точка наверняка не просматривалась. По крайней мере пятнадцать – двадцать минут до того, как обнаружили труп, верно? Еще один задумчивый взгляд. – Вы правы, лорд Форкосиган. Обычно вся ротонда контролируется визуально, но из-за размеров катафалка две… в общем, были мертвые зоны. – Ах вот как! Тогда откуда ба знало точно… нет, позвольте мне задать вопрос по-другому: кто мог знать о мертвой зоне у ног покойной Императрицы? Ваша охранка, разумеется, но кто еще? И откуда исходят приказы вам, полковник Бенин? На вас случайно не оказывается давление с целью побыстрее подтвердить самоубийство и прикрыть дело? Бенин дернулся. – Разумеется, быстрое завершение дела о подобном неслыханном инциденте в скорбной церемонии было бы желательно. Я желаю этого так же, как и любой другой. Что, собственно, и возвращает меня к вопросам, которые я собирался задать вам, лорд Форкосиган. Если вы не против! – О, конечно. – Майлз помолчал, затем, как раз когда Бенин открыл рот, добавил: – Тогда, быть может, вы делаете это в свободное время? Ваша целенаправленность восхищает меня. – Нет. – Бенин сделал вдох и вновь собрался. – Лорд Форкосиган, наши наблюдения показывают, что вы покидали зал приемов для приватного разговора с аут-леди. – Да. Она послала слугу-ба пригласить меня. Я не мог отказаться. Помимо всего прочего… мне было интересно. – Я могу поверить в это, – пробормотал Бенин. – Каково было содержание вашей беседы с аут-леди Райан Дегтиар? – Ну… вы ведь наверняка прослушивали его. – Они наверняка не могли это сделать, иначе эта беседа имела бы место двумя днями раньше – еще до отъезда Майлза из Райского Сада – и была бы обставлена куда менее дипломатично. У Бенина, несомненно, имеется запись ухода Майлза из зала приемов и возвращения его обратно, а также материалы допроса маленького ба. – И все же? – настаивал Бенин. – Ну… если честно, разговор был весьма нелегким для меня. Вы же знаете, она генетик. – Да. – Мне кажется, ее интерес ко мне… простите, меня это несколько задевало. Так вот, ее интерес ко мне носил генетический характер. Обо мне давно уже ходят слухи, что я мутант. На самом-то деле мои физические отклонения вызваны внутриутробным отравлением. К генетике это не имеет ни малейшего отношения. – Майлз подумал о прослушивающих его сотрудниках спецотдела. – Судя по всему, женщины из аутов коллекционируют для своих исследований генетические изменения естественного происхождения. Мне кажется, аут-леди Райан Дегтиар была сильно разочарована, узнав, что я не представляю для нее никакого интереса. Во всяком случае, мне так показалось. – Майлз безмятежно улыбнулся. Неплохо. Ничего лучше он не смог бы придумать без подготовки, но и это оставляет достаточно пространства для маневра в случае, если этот полковник узнает что-нибудь от Райан. – Что мне было интереснее всего – так это силовой экран аут-леди, – добавил Майлз. – Он не касался земли. Должно быть, она сидела в гравикресле? – Да, они часто так, – ответил Бенин. – Вот поэтому я и спросил, кто видел, как ба Лура попало в ротонду. Мог ли кто-то использовать для этого силовой шар? Или они защищают только их обладательницу? И еще, они в самом деле одинаковы или вы умеете распознавать их? – Они закрывают только их владелицу. И у каждого свой электронный код. – И все, сделанное человеком, может быть человеком же преодолено. Если этот, второй, человек обладает достаточными возможностями. – Я думал об этом, лорд Форкосиган. – Гм. Я вижу, вы понимаете ход моих рассуждений. Предположим, ба Лура было где-то обездвижено – увы, теория, которую уже не докажешь из-за поспешной кремации, – перенесено в бессознательном состоянии в силовом пузыре в мертвую точку, где ему и перерезали горло – тихо и без борьбы. Шар плывет дальше. Это не могло занять больше пятнадцати секунд. И это не требовало от убийцы большой физической силы. Впрочем, я плохо знаю технические характеристики этих пузырей. И не знаю, влетали ли они в ротонду в рассматриваемый нами отрезок времени. Их вряд ли было там много. Появлялись там шары аут-леди? А вылетали? |